Selon des géologues islandais qui ont survolé le volcan, un spatter cone continue à s’édifier dans le cratère le plus septentrional et la lave s’écoule toujours vers le nord, en direction de la langue glaciaire du Gigjökull.
L’éruption semble stable. La cendre émise actuellement est beaucoup plus grosse que pendant les premiers jours de l’éruption. Les fines particules qui ont posé tant de problèmes au trafic aérien ont disparu. D’ailleurs, les vols internationaux s’effectuent presque normalement en Islande et il ne semble pas que l’Eyjafjöll puisse causer de nouvelles perturbations dans les prochains jours. Toutefois, rien n’indique que l’éruption est en train de se terminer.
Un avion ‘renifleur de cendre’ va prélever des échantillons directement dans le nuage éruptif afin que des analyses soient effectuées. En effet, des intérêts non négligeables sont en jeu. Au plus fort de la crise éruptive, les informations et prévisions fournies par le Met Office britannique ont été pessimistes et probablement exagérées par rapport à la situation réelle. Ces analyses de cendre sont indispensables car la fermeture d’un espace aérien est extrêmement coûteuse et il faut savoir si elle est vraiment justifiée.
Source : Iceland Review.
According to Icelandic geologists who flew over the volcano, a spatter cone continues to grow in the northernmost crater and lava keeps flowing to the north towards the Gígjökull glacial tongue.
The eruption seems similar as in the past days. The ash being emitted is much coarser than it was during the first days of the eruption. The fine particles that caused the most disturbances in the upper atmosphere, and thus disrupted flights, have disappeared. For the most part, domestic and international flight schedules in Iceland have returned to normal. It doesn’t appear as if the ash from Eyjafjöll will disrupt flights in the coming days. Yet there is nothing to indicate that the eruption is coming to an end.
A test plane from Germany is going to take samples of ash in the eruptive cloud in order to analyse them. Significant interests are at stake. During the eruptive crisis, the forecasts that have come from the British Met Office have been rather bleak and more pessimistic than what considered reasonable compared to the current situation of the eruption. The reason for the testing is that it is costly to close the airspace and it is very important to have confirmation of whether there is a real danger.
Source: Iceland Review.
Après un épisode de mauvais temps, les scientifiques de l’Institut Géophysique ont enfin pu survoler le volcan le 20 avril. Ils ont observé des émissions de vapeur et de gaz, ainsi qu’une explosion qui a généré une coulée pyroclastique sur 200 mètres sur le versant sud. Les dépôts de coulées antérieures étaient également visibles sur ce même versant. Des explosions ont produit des panaches de vapeur et de gaz, avec peu de cendre, entre le 20 et le 22 avril. Le 26 avril, un panache de vapeur et de cendre s’élevait à 500 mètres au-dessus du cratère.
After a period of bad weather, scientists of the Geophysical Institute were able to fly over the volcano on April 20th. They could see steam-and-gas emissions. They also observed an explosion generate a pyroclastic flow that travelled 200 metres down the southern flank. Deposits from previous pyroclastic flows were seen on the same flank. Explosions generated steam-and-gas plumes with low ash content between April 20th and 22nd. On April 26th, a steam-and-ash plume rose 500 metres above the crater.
La volcanologie italienne est décidément en grande forme ! Quelques jours après les déclarations d’Enzo Boschi – président de l’INGV – sur la menace d’une éruption du volcan sous-marin Marsili et d’un tsunami dévastateur pour l’Italie du sud, c’est au tour de Guido Bertolaso – Directeur de la Protection Civile italienne – de prévenir que le volcan de l’île d’Ischia est susceptible d’entrer bientôt en éruption !
A few days after the declarations of Enzo Boschi – President of INGV – about the threat on an eruption and a devastating tsunami caused by the submarine Marsili volcano, Guido Bertolaso, Head of Italy’s Civil Protection Agency, is warning that the volcano of Ischia, a resort island famed for its thermal waters off the coast of Naples, could potentially erupt.