Voici quelques informations concernant le Kirishima. Le nom recouvre en fait un ensemble d’une vingtaine de volcans au nord de la Baie de Kagoshima rendue surtout célèbre par le Sakura-jima. Selon le descriptif fait par la Smithsonian Institution, il s’agit essentiellement de « stratovolcans, cônes pyroclastiques, maars et volcans boucliers sous-jacents qui occupent une zone d’environ 30 km sur 20 ». On distingue d’ailleurs très bien cet ensemble d’édifices entremêlés sur les photos mises en ligne par le Daily Mail (voir ma note d’hier).
L’éruption actuelle concerne le Pic Shinmoe – Shinmoe-dake.- qui continue à émettre des nuages de cendre et des matériaux incandescents visibles sur les images de la webcam.
Pour plus de facilité et éviter des confusions, je continuerai à utiliser « Kirishima » pour faire référence à l’événement actuel.
Here is some more information about Kirishima. Actually, it refers to a large group of 20 or so volcanoes located north of Kagoshima Bay which was made famous by Sakura-jima. According to the Smithsonian Institution, Kirishima consists of stratovolcanoes, pyroclastic cones, maars, and underlying shield volcanoes located over an area of 20 x 30 km. All these structures can be seen on the photos released by the Daily Mail (see yesterday’s note).
The current eruption concerns Shinmoe-dake (Shinmoe peak) which keeps emitting ash clouds and spewing incandescent material that can be seen on webcam images.
To make things easier and avoid confusion, I will go on using « Kirishima » to refer to the current event.
Incandescence dans le cratère du Kirishima