Sakurajima (Japon): Dernières nouvelles // Latest news

drapeau francais6 heures: Le Sakurajima est maintenu en alerte 4 sur une échelle de 5 niveaux. Quand la couverture nuageuse n’enveloppe pas le sommet, le volcan semble calme, avec seulement un panache blanc plus ou moins dense et pas, ou très peu, chargé en cendre.

Un ami qui se trouvait au Japon ces derniers jours indique que l’accès aux 3 derniers kilomètres qui conduisent  sommet est fermé. Il n’y a pas de restriction d’accès à la « presqu’île volcan » mais seuls de courts arrêts son tolérés sur les points d’observations et les parking sont fermés. Les avions qui desservent l’aéroport de Kagoshima continuent de passer très près du volcan et à très basse altitude !

Il faut noter que le sommet du Sakurajima a considérablement gonflé au cours des derniers mois. L’inflation atteint 16 centimètres entre le 4 janvier et le 17 août 2015, selon les mesures radar effectuées par le satellite ALOS-2 de l’agence japonaise JAXA. Cela signifie qu’il y a une ascension de magma jusque dans la partie supérieure de l’édifice volcanique. La question est de savoir si une éruption aura lieu et quand. L’état actuel de la volcanologie ne permet pas de donner une réponse fiable.

La JMA indique qu’une petite éruption a été observée le 18 août, avec un panache qui est monté à 500 mètres au-dessus du cratère. De l’incandescence était également visible au sommet du volcan.

Pour terminer, des gaz volcaniques ont été détectés sur le plancher de l’océan dans le port de Futatsumata, dans la partie nord de la presqu’île où trône le Sakurajima, à environ 5 km du sommet du volcan.

Sources : Sylvain Chermette, agence 80 Jours Voyages (http://80joursvoyages.com/); Japan Meteorological Agency.

°°°°°°°°°°

17h00: Au cours d’une réunion tenue ce vendredi, le Comité de Coordination pour la Prévision des Eruptions Volcaniques a indiqué qu’il était nécessaire de continuer à surveiller étroitement l’activité du Sakurajima car une nouvelle petite éruption venait d’avoir lieu vers 14 heures ce vendredi, après celle de mercredi qui avait émis un panache de cendre de 400 mètres au-dessus du cratère. Le Comité a ajouté que le risque d’une éruption majeure semblait diminuer. Cependant, la JMA maintient le niveau d’alerte à 4, sur une échelle de 5, et conseille aux habitants vivant à proximité du volcan de se tenir prêts à évacuer.
Une semaine après la hausse du niveau d’alerte volcanique, la ville de Kagoshima s’inquiète des effets négatifs de la situation sur l’industrie touristique locale. Un feu d’artifice (qui avait attiré 135 000 personnes l’an dernier) et le tournoi de football pour enfants ont été annulés. Il y a une forte augmentation des annulations de réservations d’hébergement. Le Sakurajima Visitor Center, un musée présentant l’histoire des éruptions du volcan, a vu le nombre de visiteurs chuter de 650 à environ 150 par jour.
Source: The Japan Times.

—————————————————————-

drapeau anglais06:00: Sakurajima is kept on alert 4 on a scale of 5 levels. When the clouds do not shroud the summit, the volcano looks calm, with only a white plume and no or very little ash.
A friend of mine who was in Japan in recent days indicates that access to the last three kilometers to the summit is closed. There ‘s no access restriction to the « volcano peninsula » but only short stops are allowed at the observation points and parkings are closed. The planes that serve Kagoshima airport continue to pass very close to the volcano and at very low altitude!

The summit of the volcano has inflated a lot, by approximately 16 cm from January 4th to August 17th, 2015, according to radar measurements done by JAXA’s ALOS-2 satellite.

This suggests that a significant batch of new magma is currently stored in the volcano’s upper plumbing system and the question remains when and how it might erupt.

JMA indicates that a very small eruption was observed on August 18th, with a plume that rose about 500 meters above the crater. The Agency added it observed glow above the summit.

Additionally, volcanic gas releases have been detected at the sea floor of the Futatsumata Port on the northern shore of Sakurajima peninsula. The port is located approximately 5 km from the summit.

