Etna (Sicile / Italie): Nouvelle coulée de lave // New lava flow

drapeau francaisOn observe depuis hier une petite émission de lave à la base orientale du cratère NE. Selon Boris Behcke (INGV Catane), il s’agit « juste d’une petite fissure éruptive, qui est très probablement liée au Nouveau Sud-Est (on commence à voir aussi une faible activité strombolienne dans ce même cratère, qui confirme que c’est lui l’acteur) ».  De ce fait, on à affaire à une activité « sub-terminale » fortement liée aux cratères sommitaux.

Un joli hornito s’est formé à la source de la coulée:

https://scontent-b-cdg.xx.fbcdn.net/hphotos-xap1/t1.0-9/10485757_747820061948139_1498896859139207230_n.jpg

 ————————————————

drapeau anglaisSince yesterday, there has been a small lava emission at the eastern base of the NE crater. According to Boris Behncke (INGV Catania), it corresponds with the opening of a small eruptive fissure, probably connected with the NSEC (one can see a slight strombolian activity within this crater, which confirms it is the cause of this lava emission). This means we are confronted with a sub-terminal eruption which is closely linked with the summit craters.

A nice hornito is building up at the source of the lava flow:

https://scontent-b-cdg.xx.fbcdn.net/hphotos-xap1/t1.0-9/10485757_747820061948139_1498896859139207230_n.jpg

Etna-6-juillet

La coulée de lave vue par l’une des caméras thermiques  (Source:  INGV)

De nouvelles caméras bientôt sur le Poas et le Turrialba (Costa Rica) // New webcams soon on Poas and Turrialba

drapeau francaisDeux caméras vidéo et deux caméras thermiques sont en train d’être installées sur le Poas.
La semaine dernière, des scientifiques du Réseau Sismologique National (RSN) ont commencé le transport du matériel vers le Parc National et ils ont entamé la construction des supports destinés à recevoir les caméras. Ces dernières diffuseront des images en temps réel tandis que la caméra thermique permettra de surveiller les émissions fréquentes de vapeur et les projections de matériaux. Les scientifiques seront également en mesure de contrôler les variations de température à l’intérieur du cratère.
Le flux vidéo diffusé par les quatre caméras sera disponible auprès du public sur le site web du RSN (http://www.rsn.ucr.ac.cr/index.php/es/).
Jeudi dernier, une équipe du RSN a pu observer l’activité sur la lagune à l’intérieur du cratère. Cinq éruptions phréatiques se sont produites en l’espace de quelques cinq heures. Les projections les plus hautes ont atteint quelque 60 mètres tandis que des chutes de matériaux généraient une série de vagues de 60 centimètres de hauteur.
Malgré plusieurs averses en juin, le niveau de l’eau dans la lagune est encore très bas. Il a augmenté à 5 centimètres par rapport au mois de mai. C’est une quantité négligeable qui laisse penser que le niveau baisse en raison de la chaleur intense du cratère.
En dépit de l’activité volcanique soutenue, les visites touristiques n’ont pas été affectées. L’accès au cratère du Poas est ouvert du mardi au dimanche de 8 heures à 16 heures
Les scientifiques du RSN ont également déclaré que, une fois qu’ils auront terminé l’installation des  caméras sur le Poas, ils en placeront quatre autres sur le Turrialba.
Source: The Tico Times.

 —————————————————

drapeau anglaisTwo video cameras and two thermal cameras are being installed at Poás volcano.

Last week Costa Rica’s National Seismological Network (RSN) experts began transporting materials to the Poás Volcano National Park and building the foundations for the cameras which will broadcast real-time video and thermal video feeds to monitor frequent emissions of steam and other materials. Scientists also will be able to track of temperature changes inside the crater.

Video feeds broadcast by the four cameras will be available to the public at the RSN website (http://www.rsn.ucr.ac.cr/index.php/es/).

An RSN crew last Thursday were able to observe activity in the crater’s lagoon. They witnessed five phreatic eruptions in a span of some five hours. The highest reached some 60 metres; falling material generated a series of waves up to 60 centimetres high.

Despite several showers in June, the lagoon is still very low. The water level rose only 5 centimetres compared to May. That is an insignificant amount and leads to believe the level is decreasing due to intense heat from the crater.

In spite of the volcano’s intense activity, tourist visits have not been affected. Access to the crater at Poás Volcano National Park is open Tuesday-Sunday from 8 a.m.-4 p.m.

RSN experts also said that once they have finished installing cameras at Poás, they will place four more at the Turrialba volcano.

Source: The Tico Times.

Poas-blog

Le cratère du Poas  (Crédit photo:  Wikipedia)