Les coulées de lave actives continuent à avancer sur la plaine côtière. Le HVO indique que le front le plus avancé a pénétré sur une cinquantaine de mètres à l’intérieur du Parc des Volcans et se trouve à environ 900 mètres de l’océan. Il est toutefois impossible de dire si la lave entrera à nouveau dans le Pacifique au cours des prochains jours car son avancée est souvent ralentie par les épisodes de dégonflement du Kilauea.
L’accès aux coulées de lave à partir de l’extrémité de la Chain of the Craters Road implique une marche de 8-9 km pour aller et autant pour revenir. On pourrait atteindre la zone active depuis Kalapana, mais cela suppose de traverser des terrains privés (avec des propriétaires peu aimables !) Comme je l’ai déjà écrit, celles et ceux qui voudrait se lancer dans cette expédition doivent s’attendre à un terrain difficile. La marche sur la lave est déshydratante et il est impératif de prévoir d’importantes quantités d’eau.
La carte des coulées a été actualisée le 26 avril par le HVO. Vous la trouverez à cette adresse:
http://hvo.wr.usgs.gov/maps/uploads/image-32.jpg
Active lava flows continue to advance on the coastal plain. HVO indicates that the leading lobe is 50 metres or so inside the National Park boundary and about 0.9 km from the coast. Nobody can tell if lava will reach the ocean in the next few days as deflation episodes on Kilauea are slowing down its progress.
Access to this area from the end of Chain of Craters Road (within the National Park) is estimated to be 8-9 km each way. It could be reached from Kalapana but it would require private land access (with unfriendly owners!). As I put it before, hikers who would like to see the lava flows are encouraged to be well prepared for that extreme hike across difficult terrain and take a lot of water with them as walking on lava is dehydrating.
The map of the lava flows was updated by HVO on April 26th. You’ll find it at this address:
http://hvo.wr.usgs.gov/maps/uploads/image-32.jpg


Les semaines se suivent et se ressemblent ! Dans son bilan pour la période du 20 mars au 19 avril 2012, l’Observatoire indique que « le niveau d’activité volcanique reste faible et stable. Une très faible sismicité a été détectée sous le sommet du Piton de la Fournaise. Pas de déformations significatives en cours. Pas d’émissions de dioxyde de soufre (SO2) dans la période indiquée. »
All the weeks look the same! In its report about the period March 20th – April 19th 2012, the Observatory indicates that « the level of activity remains low and stable. Very low seismicity has been detected below the summit. No significant deformation has been recorded. No SO2 emissions have been recorded as well. »
Voici plusieurs bonnes séquences vidéo du paroxysme du 24 avril tournées par Marco Fulle depuis la Schiena dell’Asino, à environ 4 km du cratère. Les vidéos ont été réalisées avec un boîtier Nikon 7000 et des objectifs de 135 et 300 mm.
Here are some good videos of Mount Etna’s latest paroxysm (April 24th) by Marco Fulle. Marco filmed the eruption from the Schiena dell’Asino, about 4km south of the vent. All videos were filmed with a Nikon D7000 camera coupled with 135mm and 300mm lenses..