Sources : Sylvain Chermette, agence 80 Jours Voyages (http://80joursvoyages.com/); Japan Meteorological Agency.

°°°°°°°°°°

17:00: During a meeting held this Friday, the Coordinating Committee for Prediction of Volcanic Eruptions said it is necessary to keep closely watching the volcanic activities of Mount Sakurajima as another small eruption occurred. The Committee adds that the risk of a major eruption seems to be diminishing. However, the JMA keeps the alert level at 4, on a scale of 5, instructing nearby residents to prepare to evacuate.

A small volcanic eruption occurred at around 2 p.m. on Friday, following one on Wednesday, shooting ash some 400 metres above the crater.

A week since the volcanic alert was raised, the city of Kagoshima shows mounting concern about negative effects on the local tourism industry. A fireworks display (which attracted 135,000 people last year) and a children’s soccer tournament have been cancelled. There is a marked increase in the cancellations of accommodation reservations. The Sakurajima Visitor Center, a museum displaying the history of the volcano’s eruptions, has seen the number of visitors drop from 650 to about 150 per day.

Source : The Japan Times.

Sakurajima inflation

Carte interférométrique montrant la déformation subie par le sommet du Sakurajima (Source: JAXA)

Cotopaxi (Equateur / Ecuador)

drapeau francaisJusqu’à présent, le Cotopaxi s’était montré relativement calme, mais il semble que la situation soit en train d’évoluer. Selon l’Institut Géophysique, le réseau sismique du Cotopaxi détecte une hausse d’activité depuis la mi-avril; 628 séismes locaux ont été enregistrés en avril et 3000 événements en mai. Des événements longue période ont été enregistrés en mai, en particulier au cours de la dernière semaine, dans les parties N et NE du cône, à des profondeurs de 3 et 14 km. Les émissions de SO2 ont augmenté le 20 mai et atteint 2500-3000 tonnes / jour à la fin du mois de mai, alors que le niveau normal est de 500 tonnes / jour. Une légère inflation a été détectée par les tiltmètres installés sur les versants N et NE du volcan. L’activité fumerollienne a augmenté dans le cratère, avec des panaches parfois visibles depuis Quito, à 55 km au nord. Des randonneurs ont perçu une odeur de SO2 très forte sur la partie nord du cône les 22 et 23 mai.
Le Cotopaxi est le stratovolcan le plus connu et l’un des plus actifs de l’Équateur. Le cône aux flancs pentus est couronné par plusieurs cratères sommitaux ; le plus vaste mesure environ 550 x 800 mètres. Les ravines montrent les traces laissées par les lahars et de longues coulées de lave andésitique atteignent la base du volcan. Des écoulements pyroclastiques ont accompagné de nombreuses éruptions explosives et les lahars ont souvent dévasté les vallées adjacentes. Les éruptions historiques les plus violentes ont eu lieu en 1744, 1768, et 1877. En 1877, des coulées pyroclastiques ont parcouru tous les flancs du volcan et des lahars ont atteint l’océan Pacifique et l’ouest du bassin de l’Amazone après un parcours de plus de 100 km. La dernière éruption importante du Cotopaxi a eu lieu en 1904.
Sources: Institut Géophysique / Global Volcanism Network.

 ———————————————–

drapeau anglaisUp to now Cotopaxi had been very quiet, but it seems the situation is changing. According to the Geophysical Institute, the seismic network at Cotopaxi had detected increases since mid-April; 628 local earthquakes were detected in April and 3,000 events were detected in May. Very-long-period earthquakes were recorded in May, especially during the last week, in the N and NE parts of the cone at depths of 3 and 14 km. SO2 emissions increased on May 20th and reached 2,500-3,000 tons/day by the end of May, compared with a background level of 500 tons/day. Slight inflation was detected by N and NE tiltmeters. Crater fumarolic activity increased, with plumes sometimes visible from Quito, 55 km to the north. Climbers indicated a very intense SO2 odour on the northern part of the cone on May 22nd and 23rd.

