Kilauea (Hawaii / Etats Unis)

drapeau francais.jpgAprès la très longue phase de gonflement du Kilauea que je signalais dans mes notes précédentes, le volcan a traversé un bref mais important épisode de dégonflement, avant de connaître un timide gonflement, puis à nouveau un dégonflement significatif (voir courbe ci-dessous). Ces mouvements ont entraîné une baisse du niveau du lac de lave de l’Halema’uma’u qui se situait à une trentaine de mètres sous la lèvre ces jours derniers.

L’activité reste soutenue dans le cratère du Pu’uO’o. Le lac de lave surélevé dans la partie NE reste active et des épisodes de spattering sont observés dans les secteurs N et S du cratère.

Des coulées restent actives sur le pali et la plaine côtière mais elles n’ont guère progressé au cours de la semaine écoulée. Leur front se situe à environ 1,4 km du rivage.

Si l’on prend en compte la situation actuelle et le net ralentissement (peut-être la fin?) du gonflement du Kilauea, il semble peu probable – comme beaucoup l’espèraient – que la lave de l’Halema’uma’u déborde sur le plancher du cratère dans les prochaines heures, voire les prochains jours. On peut se demander où est passée la lave qui a provoqué le gonflement remarquablement long du Kilauea ces derniers jours.

Personnellement, je misais sur une éruption quelque part le long de l’East Rift Zone plus que sur un débordement du lac de lave sommital. Rien de tout cela ne s’est produit. Il est très surprenant de constater que le Pu’uo’o et les coulées de lave en aval de ce dernier n’ont que timidement réagi à cette nouvelle montée de magma.

Il faudra tout de même observer étroitement la situation au cours des prochains jours car Madame Pele n’a peut-être pas dit son dernier mot !

—————————————————

drapeau anglais.jpgAfter the prolonged inflation episode I mentioned in my previous notes, Kilauea went through strong deflation before starting new but moderate inflation, then again significant deflation (see chart below). The deflation caused the lava lake level at the summit to drop. It was measured about 30 metres below the rim during the past days.

At Pu`u `O`o, activity remains elevated. The perched lava lake within the NE pit is still active and spattering can be seen from sources at the south and north edges of the crater floor.

Surface flows continued to be active across the coastal plain but they have not advanced much over the past week, and are about 1.4 km from the coast.
Considering the current situation and the reduced inflation, lave does not seem ready to overflow over the floor Halema’uma’u Crater. It is very difficult to understand what happened with the lava that caused the very long inflation of Kilauea during the past days.

Personally, I expected an eruption along the East Rift Zone more than an overflow of the summit lava lake. None of these happened. What is surprising is that both Pu’uO’o and the lava flows on the pali and the coast weakly reacted to the new magma ascent.

However, the situation should be closely observed during the next days as we may not have seen the last of Madame Pele.

kilauea,volcans,volcanoes,volcano news

Avec l’aimable autorisation du HVO.

Volcan sous-marin Havre / Havre seamount (Iles Kermadec / Nouvelle Zélande)

drapeau francais.jpgDes scientifiques néo-zélandais ont récemment embarqué à bord du navire de recherche Tangaroa pour une mission de 23 jours dans les Iles Kermadec, au nord de la Nouvelle Zélande, afin d’étudier cette chaîne volcanique qui s’étire sur un millier de kilomètres au nord de la Bay of Plenty. Ils ont pu cartographier le volcan Havre et ont eu la confirmation que c’est bien lui qui est entré en éruption le 19 juillet 2012 en donnant naissance à une impressionnante nappe de ponce. Un nouveau cône volcanique de 240 mètres de hauteur est apparu sur le bord de la caldeira.

L’éruption du volcan Havre a eu lieu à une profondeur de 1100 mètres et le nuage de cendre était visible sur les images satellites, tandis que la nappe de ponce couvrait une surface estimée à 22 000 kilomètres carrés.

Les scientifiques connaissaient la topographie du volcan qui avait été cartographié au cours d’une mission effectuée en 2002. Ils savaient que le volcan était, à cette époque, une montagne de 1000 mètres de hauteur pour un diamètre de 5 km et que le cratère se trouvait à 800 mètres de profondeur.

En utilisant un sonar multi-faisceaux, ils ont pu déterminer la forme actuelle du volcan et la comparer à ce qu’elle était avant l’éruption.

Source : Bay of Plenty Times.

————————————————

drapeau anglais.jpgNew Zealand scientists aboard the research vessel Tangaroa recently embarked on a 23-day voyage of discovery in the Kermadecs, north of New Zealand, to study the volcanic chain that stretches for 1000 kilometres north from Bay of Plenty. They have just mapped the Havre volcano and the confirmation that it erupted on July 19th 2012, producing a huge pumice raft. They found a new volcanic cone which has formed on the edge of the Havre caldeira, towering 240 metres above the crater rim.

