Pahoa (Hawaii): La lave atteindra-t-elle le centre commercial? Peut-être pas!// Will lava hit MarketPlace? Maybe not!

drapeau francaisLa lave aura-t-elle la force d’atteindre le petit centre commercial de Pahoa ? On peut se poser la question car elle a sérieusement ralenti sa progression au cours des dernières heures. La dernière carte mise en ligne le 19 décembre par le HVO résume bien la situation.

L’Observatoire fait remarquer que la coulée continue à avancer, mais plus lentement qu’au début de la semaine. La lave n’a parcouru qu’environ 120 mètres entre le 18 et le 19 décembre, alors qu’elle progressait à raison de plus de 200 mètres par jour auparavant. La branche sud de la coulée, qui suivait la pente la plus raide, venait de s’arrêter au moment où la carte a été dessinée. La branche nord se trouvait à 900 mètres (en ligne droite) de l’arrière du centre commercial de Pahoa. Les pointillés sur la carte montrent la distance par rapport au centre commercial en suivant la pente la plus accentuée. Le HVO pense que la coulée rejoindra probablement cette trajectoire pentue quand elle se trouvera à 400 mètres du centre commercial. Cela suppose, bien sûr, qu’elle soit suffisamment alimentée pour couvrir cette distance, ce qui n’est pas certain. Les prochaines heures seront déterminantes.

 ——————————————

 drapeau anglaisWill lava be strong enough to reach Pahoa Market Place? We may ask the question as it slowed its advance during the past hours. The last map released by HVO on December 19th gives a good view of the current situation.

HVO indicated that the advancement of the flow continues at a slower rate, compared to earlier in the week, and the flow has moved about 120 metres since Decezmber 18th. The southern branch of the flow, following the main steepest-descent path, was stalled when the map was finalised. The more northerly advancing branch was 0.9 km away from the back of the Pahoa Marketplace, measured in a straight line. Tick marks show the distance above Pahoa Marketplace measured along the main steepest-descent path. The flow will probably reconnect with the steepest-descent path at around the 0.4-mile-mark, if it continues. The next hours will be crucial.

Pahoa blog

Source: USGS / HVO.

Pahoa-blog

Vue nocturne de la coulée depuis MarketPlace à Pahoa.

Mayon (Philippines): Baisse du niveau d’alerte // The alert level has been lowered

drapeau francaisLe PHILVOCS a réduit vendredi le niveau d’alerte du Mayon de 3 à 2 en raison d’une baisse de son « activité globale. » Le niveau 2 signifie que la probabilité d’une éruption dans les jours ou les semaines à venir a diminué.
L’activité sismique a décliné au cours des dernières semaines, avec une moyenne quotidienne de deux à trois événements, principalement d’origine volcano-tectonique.
Le PHILVOCS a toutefois indiqué que même si le niveau d’alerte a été abaissé, il ne faudrait pas croire que le volcan a cessé son activité. Il ne faudrait pas oublier que du magma susceptible de provoquer une éruption s’est accumulé en profondeur sous l’édifice volcanique.

 ———————————————

drapeau anglaisPHILVOCS lowered Friday the alert status of Mayon volcano from 3 to 2 due to a decline in its « overall activity. » Alert Status 2 means that the likelihood of hazardous eruption within days to weeks has lessened.

Seismic activity has been declining during the past weeks, with a current daily average of two to three mostly volcano-tectonic earthquakes

The agency warned that although the alert status has been lowered, it should not be interpreted that the volcano’s unrest has ceased, « considering that deeper beneath it, eruptible magma has already accumulated.

Un drone dans le cratère du Yasur (Vanuatu) // A drone in the crater of Yasur volcano (Vanuatu)

drapeau francaisLes drones sont en train de devenir de plus en plus populaires. Ils feront sans aucun doute partie des cadeaux de Noël. Certains sont équipés d’appareils photo permettant aussi de tourner des vidéos. Leurs futurs acquéreurs doivent toutefois se renseigner car leur utilisation est soumise à des règles très strictes, ne serait-ce qu’en matière de propriété privée. Vous ne pouvez pas photographier ou filmer n’importe quoi ou n’importe qui.  Vous trouverez la règlementation fournie par la Direction Générale de l’Aviation Civile (DGAC) à cette adresse:

http://www.developpement-durable.gouv.fr/IMG/pdf/Drone-_Notice_securite-2.pdf

Le survol des volcans n’entre pas (pour le moment) dans ces interdictions. Certains ont filmé l’éruption islandaise dans l’Holuhraun (voir ma note du 5 octobre 2014). D’autres ont fait voler leur drone dans le cratère du Yasur, le Stromboli du Vanuatu. Les images sont spectaculaires, même si la qualité n’est pas optimale, la faute au petit capteur de l’appareil photo.

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=0-shWVW1UBc

 ———————————————-

drapeau anglaisDrones, also called Unmanned Aerial Vehicles (UAVs) are becoming increasingly popular. They will no doubt be part of the Christmas gifts. Some are equipped with cameras, with the capacity to shoot videos. However, their future users should check because their use is subject to very strict rules, at least in matters of private property. You can not photograph or film anything or anyone. Thus, the use of a drone as a hobby « excludes the use of the images for public or commercial use. This must, of course, comply with the provisions on the protection of privacy or right of publicity. Finally, we must keep in mind the restrictions on access to the airspace concerning the passage (forbidden) over agglomerations or gatherings of people.

The overflight of volcanoes is not forbidden, at least for the moment. Some filmed the Icelandic eruption in Holuhraun (see my note of 5 October 2014). Others have flown their drone over the crater of Yasur, the Stromboli of Vanuatu. The images are dramatic, even if the quality is not optimal, because the small sensor of the camera.

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=0-shWVW1UBc

Yasur-blog

Vue du Yasur  (Crédit photo:  Wikipedia)

Eruption du Gamalama (Indonésie): Quatre blessés et une personne disparue // Four injured and one missing

drapeau francaisLe Gamalama – sur l’île de Ternate, dans la province des Moluques du Nord – est entré en éruption jeudi soir juste avant minuit, avec des panaches de cendres jusqu’à 2000 mètres de hauteur. Une dizaine de randonneurs ont été pris de panique et ont fait des chutes en s’enfuyant. Quatre d’entre eux ont été hospitalisés et les secouristes sont à la recherche d’une dixième personne.
Des villages ont été recouverts d’une épaisse couche de cendre, mais aucun ordre d’évacuation n’a été décrété. L’aéroport de Ternate, à environ 30 km du volcan, a été contraint de fermer vendredi, tout comme les écoles et les bureaux.
La dernière éruption majeure du Gamalama remonte à 2012. Elle n’avait fait aucune victime.

 —————————————-

drapeau anglaisMount Gamalama – on Ternate Island in North Maluku province – erupted, sending ash plumes up to 2,000 metres into the sky just before midnight on Thursday. Ten or so panicked hikers fell while fleeing to safety. Four of them were hospitalized and rescuers were searching for the tenth.

Villages were blanketed with thick ash, but no evacuation orders have been issued. The airport in Ternate, about 30 kilometres from the volcano, was forced to close on Friday as did schools and offices.

Mount Gamalama’s last major eruption was in 2012. No deaths were reported then.

Gamalama-blog

Le Gamalama vu depuis la mer  (Crédit photo:  Wikipedia)