Cotopaxi stratovolcano is Ecuador’s best-known volcano and one of its most active. The steep-sided cone is capped by several summit craters, the largest of which is about 550 x 800 metres in diameter. Deep valleys show the traces left by lahars and large andesitic lava flows extend as far as the base of Cotopaxi. Pyroclastic flows have accompanied many explosive eruptions of Cotopaxi, and lahars have frequently devastated adjacent valleys. The most violent historical eruptions took place in 1744, 1768, and 1877. Pyroclastic flows descended all sides of the volcano in 1877, and lahars travelled more than 100 km into the Pacific Ocean and western Amazon basin. The last significant eruption of Cotopaxi took place in 1904.

Sources : Geophysical Institute / Global Volcanism Network.

Vn. Cotopaxi

Vue du Cotopaxi  (Crédit photo:  Wikipedia)

Kilauea (Hawaii / Etats Unis): Ça bouge! // Significant changes!

drapeau francaisL’activité au sommet du Kilauea connaît actuellement de profonds changements et le HVO a publié un rapport spécial pour expliquer la situation.
Après avoir débordé sur le plancher du cratère de l’Halema’uma’u, la lave redescend maintenant rapidement dans le pit crater. Son niveau se trouve actuellement à une soixantaine de mètres sous le plancher (voir photo ci-dessous). La lave n’est plus visible depuis la terrasse du Jaggar Museum où le spectacle a perdu une grande partie de son intérêt. Dommage pour les retardataires!
Cette brusque baisse du niveau du lac de lave s’est accompagnée de changements dans la déformation du sommet et la sismicité. Avec la baisse du niveau du lac de lave, la tendance inflationniste observée précédemment dans la zone sommitale s’est transformée en une tendance déflationniste centrée près de l’Halema’uma’u Crater. Le 13 mai, le point central de la déformation a migré vers la partie sud de la caldeira du Kilauea et la Southwest Rift Zone (SWRZ) où une inflation rapide a été enregistrée.

Southwest-rift-zone-blog

Vue de la Southwest Rift Zone  (Photo:  C. Grandpey)

Cette évolution de la déformation s’est accompagnée d’un changement d’orientation de l’activité sismique qui est partie du sommet du Kilauea, de Upper East Rift Zone (ERZ), et de la SWRZ pour arriver dans la partie sud de la caldeira du Kilauea et la partie supérieure de la SWRZ (impacts sismiques en bleu sur la carte).

Kilauea-sismo

Source:  HVO.

Au cours de cette période d’activité élevée au sommet, il n’y a eu aucun changement significatif dans le comportement du Pu’uO’o.

Ces récents changements observés au sommet du Kilauea suggèrent que le magma a migré vers une zone peu profonde sous la partie sud de la caldeira et vers la partie supérieure de la Southwest Rift Zone (SWRZ) où je n’irais pas traîner en ce moment. De toute façon, l’accès à ce secteur est interdit depuis l’apparition du lac de lave en 2008.

Le HVO indique qu’ « il est impossible de prévoir la suite de cette activité », mais identifie trois scénarios possibles qui pourraient se dérouler dans les prochains jours ou les prochaines semaines:

1. Le magma continue à s’accumuler dans la partie sud de la caldeira sommitale du Kilauea et la partie supérieure de la SWRZ à de faibles profondeurs. L’accumulation s’arrête ensuite sans qu’une éruption se produise.

2. Le magma continue d’accumuler dans la partie sud de la caldeira à de faibles profondeurs et il se produit une intrusion rapide dans la SWRZ. Une telle intrusion pourrait rester en l’état dans la zone de rift ou provoquer une éruption dans ce secteur. L’intrusion serait annoncée par un essaim sismique peu profond, un épisode de tremor, et des changements rapides dans la déformation de la surface du sol.

3. Le magma continue de s’accumuler dans la partie sud de la caldeira, monte vers la surface, et provoque une éruption dans la partie supérieure de la SWRZ et / ou dans la caldeira. Dans ce scénario, le HVO s’attend à observer une activité sismique plus forte et / ou un épisode de tremor dans la partie sud de la caldeira, ainsi que des fractures dans le sol.

Cependant, l’évolution globale de l’activité dans la zone sommitale et dans les zones de rift du Kilauea dans les prochaines semaines ou les prochains mois est difficile à prévoir. Le système de stockage du magma à l’intérieur du Kilauea est fortement sous pression en ce moment, et la situation est susceptible d’évoluer rapidement (dans les jours, voire les heures à venir).

