Hawaii : La coulée 61g est-elle en train de s’essouffler ? // Hawaii : Is the 61g lava flow getting out of breath ?

drapeau-francaisDans ses dernières mises à jour, le HVO indique que la coulée 61g reste active, avec des sorties de lave sur la plaine côtière. La lave continue à s’écouler dans l’océan sur le site de Kamokuna. Toutefois, la partie active de la coulée présente actuellement une largeur d’environ 150 mètres contre 240 mètres de la semaine dernière. Cela pourrait signifier que le système d’alimentation est moins actif. Au sommet du Kilauea, les inclinomètres ont enregistré pendant deux jours une tendance déflationniste de l’édifice volcanique. Le niveau de la lave dans le cratère del’Halema’uma’u a baissé en conséquence et se situa actuellement à une quarantaine de mètres sous la lèvre.
Les photos mises en ligne par le HVO confirment que la coulée 61g n’est pas très active. La meilleure façon de voir la lave en train de pénétrer dans l’océan est d’acheter une excursion en bateau dans l’une des agences de voyages. Comme la lave tombe du haut de la falaise, le spectacle n’est pas facile d’observer d’en haut et peut être dangereux si on s’approche trop près du bord de la falaise. Une corde de sécurité a été installée, mais l’expérience montre que certaines personnes ne sont pas disposées à respecter les mesures de sécurité.
Les prochains jours nous diront si la coulée 61g est susceptible de durer encore quelques semaines ou quelques mois, ou si elle n’était qu’un simple accident dans la longue vie éruptive du Kilauea.

—————————————

drapeau-anglaisIn its latest updates, HVO indicates that the 61g lava flow remains active, with scattered breakouts on the coastal plain. Lava continues to flow into the ocean at the Kamokuna ocean entry. However, the active entry currently spans about 150 metres whereas it had been observed to be as wide as 240 metres in the past week. This might mean that the feeding system is less active. At the summit of Kilauea volcano, tiltmeters recorded a deflationary tilt for two days. The level of lava in Halema’uma’u crater correspondingly lowered to about 40 metres below the rim.

The photos released by HVO confirm that the 61g flow is not very active. The best way to see the lava entering the ocean is to buy a boat trip. As lava drops from the top of the cliff, the show is not easy to observe from above and can be dangerous if you come too close to the edge of the cliff. A safety cord has been set up but experience shows that some people are not inclined to respect safety measures.

The next few days will tell us whether the lava flow is likely to last some more weeks or months, or if it was just an accident in the long eruption of Kilauea volcano.

Lave 61g

Crédit photo: USGS/HVO.

Activité éruptive intense sur le Fuego (Guatemala) // Intense eruptive activity on Fuego volcano (Guatemala)

drapeau-francaisL’activité est de nouveau intense sur le Fuego avec plusieurs épisodes éruptifs au cours des derniers jours.
Le 28 juillet, une forte activité explosive a été observée, avec transition vers une activité strombolienne et le début du 12ème épisode éruptif en 2016. Les explosions ont généré des panaches de cendre qui sont montés à 1 km et ont provoqué des ondes de choc détectées autour du volcan. Une coulée pyroclastique est descendue dans la ravine Las Lajas et des retombées de cendre ont été observées à Sangre de Cristo (8 km à l’OSO) et San Pedro Yepocapa (8 km au N).
Entre le 28 et le 29 juillet, la lave a jailli jusqu’à 500 m au-dessus du cratère et des coulées de lave ont parcouru 3 km dans les ravines Santa Teresa et Las Lajas. Des écoulements pyroclastiques ont continué d’être observés. Les panaches de cendre sont montés jusqu’à 1,7 km au-dessus du sommet du Fuego.
L’activité a diminué dans l’après-midi du 29 juillet, avec des panaches de cendre qui atteignaient encore une hauteur de 800 mètres.

Le 30 juillet, 3-5 explosions étaient détectées chaque heure, avec des panaches de cendre de 550-850 mètres de hauteur.

