Islande: Quel nom pour la coulée? // What name for the lava flow?

drapeau francaisLa question du jour à propos de la coulée de lave dans l’Holuhraun est de savoir le nom qui pourrait bien lui être donné. Cette tâche sera la responsabilité de l’autorité régionale de la région de Myvatn. En effet, selon un nouveau projet de loi sur les noms de lieux actuellement débattu au parlement islandais, « si un nouveau phénomène naturel nécessite un nom, c’est à l’autorité régionale concernée de faire une suggestion. » L’éruption dans Holuhraun, au nord du glacier Vatnajökull, se trouve à la limite de la municipalité de Skútustaðahreppur qui inclut le lac Myvatn et la région environnante.

L’appellation « Holuhraun » ne fera pas l’affaire, car il y a déjà deux autres champs de lave avec ce nom. Certains suggèrent des noms tels que « Drekahraun » ou « Drekaborgir », étant donné qu’il y a le canyon Drekagil à proximité du site de l’éruption. D’autres suggèrent « Nornahraun » (lave de sorcière) car on a remarqué que l’éruption produisait des cheveux de Pélé (nornahár en islandais). « Nornahraun » est le nom actuellement utilisé par le Met Office islandais pour légender les cartes et les images du champ de lave.
Source: Iceland Review.

 ——————————————

drapeau anglaisThe current question about the lava flow in Holuhraun is to know the name it should be given. This will be the responsibility of the regional authority in the Mývatn area. Indeed, according to a new bill on place names currently being handled at the Icelandic parliament, “if a new natural phenomenon requires a name, the respective regional authority is to make a suggestion.”

The Holuhraun eruption, which is located north of Vatnajökull glacier, lies within the border of Skútustaðahreppur municipality, which includes Lake Mývatn and the surrounding area. “Holuhraun” won’t do, as there are already two other lava fields with that name. Some are suggesting names such as “Drekahraun” or “Drekaborgir”, given that there is a Drekagil canyon in the vicinity. Others suggest “Nornahraun”, or ‘Witch’s Lava,’ after it turned out that the eruption was producing Pele’s hair (nornahár in Icelandic). “Nornahraun” is the name used in maps and images of the lava field published by the Icelandic Met Office.

Source: Iceland Review.

Barda-blog

Vue de l’éruption dans l’Holuhraun  (Crédit photo:  Wikipedia)

Fogo (Iles du Cap Vert): L’éruption n’est pas terminée // The eruption is not over yet

drapeau francaisAu retour d’un voyage sur l’île de Fogo avec l’agence de Sylvain Chermette 80 Jours Voyages, J.M. Bardintzeff  m’informe que « l’éruption n’était pas terminée le 16 janvier. Le volcan semble être entré dans une phase plus explosive. Il projetait par intermittence de lourds nuages de cendre jusqu’à 2 km de hauteur. Des bombes incandescentes étaient visibles, en particulier les 13 et 16 janvier ».

Les coulées lave n’avancent plus. Les autorités concentrent maintenant l’essentiel de leurs efforts sur le relogement des habitants dont les habitations ont été détruites par la lave. La situation semble s’être améliorée, mais il y a eu de sérieux désaccords entre les habitants et les autorités sur les lieux d’implantation des nouvelles structures.

 ———————————————

drapeau anglaisOn returning from a trip on the island of Fogo with Sylvain Chermette’s travel agency 80 Jours Voyages, JM Bardintzeff informs me that « the eruption was not over on January 16th. The volcano seems to have entered a more explosive phase. It ejected intermittently dense ash clouds up to 2 km high. Incandescent bombs could be seen, especially on 13 and 16 January. »

Lava flows are no longer moving forward. The authorities now focus most of their efforts on the resettlement of residents whose homes were destroyed by lava. The situation seems to have improved, but there have been severe disagreements between the residents and the authorities on the locations of the new structures.

Fogo-blog-02

Fogo-blog-01

Les panaches de cendre du Fogo  (Photos:  Sylvain Chermette)

Soputan (Indonésie)

drapeau francaisLe Soputan (Nord Sulawesi) a connu une crise éruptive ce dimanche à 11h38 (03 :38 TU) avec un panache de cendre qui est monté jusqu’à 4 km au-dessus du cratère. Les villageois ne sont pas autorisés à pénétrer dans une zone de 6,5 km de rayon autour du cratère. Aucun autre événement éruptif n’a été observé après l’épisode de ce matin. Le volcan connaissait une hausse d’activité depuis mercredi et était déjà entré en éruption à deux reprises le 6 janvier. Aucune victime n’est à déplorer.

Source : National Disaster Mitigation Agency.

 ——————————————

drapeau anglaisMount Soputan (North Sulawesi) erupted Sunday at 11:38 am (03:38 GMT), spewing volcanic ash up to 4 kilometres into the sky. Villagers are banned to enter areas within a 6.5-kilometre radius from the crater. There was no other eruption following this morning’s activity, but the volcano had been showing signs of increased activity since Wednesday.  It had already erupted twice on January 6th. There were no reports of casualties.

Source: National Disaster Mitigation Agency.

Volcans du Guatemala

drapeau francaisL’activité du Fuego reste soutenue, avec des explosions qui génèrent des panaches de cendre qui montent à 500 à 900 mètres au-dessus du cratère. Des blocs incandescents dévalent essentiellement les ravines Ceniza et Trinidad et atteignent parfois la végétation, provoquant de petits incendies. Des retombées de cendre ont été signalées dans plusieurs localitéscomme Panimache et Santa Sofía.

Des explosions secouent de temps à autre le dôme Caliente qui fait partie d’un ensemble de dômes au sommet du Santiaguito. Ces explosions génèrent des panaches de cendre qui peuvent monter jusqu’à 500 ou 600 mètres, provoquant des retombées dans les secteurs de Monte Claro et Palajunoj. Le 11 janvier, le front de coulée était incandescent et produisait des avalanches sur le flanc du volcan.

L’activité au Pacaya se limite principalement à des explosions, petites ou modérées, avec des émissions fumerolliennes permanentes qui s’élèvent à quelques dizaines de mètres au-dessus du cratère.

Source: INSIVUMEH.

——————————————-

drapeau anglaisActivity at Fuego remains elevated with explosions generating ash plumes that rise 500-900 metres above the crater. Incandescent blocks travel mainly down the Ceniza  and Trinidad drainages and sometimes reach the vegetation, generating small fires. Ashfall was reported in several communities like Panimache and Santa Sofía.

Occasional explosions from Caliente cone, part of Santiaguito lava-dome complex, generate ash plumes that may rise 500- 600 metres, causing ashfall in the Monte Claro and Palajunoj areas. On January 11th, the lava-flow front was incandescent and produced avalanches that descended the flank of the volcano.

Activity at Pacaya mainly consists of small or moderate explosions together with permanent fumarolic emissions rising a few tens of metres above the crater.

Source: INSIVUMEH.

Pacaya-blog

Sismicité actuelle sur le Pacaya  (Source:  INSIVUMEH)