Santiaguito (Guatemala)

drapeaufrancais.jpgSelon l’Institut de volcanologie guatémaltèque (INSIVUMEH), le Santiaguito a connu une éruption le 11 septembre, avec deux coulées pyroclastiques qui ont dévalé le versant SO sur 3 km. Des panaches de cendre sont montés jusqu’à 1 km au-dessus du cratère. Le 13 septembre, les nuages de gaz s’élevaient jusqu’à une centaine de mètres. La situation avait donc retrouvé son aspect habituel.

 

drapeau anglais.jpgAccording to INSIVUMEH, an eruption from Santiaguito on September 11th generated two pyroclastic flows that travelled 3 km SW. Ash plumes rose up to 1 km above the crater. On September 13th, white gas plumes rose 100 metres and the situation had gone back to normal.

Santiaguito-sommet.jpg

Sommet du Santiaguito (Photo: C. Grandpey)

 

Sakurajima (Ile de Kyushu / Japon)

drapeau francais.jpgLe Sakurajima reste très actif. Selon le centre de prévention des cendres volcaniques (VAAC) basé à Tokyo, des explosions se sont produites au début du mois de septembre, avec des nuages de cendre jusqu’à 2,5 km d’altitude. Une explosion a en particulier été observée le 7 septembre. Des pilotes ont fait état de panaches de cendre montant jusqu’à 2,1 – 3,4 km d’altitude pendant cette période.

Le Sakurajima, dont le sommet ne se trouve qu’à 8 km de Kagoshima, est l’un des volcans les plus actifs du Japon. De fréquentes éruptions dans les temps historiques ont provoqué des retombées de cendre sur la ville. La plus forte éruption a eu lieu entre 1471 et 1476, sans oublier celle de janvier 1914.

La ville de Kagoshima procède régulièrement à des exercices d’évacuation et des abris ont été édifiés afin que la population puisse se réfugier quand le volcan se met en colère. Il est demandé aux enfants de porter des casques sur le chemin de l’école.  

 

drapeau anglais.jpgSakurajima is still very active. According to the Tokyo Volcanic Ash Advisory Center (VAAC), explosions early in September produced plumes that rose up to 2,5 km a.s.l. An explosion also occurred on September 7th. Pilots also reported that ash plumes rose to altitudes of 2.1-3.4 km a.s.l.

Sakurajima, whose summit is located 8 km from the town of Kagoshima, is one of Japan’s most active volcanoes. Frequent historical eruptions have deposited ash on Kagoshima. The largest historical eruption took place during 1471-76. A powerful eruption also occurred in January 1914.

The town of Kagoshima conducts regular evacuation drills, and a number of shelters have been built where people can take refuge from falling volcanic debris. Children are asked to wear helmets on their way to school.

Cleveland (Alaska / Etats Unis)

drapeau francais.jpgL’Alaska Volcano Observatory a élevé le niveau d’alerte du Cleveland à Vigilance et à la couleur Jaune pour l’aviation suite à la présence d’anomalies thermiques visibles sur les images satellites et l’émission d’un panache de cendre. En effet, le 12 septembre au matin, les satellites ont détecté une émission de cendre d’une hauteur de 7,5 km.

L’AVO fait remarquer que le volcan n’est pas équipé d’un réseau sismique et que son activité est donc difficile à observer. De brèves et soudaines explosions peuvent générer des nuages de cendre montant jusqu’à 6 km d’altitude, sans être détectées sur les images satellites avant plusieurs heures.

 

drapeau anglais.jpgAVO has raised the alert level and the aviation colour code at Cleveland Volcano to ADVISORY and YELLOW respectively, based on the presence of thermal anomalies in satellite data and the emission of an ash plume. Indeed, satellite images of Cleveland Volcano on September 12th in the morning detected an ash plume whose height was about 7,5 km above sea level.

Without a real-time seismic network at Cleveland, AVO is unable to track local earthquake activity related to volcanic unrest. Short-lived explosions with ash clouds that could exceed 6 km a.s.l. can occur without warning and may go undetected on satellite imagery for hours.

Cleveland-blog.jpg

Vue satellite du Cleveland le 23 mai 2006 (Avec l’aimable autorisation de la NASA)

 

 

Piton de la Fournaise (Ile de la Réunion)

drapeau francais.jpgLa sismicité reste élevée, avec 55 événements volcano-tectoniques enregistrés le 12 septembre. Comme indiqué précédemment, cette seismicité est localisée à l’aplomb du Piton de la Fournaise (secteur ouest du Dolomieu). La tendance à une reprise de l’inflation de la zone sommitale détectée depuis la fin du mois d’août se confirme. En particulier, une source de déformation a été localisée à l’ouest du cratère du Dolomieu.

Source : Observatoire.

 

drapeau anglais.jpgSeismicity is still high, with 555 volcano-tectonic events on September 12th. As I put it before, this seismicity is located below the Piton de la Fournaise (western part of the Dolomieu Crater). Measurement instruments do confirm the inflation of the summit area which started by the end of August. In particular, a source of this distortion was located to the west of the Dolomieu Crater.

Source: Observatory.