The Havre volcano eruption was strong enough to breach the ocean surface from a depth of 1100 metres.  It produced clouds of ash visible by satellite, and a pumice raft that covered an area of 22,000 square kilometres.

The scientists knew the shape of the volcano from previous research. Using the multibeam echosounder, they made a before and after comparison of the volcano to determine the size of the eruption and the change it has made to the seafloor.

The Havre volcano had previously been mapped in 2002, showing a 1-kilometre-high undersea mountain with a 5-kilometre-wide, 800-metre-deep central crater.

Source: Bay of Plenty Times.

havre seamount,kermadecs,volcans,volcanoes,volcano news

                               Modélisation du Havre seamount (CREDIT: NIWA/GNS Science)


havre seamount,kermadecs,volcans,volcanoes,volcano news

La nappe de ponce vue par satellite le 19 juillet 2012 (CREDIT: NASA)

Alaid (Iles Kouriles / Russie // Kuril Islands / Russia)

drapeau francais.jpgLe volcan Alaid est le plus haut (1339 m) et le plus septentrional des Iles Kouriles. Selon un rapport du KVERT, des observateurs en poste sur l’île Paramushir (à l’est d’Alaid) ont fait état d’émissions de vapeur et de gaz les 11, 16 et 17 octobre. Une anomalie thermique a été détectée sur les images satellites au cours de cette période. La couverture nuageuse a souvent perturbé les observations. Des observateurs sur l’île Shumshu (à 50 km à l’est d’Alaid) ont indiqué qu’un panache de cendre montait jusqu’à 700 mètres de hauteur le 23 octobre tandis qu’une anomalie thermique était à nouveau détectée sur les images satellites. La couleur du niveau d’alerte pour l’aviation reste Jaune.

—————————————————

drapeau anglais.jpgAlaid (2339 m) is the highest and northernmost volcano of the Kuril Islands. According to KVERT, observers on Paramushir Island (SE) reported weak gas-and-steam activity from Alaid on October 11th and on October and 16th and 17th. A thermal anomaly on the volcano was detected in satellite imagery during the same period. Cloud cover often prevented observations. Observers on Shumshu Island (50 km E) reported that an ash plume rose 700 metres above the crater on October 23rd and a thermal anomaly was detected in satellite imagery. The aviation colour code remains at Yellow.

Alaid-blog.gif

Le volcan Alaid vu depuis l’espace le 18 mai 2012.

(Avec l’aimable autorisation de la NASA)

Heard Island (Australie)

drapeau francais.jpgHeard Island est une terre inhabitée à 2000 km au nord de l’Antarctique et à 2700 km au SE de l’Afrique. Ses seuls occupants sont les manchots et les satellites sont le seul moyen de connaître le comportement du Mawson Peak, le volcan qui domine l’île.

Dans une note publiée le 15 octobre, le volcanologue John Seach faisait état d’une « activité continue sur le volcan de Heard Island » qui est un territoire australien et le Mawson Peak est le seul volcan de ce pays. Les images satellites montraient des points chauds sur le volcan le 10 octobre, confirmant la recrudescence d’activité observée en septembre 2012. La NASA a pu obtenir le 13 octobre une image satellite qui suggère que l’activité éruptive existe vraiment. Le cratère sommital est dépourvu de neige, au moins en partie. On discerne également une zone un peu plus sombre à l’intérieur ; il se pourrait que ce soit une coulée de lave. Les données infrarouges à ondes courtes révèlent des surfaces chaudes à l’intérieur du cratère, ce qui tendrait à prouver que la lave est bien présente à l’intérieur du cratère ou juste en dessous.

L’image de la NASA est accessible à cette adresse:

http://eoimages.gsfc.nasa.gov/images/imagerecords/79000/79484/heardisland_ali_2012287_lrg.jpg

On peut aussi obtenir une image plus grande où l’on voit bien le volcan et son cratère.

———————————————–

drapeau anglais.jpgHeard Island is an uninhabited land that lies 2,000 kilometres north of Antarctica and 2,700 kilometres southeast of Africa. Its only residents are the penguins and satellites are the primary means of monitoring Mawson Peak, the volcano that dominates the island

In a note released on October 15th, Australian volcanologist John Seach indicated that “activity continued at Heard Island volcano” which is an Australian territory. Satellite images showed hotspots at the volcano on October 10th, confirming renewed activity that in September 2012.  NASA acquired a satellite image on October 13th that suggests an ongoing eruption. The summit crater is at least partially snow-free. There is also a faint hint of an even darker area—perhaps a lava flow—within. Shortwave infrared data shows hot surfaces within the crater, indicating the presence of lava in or just beneath the crater.

The NASA image can be seen at this address :

http://eoimages.gsfc.nasa.gov/images/imagerecords/79000/79484/heardisland_ali_2012287_lrg.jpg

You can also get a larger image that perfectly shows the volcano and its crater.