Réveil de l’Etna (Sicile / Italie)? // Is Mount Etna waking up?

drapeau francaisL’Etna aurait-il envie de se réveiller. Un visiteur assidu de mon blog vient d’attirer mon attention sur un épisode d’activité qui a eu lieu aujourd’hui en fin d’après-midi. La webcam LAVE montre un rougeoiement à travers l’épais brouillard qui enveloppait le volcan. Les tracés sismiques ne laissent guère de doute sur l’épisode éruptif qui a, très probablement, secoué le Nouveau Cratère SE. Le journal La Sicilia fait état de retombées de cendre et de lapilli entre Milo, Giarre et Risposto. Ce soir, la sismicité a retrouvé un niveau beaucoup plus bas. S’agit-il d’un simple épisode éruptif ou le début d’un événement plus sérieux ? Nul ne le sait. Les prochaines heures ou les prochains jours nous le diront.

 —————————————-

drapeau anglaisDoes Mount Etna fell like waling up? A frequent visitor of my blog has drawn my attention to an episode of activity that took place today in the late afternoon. The LAVE webcam shows some glow through the thick fog that shrouded the volcano. The seismographs leave little doubt about the eruptive episode that, most likely, shook the New SE crater. The newspaper La Sicilia reports ashfall and lapilli between Milo and Giarre or Risposto. Tonight, seismicity has retrieved a much lower level. Is it a single eruptive episode or the beginning of a more serious event? No one knows. The next few hours or the next few days will give us the answer.

Etna-decembre-2014-01

La webcam L.A.V.E. ne laisse guère de doute sur l’épisode éruptif

Etna-decembre-2014-02

Les sismos confirment l’épisode éruptif

Hawaii: Le point sur la coulée du 27 juin // Latest news of the June 27th lava flow

drapeau francaisLe HVO a mis en ligne une carte très intéressante montrant le parcours et l’activité de la coulée du 27 juin depuis sa source sur le Pu’uO’o, jusqu’à Pahoa. La photo prise par le satellite Earth Observing 1 de la NASA ne présente pas des couleurs réelles, mais on détecte facilement les zones actives en rouge vif. Le HVO a tracé en jaune le contour global de la coulée tandis que les zones blanches sont les nuages.

Vous obtiendrez une image de meilleure résolution en cliquant sur ce lien :

http://hvo.wr.usgs.gov/multimedia/uploads/multimediaFile-1056.jpg

 Pahoa-blog

On se rend compte que l’activité le long de la coulée n’est pas très intense, mais Pahoa reste sous la menace de la lave. Les coulées secondaires qui percent par endroits la coulée principale ne sont ni très nombreuses, ni très actives mais elles sont la preuve que cette dernière reste bien alimentée.

Alors que le front de coulée  était resté inactif pendant plusieurs jours, la Protection Civile indiquait hier que la lave a repris sa marche en avant et a couvert 14 mètres en 24 heures. C’est peu, mais la distance à parcourir jusqu’au centre commercial n’est que de 640 mètres. Elle est de 960 mètres jusqu’à la Route 130. La situation est donc à surveiller très sérieusement.

Il faut lire cette carte en prenant également en compte le comportement du Pu’uO’o. Le HVO fait remarquer que le cratère n’a pas connu de changements significatifs au cours des derniers jours et que la courbe (en vert) du tiltmètre est « plate ». La situation au niveau de la coulée ne devrait donc pas connaître d’importantes fluctuations.

 Pahoa-blog-2

———————————————–

drapeau anglaisHVO has posted a very interesting map showing the route and the activity of the June 27th lava flow from its source on Pu’uO’o down to Pahoa. The photo taken by NASA’s Earth Observing 1 satellite does not present the actual colours, but we easily detect the bright red hotspots. The yellow outline is the flow margin.while the white areas are clouds.
You will get a higher resolution image by clicking on this link:
http://hvo.wr.usgs.gov/multimedia/uploads/multimediaFile-1056.jpg

We realize that activity along the flow is not very intense but Pahoa is still under the threat of lava. The breakouts that pierce the June 27th flow are neither numerous nor very active but they show that the main flow is still well fed.

The leading edge had been stalled for several days but Civil Defence indicated yesterday that lava was again moving forward and had travveled 14 metres in 24 hours. This is not a lot but we need to keep in mind it is only 640 metres from MarketPlace and 960 metres from Highway 130. Thus, the situation should be closely monitored.

