Kanlaon (Philippines): Hausse de la sismicité // Increase in seismicity

Le PHILVOCS indique que la sismicité est en hausse sur le Kanlaon. Le réseau sismique a enregistré 1 217 événements le 14 décembre 2017 contre 578 le 13 décembre. De petits nuages de vapeur sortent du cratère. Les mesures GPS révèlent une légère inflation de l’édifice depuis décembre 2015. Les émissions de SO2 atteignaient en moyenne 687 tonnes / jour le 13 décembre 2017.
Le niveau d’alerte reste à 2, ce qui signifie que le volcan connaît un niveau d’activité modéré. Le PHILVOCS indique qu ‘ »il y a probablement une intrusion magmatique en profondeur qui peut – ou non – déboucher sur une éruption. Cependant, tant que l’on ne se trouve dans la zone de danger permanent (PDZ) de 4 km de rayon, il n’y a pas lieu de s’inquiéter. »
Il est rappelé au public que l’entrée dans la PDZ est strictement interdite en raison des risques d’éruptions phréatiques soudaines. Les pilotes doivent éviter de voler près du sommet du volcan.
La dernière éruption significative du Kanlaon s’est produite le 9 décembre 2017 et a duré une dizaine de minutes, avec des émissions de vapeur et de cendres.
Source: PHILVOCS & The Watchers.

————————————-

PHILVOCS indicates that seismicity is increasing on Kanlaon Volcano. The seismic network recorded 1,217 events on December 14th, 2017, versus 578 on December 13th. Light steam emissions are coming out of the summit crater. GPS measurements reveal a slight inflation of the edifice since December 2015. SO2 emissions reached an average of  687 tonnes/day on December 13th, 2017.

The alert level remains at 2, which means that the volcano is undergoing a moderate level of unrest. PHILVOCS says that “there is a probable intrusion of magma at depth which may or may not lead to a magmatic eruption. However, as long as you are not in the 4-km Permanent Danger Zone (PDZ), there is nothing to worry about.”

The public is reminded that entrance into the PDZ is strictly prohibited due to the further possibilities of sudden and hazardous steam-driven or phreatic eruptions. Pilots should avoid flying close to the volcano’s summit.

Kanlaon’s last notable eruption occurred on December 9th, 2017 and lasted approximately 10 minutes, with steam and ash emissions.

Source: PHILVOCS & The Watchers.

Crédit photo: Wikipedia

Cleveland (Iles Aléoutiennes / Alaska)

Les dernières images satellites montrent qu’un nouveau dôme de lave est en train de croître dans le cratère sommital du Cleveland. Le dôme a commencé à grandir après l’explosion du 31 mars dernier. Des températures de surface en légère hausse sont observées sur les images satellites depuis quelques semaines. La première indication visuelle de la nouvelle croissance du dôme a été observée sur les images satellites le 15 avril, avec la présence d’un petit monticule au fond du cratère du 31 mars. Le 23 avril, ce monticule avait atteint 45 mètres de diamètre. La croissance du dôme s’est produite sans sismicité apparente. Suite à cette présence d’un dôme de lave dans le cratère du Cleveland, l’AVO  décidé de faire passer la couleur de l’alerte aérienne à ORANGE et l’alerte volcanique à VIGILANCE.

Source : AVO.

—————————————–

Recent satellite images show a new lava dome has been extruded in the summit crater of Cleveland. The dome began growing sometime after the most recent explosion on March 31st. Slightly elevated surface temperatures have been observed in satellite images for the past couple of weeks. The first visual indication of new dome growth was observed in satellite images on April 15th with the presence of a small mound deep in the March 31st crater. By April 23rd, this mound had grown to 45 metres in diameter. Dome growth has occurred with no obvious detectable seismicity. The presence of a growing lava dome in the summit crater of Cleveland prompts AVO to raise the Aviation Colour Code to ORANGE and the Volcano Alert Level to WATCH.

Source: AVO.

Ruapehu (Nouvelle Zélande): Hausse du niveau d’alerte // The alert level has been elevated

drapeau-francaisDeux visites de contrôle du Ruapehu le 11 mai ont révélé une augmentation des émissions de CO2 et de SO2.
L’activité sismique est généralement dominée par des épisodes de tremor volcanique. Depuis les séismes d’origine volcanique enregistrés fin avril, la sismicité est restée dominée par des épisodes de tremor avec des niveaux variables. Le niveau de tremor a certes augmenté mais il n’est pas exceptionnel si l’on se réfère à ces dernières années.
La température du lac de cratère a augmenté depuis la mi-Avril 2016 ; elle est passée de 25°C  à 46°C.
L’ensemble de ces données indique une augmentation de l’activité du Ruapehu. En conséquence, le niveau d’alerte volcanique a été élevé hier à 2, tandis que la couleur de l’alerte aérienne est passée de Vert à Jaune.