Ce rapport du HVO montre les limites de la prévision volcanique à l’heure actuelle. Même si le  Kilauea est équipé d’un grand nombre d’instruments de mesure, nous ne sommes pas capables de prévoir l’évolution de son activité éruptive, même à court terme.

 —————————————————-

drapeau anglaisActivity at the summit of Kilauea is currently going through changes and HVO has released a Special report to explain the situation.

After overflowing onto the crater floor of Halema’uma’u, lava is now dropping within the pit crater. Its level is about 60 metres belox the crater floor.

The abrupt lowering of the lava lake level was accompanied by changes in summit deformation and seismicity. As the lava lake dropped, the inflationary trend previously observed in the summit area changed to a deflationary trend centered near Halema‘uma‘u Crater. On May 13th, the focus of deformation changed to the southern part of Kilauea’s summit caldera and the Southwest Rift Zone, where rapid and localized inflationary tilt was recorded.
This change in deformation was accompanied by a shift in the focus of earthquake activity from Kilauea’s summit, upper East Rift Zone (ERZ), and upper Southwest Rift Zone (SWRZ) to the southern part of Kilauea’s caldera and Upper SWRZ

During this period of elevated summit activity, there has been no obvious change in the behaviour of Pu’uO’o.

These recent changes at the summit of Kīlauea suggest that magma has moved into a shallow area beneath the southern part of the caldera and upper Southwest Rift Zone. HVO says “it is not possible to predict the exact outcome of this activity, but the Observatory identifies three possible scenarios that could play out in the coming days to weeks:

1. Magma continues to accumulate in the southern part of Kīlauea’s summit caldera and upper SWRZ at shallow depths, but then stops with no eruption.

2. Magma continues to accumulate in the southern part of the caldera at shallow depths and leads to a rapid intrusion into the Southwest Rift Zone. Such an intrusion could remain within the rift zone or erupt along the rift zone. A rift zone intrusion would be indicated by a swarm of shallow earthquakes, seismic tremor, and large, rapid changes in the deformation of the ground surface.

3. Magma continues to accumulate in the southern part of the caldera, rises toward the surface, and erupts in the upper SWRZ and/or in the caldera. With this scenario, HVO would expect to see even stronger earthquake activity and/or seismic tremor in the southern part of the caldera, as well as ground cracks.

However, the overall evolution of unrest in Kīlauea’s summit area and upper rift zones in the coming weeks to months is uncertain. The magma storage system within Kilauea is highly pressurized at this time, and future changes in the location of unrest—and the potential for eruption—could unfold quickly (in days to hours).

This report shows the limits of current volcanic prediction. Even though Kilauea volcano is equipped with a lot of instruments, we are not able to predict the evolution of its activity, even in the short term.Kilauea 15 mai

Chute du niveau de la lave dans le pit crater le 15 mai 2015  (Source:  HVO)

Kilauea (Hawaii): Le sommet gonfle à nouveau // The summit is inflating again

drapeau francaisAprès une baisse de quelques heures, le gonflement du sommet du Kilauea est de retour. Pour le moment, le lac de lave ne réagit pas au renversement de tendance. Son niveau se situe ce soir à quelques mètres en dessous de la lèvre du pit crater. Il est fort à parier que si le gonflement persiste de nouveaux débordements auront lieu dans les prochaines heures.

Il faut toutefois souligner que ces modestes  débordements restent confinés au vaste plancher du cratère de l’Halema’uma’u. Ils ne présentent pas le moindre danger. C’est avant tout un superbe spectacle pour les touristes qui ont la chance de se trouver en ce moment sur la terrasse du Jaggar Museum.

 ———————————————–

drapeau anglaisAfter a few hours’ decline, inflation has started again at the summit of Kilauea. For now, the lava lake does not respond to this reversal of tendency. Tonight, its level is a few meters below the rim of the pit crater. It is likely that if inflation goes on more overflows will take place in the coming hours.
It should be noted that these minor overflows remain confined to the vast floor of Halema’uma’u crater. They do not present any danger. They are above all a superb show for the tourists who are lucky enough to be on the terrace of the Jaggar Museum.

Kilauea 1 mai