Des matériaux incandescents jaillissaient encore à 150 mètres au-dessus du cratère. Les coulées de lave sont restées incandescence jusqu’à 1,8 km de longueur dans les ravines mentionnées ci-dessus. Des retombées de cendre ont été observées dans plusieurs localités.
L’épisode d’activité intense a pris fin à 1h30 le 30 juillet.
Source: INSIVUMEH.

———————————-

drapeau-anglaisActivity at Fuego is intense again with several eruptive episodes in the past days.

On July 28th, intense explosive activity was observed, shifting to strombolian activity and the beginning of the 12th eruptive episode at Fuego in 2016. Explosions produced ash plumes that rose 1 km and caused shock waves detected in nearby areas. Pyroclastic flow descended the Las Lajas drainage, and ashfall was reported in Sangre de Cristo (8 km WSW) and San Pedro Yepocapa (8 km N).

Between July 28th and 29th, lava was ejected 500 m above the crater and lava flows travelled 3 km down the Santa Teresa and Las Lajas drainages. Pyroclastic flows continued to be observed. Ash plumes rose 1.7 km above the summit of Fuego.

Activity declined in the afternoon of July 29th with ash plumes rising 800 metres.

On July 30th, there were 3-5 explosions detected per hour, generating ash plumes that rose 550-850 metres. Incandescent material was ejected as high as 150 metres above the crater. Lava flows remained incandescent as far as 1.8 km in the drainages. Ashfall was observed in several municipalities.

The episode of intense activity ended at 01:30 on July 30th.

Source: INSIVUMEH.

Nishinoshima (Japon) : Une nouvelle Surtsey ? // Nishinoshima (Japan) : A new Surtsey ?

drapeau-francaisLe Ministère de l’Environnement japonais envisage d’interdire l’accès à l’île Nishinoshima qui, selon lui, est le seul (!) « site naturel expérimental » au monde. Normalement, la Nature devrait partir de rien et se développer après les éruptions volcaniques qui ont commencé en 2013. L’interdiction empêcherait les personnes qui visitent l’île d’y introduire des espèces non natives. Le ministère semble toutefois oublier que l’île Surtsey en Islande, née d’une éruption en 1963, est elle aussi un site protégé où les visites sont très limitées
Le Ministère de l’Environnement prévoit dans un premier temps d’envoyer une équipe scientifique à Nishinoshima afin de préparer la mise en place des mesures de protection. L’île appartient à l’Etat et est inhabitée. L’herbe et les arbres y poussaient librement et c’était une aire de nidification pour les oiseaux de mer. Les plantes ont presque toutes été détruites par la lave lors de l’éruption. La superficie de l’île atteint aujourd’hui 268 hectares, soit 12 fois sa taille d’origine de 22 hectares. Aucune nouvelle éruption n’a été observée depuis le mois de novembre 2015.
Les îles Ogasawara, connues sous le nom de Galapagos de l’Est, ont été inscrites au patrimoine naturel mondial en 2011. Les chercheurs font remarquer que leur système écologique a commencé à se développer avec des graines apportées par les oiseaux ou par la mer. Le nouveau système écologique de Nishinoshima devrait se développer de la même manière. Il pourrait donc fournir des indications sur la façon dont a évolué la nature sur les îles Ogasawara.
En s’inspirant d’Ogasawara, le Ministère de l’Environnement a commencé à envisager des mesures de restriction en décrétant officiellement que l’île serait un « site naturel protégé ». Cependant, pour être considérée comme « site naturel protégé », une île japonaise doit avoir une surface d’au moins 300 hectares. Comme Nishinoshima ne remplit pas ces conditions, il faudra revoir les critères d’admission. Une telle démarche légale peut prendre deux à trois ans. En attendant, le ministère et les autres autorités compétentes ont tenté d’imposer de nouvelles restrictions en juin pour empêcher que des espèces inconnues soient introduites sur l’île avant que la nouvelle loi soit promulguée. Elles permettront de réduire le nombre de visiteurs sur l’île; ces derniers devront porter des vêtements, sacs et chaussures neufs ; il faudra aussi que les bagages soient trempés dans l’eau de mer pour éliminer toutes les graines, plantes ou espèces animales susceptibles d’être introduites sur l’île.

Source : The Japan News.