Source: GNS Science.

——————————-

drapeau-anglaisTwo monitoring visits to Mt Ruapehu on May 11th revealed an increase in the amount of both CO2 and SO2 output.

Seismic activity is usually dominated by volcanic tremor. Since the volcanic earthquakes in late April, seismicity has been dominated by volcanic tremor at varying levels. The level of tremor has increased but is not exceptional in terms of the last few years.

The temperature of the Crater Lake has been rising since mid-April 2016 from 25°C to 46°C.

Taken together these data now indicate more volcanic unrest at Mt Ruapehu. These changes have been considered sufficient to change the Volcanic Alert Level which is now raised to 2. The Aviation Colour Code has also changed, from Green to Yellow.

Source : GNS Science.

 

Hawaii en alerte ouragan // Hurricane warning at Hawaii

drapeau francaisLes Hawaïens le savent: Août est le mois du mauvais temps, des tempêtes et des ouragans. C’est encore vrai cette année, avec deux tempêtes sur ​​le point de frapper l’archipel et surtout la Grande Ile. En conséquence, les autorités ont décidé de fermer les écoles et structures officielles telles que les parcs nationaux. Certains d’entre eux comme le Parc National de l’Haleakala (Maui) ou le Parc National des Volcans d’Hawaï ont prévu de fermer complètement ou partiellement à partir de mercredi, jour où les ouragans Iselle et Julio vont s’approcher des îles.
Sur la Grande Ile, le Parc National des Volcans d’Hawaï restera ouvert, mais les responsables du parc ont fermé toutes les zones hors des sentiers battus ainsi que certaines routes. La Grande Ile a été placée en alerte ouragan mercredi en fin de matinée.
Les zones suivantes sont fermées à partir de 18 heures mercredi: La Chain of the Craters Road, depuis le parking de Devastation Trail jusqu’à la côte; toutes les zones hors des sentiers battus, y compris le Mauna Loa; la Mauna Loa Road; toutes les zones et les sentiers côtiers; les campings de Kulanaokuaiki et Napau, ainsi que les terrains de Namakanipaio.
Sur Maui, le sommet de l’Haleakala et la zone de Kipahulu fermeront à 15 heures jeudi, en prévision de vents violents et de fortes pluies. Le parc ne sera pas ouvert pour le lever du soleil vendredi matin, et les responsables du parc décideront de rouvrir le parc vendredi si la sécurité le permet. Les responsables du parc ont indiqué aux randonneurs qu’ils devront quitter le parc avant 15 heures jeudi après-midi. En prévision de l’ouragan Julio, aucun permis de camping ne sera délivré pour le week-end.

 ———————————————–

drapeau anglaisHawaiians know it : August is the month of bad weather, storms and hurricanes. This is still true this year as two storms are about to hit the archipelago and above all Hawaii Big Island. As a consequence, authorities have decided to close schools and official structures such as national parks. Some of them like Haleakala National Park (Maui) or Hawaii Volcanoes National Park have planned to shut down completely, or partially, starting Wednesday as Hurricanes Iselle and Julio approached the Islands.

On the Big Island, Hawaii Volcanoes National Park will remain open, but park officials are closing all backcountry areas and some roads. The Big Island was placed under a hurricane warning late Wednesday morning.

The following areas will be closed as of 6 p.m. Wednesday: Chain of Craters Road, from Devastation Trail parking lot to the coast; all backcountry areas, including Mauna Loa; Mauna Loa Road ; all coastal areas and trails; Kulanaokuaiki campsite, Napau campsite; and Namakanipaio campgrounds.

On Maui, the summit and Kipahulu districts of Haleakala National Park will close at 3 p.m. Thursday in anticipation of heavy winds and rains. The park will not open for sunrise viewing on Friday morning, and park managers will decide to re-open the park on Friday if it is safe to do so. Park officials notified backcountry hikers that they will need to leave the park by 3 p.m. on Thursday afternoon. In anticipation of Hurricane Julio, no camping permits will be issued through the weekend.