L’Institut Géophysique équatorien vient d’émettre un bulletin spécial indiquant que l’activité du volcan est en hausse constante, en particulier au cours des dernières 24 heures. En effet, le tremor éruptif, les émissions de gaz et de cendre ainsi que l’activité strombolienne n’ont fait qu’augmenter. Les colonnes de cendre montent parfois jusqu’à 3 km au-dessus du cratère, avec des retombées, en particulier sur le versant sud-ouest. On a également observé des projections de matériaux incandescents jusqu’à 1000 mètres de hauteurs et jusqu’à 1,5 km autour du cratère. Le 8 janvier, les émissions de SO2 s’élevaient à 7500 tonnes par jour, contre 100-200 tonnes au cours des semaines précédentes.
Les retombées de cendre causent des problèmes importants à l’agriculture. Des récoltes dont endommagées et le bétail ne peut fréquenter les pâturages couverts de cendre. Les autorités locales des zones concernées ont demandé une aide financière et matérielle au gouvernement équatorien.
Source: Institut Geophysique et presse équatorienne.
The Instituto Geofisico has issued a new special bulletin indicating that activity at the volcano continues to increase, especially in the last 24 hours. Indeed, eruptive tremor, gas and ash emissions and strombolian activity have all increased. Ash columns may reach 3 km above the crater, with ashfall, especially on the SW flank. Ejection of incandescent material up to 1000 m and as far as 1.5 km from the crater has also been observed. On January 8th, instruments detected some 7,500 tonnes of SO2 in the emission columns, compared with 100-200 tonnes/day during the previous weeks.
Ashfall is already causing severe problems, with crops that are being damaged and animals unable to feed on pasture covered with ash. The local authorities of affected areas are asking the National Government for financial and material assistance.
Source: The Geophysical Institute & the local newspapers.
Des centaines de milliers de personnes (au moins deux millions selon certaines estimations) ont participé samedi dernier à une procession qui les a conduites pieds nus à travers les rues de Manille, avec l’espoir que leurs prières les mettront à l’abri des catastrophes naturelles. La procession s’est rassemblée autour d’un Christ noir portant la Croix. Pour beaucoup de Philippins, il est censé faire des miracles, soigner les malades, éloigner le mauvais sort et apporter la prospérité.
Hundreds of thousands of people (estimates say at least two million people) shed their footwear and prayed for relief from natural disasters Saturday in a religious procession across

L’activité du volcan varie toujours en fonction des phases de gonflement et de dégonflement. La phase descendante de l’une d’entre elles est en cours actuellement (voir schéma ci-dessous). En conséquence, la lave a quasiment disparu au fond de la bouche de l’Halema’uma’u et elle a pour ainsi dire cessé de couler en direction de l’océan dans l’East Rift Zone. Aucune lueur n’est visible dans le Pu’uO’o. Il est fort à parier que tout redeviendra normal au cours des prochains jours.
As usual, volcanic activity varies according to the D/I events.
On le sentait depuis le début : le Piton de la Fournaise n’était pas très nerveux ! Comme il fallait s’y attendre, le volcan
We could feel it from the start : The Piton de la Fournaise was not very nervous ! As could be expected, the volcano has gone back to sleep.