D’autres nouvelles des Tonga // More news from Tonga

Après la confirmation de trois décès par le gouvernement tonguien, des inquiétudes subsistent quant au sort des habitants de deux petites îles durement touchées où la plupart des maisons ont été détruites. Les communications ont été coupées partout, rendant l’évaluation des dégâts plus difficile. Les responsables humanitaires de l’ONU et le gouvernement des Tonga ont signalé « d’importants dégâts aux infrastructures » autour de Tongatapu.
Il n’y a eu aucun contact avec le groupe d’îles Ha’apai, et les autorités sont particulièrement inquiètes pour deux petites îles basses, Mango et Fonoi, où les vols de reconnaissance ont permis d’observer des dommages matériels importants. Des dégâts significatifs sont également signalés le long de la côte ouest de Tongatapu.
Sur l’île principale des Tonga, le plus gros problème est la cendre qui a transformé le paysage. Tout est gris. La cendre a contaminé l’eau de pluie utilisée comme boisson par la population. L’armée néo-zélandaise va envoyer de l’eau douce et d’autres fournitures indispensables, mais la cendre qui recouvre la piste principale de l’aéroport retarde le vol.
À Tongatapu, la vie redevient lentement normale. Le tsunami qui a balayé les zones côtières, avec une vague d’environ 80 cm seulement, a permis à la plupart des gens de s’échapper. On estime que 50 maisons ont été détruites sur l’île mais que personne n’a eu besoin d’utiliser des abris d’urgence. alors qu’environ 90 personnes sur l’île voisine d’Eua les ont utilisés.
Les Tonguiens ne veulent pas d’un afflux de travailleurs humanitaires après l’éruption. C’est l’un des rares endroits au monde à avoir réussi à éviter l’épidémie de coronavirus. Les autorités craignent que si des étrangers introduisent le virus cela crée une catastrophe beaucoup plus importante que celle à laquelle elles sont déjà confrontés.
Une autre inquiétude est que le volcan entre de nouveau en éruption. Il n’y a actuellement aucun équipement scientifique permettant de prévoir un tel événement.
Le Programme alimentaire mondial des Nations Unies étudie comment apporter de l’aide et davantage de personnel. Il faudrait rétablir les lignes de communication dans l’archipel qui abrite environ 105 000 personnes. Comme je l’ai déjà écrit, les communications avec les Tonga sont difficiles car l’unique câble à fibre optique sous-marin qui relie l’archipel au reste du monde a probablement été sectionné lors de l’éruption. La société qui gère le câble a déclaré que les réparations pourraient prendre des semaines.
Un deuxième câble sous-marin qui relie les îles entre elles semble également avoir été sectionné. Cependant, un réseau téléphonique local fonctionne, permettant aux Tonguiens de s’appeler. Toutefois, la persistance de la cendre dans l’air continue de rendre difficiles les appels téléphoniques par satellite avec l’étranger.
Source : médias néo-zélandais.

—————————————–

After the confirmation of three deaths by the Tongan government, concerns remain over the fate of people on two hard-hit smaller islands where most houses were destroyed. Communications have been down everywhere, making assessments more difficult. UN humanitarian officials and Tonga’s government have reported « significant infrastructural damage » around Tongatapu.

There has been no contact from the Ha’apai Group of islands, and officials are particularly concerned about two small low-lying islands, Mango and Fonoi, following surveillance flights confirming substantial property damage. Significant damage is also reported along the western coast of Tongatapu.

On Tonga’s main island of Tongatapu, the biggest problem is the ash that has transformed it into a gray moonscape, contaminating the rainwater that people rely on to drink. New Zealand’s military is sending fresh water and other much-needed supplies, but the ash covering Tonga’s main runway is delaying the flight.

On Tongatapu, life is slowly returning to normal. The tsunami that swept over coastal areas, but rose only about 80cm, allowing most to escape. An estimated 50 homes were destroyed on the island but that nobody needed to use emergency shelters. However, about 90 people on the nearby island of ‘Eua were using shelters.

Tonga does not want an influx of aid workers following the eruption. It is one of the few remaining places in the world that has managed to avoid any outbreaks of the coronavirus, and officials fear that if outsiders bring in the virus it could create a much bigger disaster than the one they are already facing

Another worry is that the volcano could erupt again. There is currently no working equipment around it which could help predict such an event.

The UN World Food Program is exploring how to bring in relief supplies and more staff and has received a request to restore communication lines in Tonga, which is home to about 105,000 people,.As I put it before, communications with the island nation are limited because the single underwater fiber-optic cable that connects Tonga to the rest of the world was likely severed in the eruption. The company that owns the cable said the repairs could take weeks.

A second undersea cable that connects the islands within Tonga also appeared to have been severed. However, a local phone network was working, allowing Tongans to call each other. But the lingering ash cloud is continuing to make even satellite phone calls abroad difficult.

Source : New Zealand news media.

°°°°°°°°°°

Pour ceux qui ne sauraient pas où se trouvent les Tonga…

Si le Katla (Islande) entre en éruption… // If Katla Volcano (Iceland) erupts…

Un article récemment publié sur le site Web de Grapevine (https://grapevine.is/) confirme les lacunes dans la prévision et la prévention volcaniques et donc notre incapacité à avertir les populations en cas d’urgence. Le service Regulation of Post and Telecommunication (RPT) (RPT), responsable des communications téléphoniques en Islande, a annoncé qu’il n’est pas en mesure de garantir que des messages d’évacuation arriveront en temps opportun en cas d’éruption du Katla.
Le Katla a montré des signes d’activité ces derniers temps et les plans d’urgence doivent être revus en conséquence. En cas d’éruption du Katla, un message d’urgence sera envoyé aux habitants des environs, afin de les inciter à quitter leur domicile. Cependant, comme certains habitants n’auront que quinze minutes pour partir, le RPT craint qu’ils ne soient pas prévenus suffisamment longtemps à l’avance.
Dans le passé, lorsque le Katla est entré en éruption, il a provoqué des « jökulhlaup », inondations glaciaires parfois catastrophiques. Trois zones sont particulièrement exposées à de telles inondations soudaines : Mýrdalssandur, Sólheimajökull et Markarfljótur. Les habitants de Sólheimajökull sont dans la position la plus précaire car ils n’auront que 15 minutes pour fuir et certains ont déjà déposé des plaintes au sujet de la mauvaise réception des téléphones portables. Selon RPT, il est impossible de garantir que tout le monde recevra le message d’alerte, bien que des mesures soient prises pour améliorer le réseau.

————————————–

An article was recently published on the Grapevine website (https://grapevine.is/) which confirms the gaps in volcanic prevision and prevention, and thus our inability to warn the populations in case of emergency. Regulation of Post and Telecommunication (RPT) in Iceland has announced that they cannot guarantee timely evacuation messages in the event of an eruption at Katla volcano.

Katla volcano has been quite unsettled as of late, meaning contingency plans are being reviewed. In the event of an eruption at Katla, an emergency text message is sent to residents in the surrounding area, prompting people to evacuate. However, the RPT worry that as some residents will only have around fifteen minutes to evacuate, that there will not be sufficient warning.

In the past, when Katla has erupted, it triggered flash glacial floods with – at times- catastrophic consequences. Three areas are especially vulnerable to the flash floods, Mýrdalssandur, Sólheimajökull and Markarfljótur. The people of Sólheimajökull are in the most precarious position as they will only have 15 minutes to evacute and residents have already lodged complaints about bad mobile reception. According to RPT, it is impossible to guarantee that everyone will get the message, though measures are being taken to improve mobile reception.

Eruption du Katla en 1918 (Source: Wikipedia)