While reading the map, you also need to take into account the behaviour of Pu’uO’o. HVO indicates that the crater has not shown significant changes in the past days and the tiltmeter curve is « flat ». This means there should not be significant changes along the lava flow in the next hours.

Aso (Japon) et Popocatepetl (Mexique)

drapeau francaisAu vu des données sismiques et infrasoniques, l’éruption qui a commencé le 25 novembre dans le cratère Nakadake du Mont Aso se poursuit avec l’émission de panaches de cendre qui s’élèvent à 600-1000 mètres au-dessus du cratère. Des matériaux incandescents atteignent parfois la lèvre du cratère. Les émissions de SO2 s’élevaient à 2000-3100 tonnes / jour à la mi-Décembre. Le niveau d’alerte reste à 2 (sur une échelle de 1 à 5).

Le Popocatepetl reste très actif. Des retombées de cendre ont même entraîné la fermeture temporaire de l’aéroport international de Puebla le 17 décembre quand une explosion a généré un panache de 2 km d’altitude. L’explosion a également éjecté des matériaux incandescents qui ont atterri jusqu’à 700 mètres sur le flanc nord du volcan. Trois autres explosions ont été détectées ce même jour. D’autres explosions ont été enregistrées les jours suivants avec des panaches de cendres qui s’élevaient jusqu’à 500-800 mètres de hauteur. Un survol a permis d’observer un dôme de lave au fond du cratère. Le niveau d’alerte est maintenu à la couleur Jaune, phase 2.

 —————————————————

drapeau anglaisBased on seismicity and infrasound data, the eruption from Aso’s Nakadake Crater that began on November 25th continues with plumes that rise 600-1,000 metres above the crater. Incandescent material is sometimes ejected onto the crater rim. SO2 emissions reached 2,000-3,100 tons/day by mid-December. The Alert Level remains at 2 (on a scale of 1-5).

Popocatepetl remains quite active. Ashfall even forced the temporary closure of the International airport in Puebla on December 17th when an explosion generated a 2-km-high plume. The explosion also ejected incandescent material that landed 700 metres down the northern flank of the volcano. Three more explosions were detected that day. More explosions were recorded the following days with ash plumes that rose 500-800 metres. An overflight allowed to observe a lava dome at the bottom of the crater. The Alert Level remains at Yellow, Phase Two.

Popo-02

Le cratère du Popocatepetl lors du survol effectué par le CENAPRED.

Popo-01

Séquence éruptive du Popocatepetl vue par l’une des webcams le 18 décembre 2014.

Fogo (Iles du Cap Vert): Déclin de l’éruption mais la lave coule toujours // Fogo (Cape Verde): Decline of the eruption but lava is still flowing

drapeau francaisL’activité explosive a pratiquement cessé sur le volcan mais la lave continue à couler à partir des bouches éruptives. Elle se déplace essentiellement à l’intérieur de tunnels avant de réapparaître en surface plus en aval dans Chã das Caldeiras. Elle avance alors lentement, à raison d’environ deux mètres par heure. La coulée qui se dirige vers Ilhéu de Losna a obligé l’évacuation de 5000 litres de vin de la cave de Casa Matilde. Le propriétaire a transféré le vin vers Achada Furna. Aux dires des habitants, la lave a tendance à s’accumuler quand elle rencontre des obstacles. Au train où vont les choses, il se pourrait qu’elle détruise Casa Matilde avant s’arriver à Portela où presque tous les bâtiments ont déjà été ensevelis.

Source : Ocean Press.

 —————————————-

drapeau anglaisExplosive activity at the volcano has strongly declined but lava keeps flowing from the active vents. It mainly travels inside tubes that break open further downslope inside Chã das Caldeiras. It then advances slowly at a rate of about two metres per hour. The lava stream that heads towards the Islet of Losna forced the withdrawal of five thousand litres of traditional wine from Casa Matilde. They were taken to Achada Furna by the owner. The residents of the Islet of Losna indicate that when finding obstacles lava has a tendency to get thicker; if this goes on, it may destroy Casa Matilde before arriving at Portela where by now almost all structures have disappeared.

Source: Ocean Press.

Fogo-blog

Image du champ de lave fournie le 25 décembre par le Copernicus Emergency Management Service