——————————————

drapeau-anglaisThe Japanese Environment Ministry is considering banning people from Nishinoshima Island which is the world’s sole (!) “natural experimental site.” Its local ecological system is expected to grow from scratch after the volcanic eruptions that started in 2013. The ban would prevent people who visit the island from taking non-native flora and fauna with them. The Ministry seemed to forget that Surtsey in Iceland, born from an eruption in 1963, is also a protected island.

The Environment Ministry plans to dispatch a research team to Nishinoshima as early as October as a step toward discussing protective measures. The island is state-owned and uninhabited, where grasses and low trees used to grow, and it was a breeding site by seabirds. However, the island’s plants were almost all destroyed by lava during the eruption. Since then, the total land area has grown to 268 hectares, 12 times its original size of 22 hectares. No further eruptions have been confirmed since November last year.

The Ogasawara Islands, known as the Galapagos of the East, were registered as a natural World Heritage site in 2011. Researchers say its ecological system started with seeds that were carried by birds flying over the islands, or nuts that drifted ashore. Nishinoshima’s new ecological system is expected to develop in the same way. This could provide clues about how the ecology of the Ogasawaras developed.

With this in mind, the ministry started considering protective measures, including legally registering the island as a wilderness area. However, an island needs to be least 300 hectares to be designated as a wilderness area. Because Nishinoshima island does not fulfill this criteria, a review on the rule will also be considered. Such legislative action could take two to three years. Meanwhile, the ministry and other relevant authorities tried to impose new rules in June to prevent unknown species from being brought onto the island until the legislation is completed. They will reduce the number of people who can visit the island; ensuring visitors wear brand-new clothing, shoes and bags; and ensuring visitors and their baggage are soaked in sea water to wash away any plant seeds or other flora and fauna.

Source : The Japan News.

Nishinoshima

Vue de Nishinoshima pendant l’éruption (Source: NASA)

Surtsey 2

Vue de Surtsey, île-laboratoire au large de l’Islande

(Crédit photo: Iceland Magazine)

 

Eruption prochaine sur l’île de Brava (Cap Vert)? // An eruption soon on Brava Island (Cape Verde)?

drapeau-francaisOn a récemment enregistré une augmentation de la sismicité sur le volcan de l’île de Brava dans les îles du Cap-Vert. Les secousses ressenties le 1er août ont provoqué l’évacuation de plus de 300 personnes sur les pentes du volcan, entre les localités de Cova Joana et Benfica, par mesure de précaution. La dernière éruption du Brava remonte à environ 10 000 ans. Si une éruption devait se produire, elle consisterait probablement en coulées de lave. Toutefois, il convient de noter que de la phonolite a été émise lors des éruptions les plus récentes, ce qui signifie qu’une activité explosive ne peut être exclue. Le Quai d’Orsay déconseille de séjourner sur l’île de Brava, la plus petite des îles habitées du Cap-Vert avec environ 7000 habitants.
Il y a deux ans, le Fogo dans les îles du Cap-Vert a connu une éruption spectaculaire qui a causé d’importants dégâts aux villages et à l’agriculture de la région. Découverte en 1462, l’île de Brava a été occupée à partir des années 1540 et sa population a augmenté après l’éruption en du Pico sur l’île de Fogo en 1675.

——————————-

drapeau-anglaisThere has been recently an increase in seismicity on Brava in the Cape Verde Islands. The earthquakes felt on August 1st prompted the evacuation of over 300 people from the slopes of the volcano, between Cova Joana and Benfica. Brava is not known to have erupted in the past 10,000 years. Should an eruption occur, it would probably mainly consist of lava flows. However, it should be noted that phonolite was produced during the most recent eruptions, which could mean that some explosive activity cannot be excluded. The French government advises against staying on Brava Island, the smallest of the inhabited Cape Verde Islands with 7000 inhabitants.

Two years ago, Fogo in the Cape Verde Islands went through a dramatic eruption which caused heavy damage to the local villages and agriculture. The island of Brava was discovered in 1462 and began to be settled in the 1540s. Its population increased after the eruption of the Pico volcano on the nearby Fogo Island.

Cap vert

Vue de l’archipel du Cap Vert, avec Brava et Fogo au sud.