Sinabung (Indonésie): L’éruption reste intense // Eruption is still intense

drapeau francaisLa presse a tendance à parler du Sinabung uniquement quand le volcan tue des personnes. Il ne faudrait pourtant pas croire que le volcan s’est calmé car l’éruption continue de manière très intense. Les panaches de cendre montent le plus souvent jusqu’à jusqu’à 4 ou 5 km d’altitude. Dimanche dernier, la cendre a recouvert Medan, la capitale du Nord de Sumatra, avec une mauvaise visibilité pour les conducteurs et les piétons. Ce même jour, trois éruptions, 10 glissements de terrain, 10 séismes basse fréquence et deux événements hybrides ont également été enregistrés. La lave est incandescente sur 1 km sur les flancs SE et E du volcan, et plusieurs coulées pyroclastiques ont été observées. La population locale et les touristes sont priés de ne pas pénétrer dans un rayon de trois kilomètres autour du cratère. Il est prévu d’évacuer les personnes vivant à proximité du volcan. 2592 familles ont déjà été réinstallées dans des zones plus sûres, tandis que 1682 autres vivant dans quatre villages ont été relogées dans des abris temporaires, en attendant une réinstallation définitive. Le niveau d’alerte reste à 4, le maximum.

Source : Global Volcanism Network.

En cliquant sur ce lien, vous verrez une galerie d’images montrant l’éruption du Sinabung et les conséquences pour la population :

http://www.telegraph.co.uk/news/picturegalleries/worldnews/10551746/Volcano-Mount-Sinabung-in-Sumatra-Indonesia-erupts-spewing-lava-and-ash.html?frame=2781675

———————————–

drapeau anglaisThe eruption of Mt Sinabung continues at very high level. The ash plumes usually rise up to 4-5 km a.s.l. Last Sunday, ash covered Medan, the North Sumatran capital, with low visibility for both drivers and pedestrians. On that same day, three eruptions, 10 landslides, 10 low-frequency earthquakes and two hybrid earthquakes were also recorded. Lava is incandescent as far as 1 km down the SE and E flanks, and multiple avalanches are detected. Residents and visitors are advised not to go within a three-kilometre radius of the crater. There are plans to evacuate people living in close proximity of the volcano. 2,592 households have already been resettled in safer areas, while another 1,682 families from four villages are living in temporary shelters, waiting for relocation   The alert level remains at 4, the maximum.

Source : Global Volcanism Network.

By clicking on this link, you will see a photo gallery of the eruption and its consequences for the population:

http://www.telegraph.co.uk/news/picturegalleries/worldnews/10551746/Volcano-Mount-Sinabung-in-Sumatra-Indonesia-erupts-spewing-lava-and-ash.html?frame=2781675

Sinabung  2 blog

Crédit photo: J.P. Vauzelle.

Les coulées pyroclastiques meurtrières du Sinabung (Indonésie) // Mt Sinabung’s deadly pyroclastic flows (Indonesia)

drapeau-francaisVoici quelques détails supplémentaires sur la (ou les ?) coulée(s) pyroclastique qui a (ont) tué sept villageois samedi et grièvement blessé deux autres.

Le Sinabung avait semblé relativement calme au cours des dernières semaines, mais le dôme sommital continuait à gonfler lentement. Comme d’habitude dans de telles situations, il arrive un moment où le dôme perd son équilibre et s’effondre, générant des écoulements pyroclastiques terriblement dangereux.
Au moment des éruptions de 2013-2014, les autorités indonésiennes avaient mis en place une zone de sécurité de 4 km de rayon autour du Sinabung. Seize personnes ont perdu la vie lors d’une éruption particulièrement violente en 2014, et le volcan est resté à son niveau d’alerte le plus élevé depuis cette époque.
En dépit de l’interdiction officielle, plusieurs dizaines de fermiers travaillaient encore dans leurs fermes situées à l’intérieur du périmètre de sécurité. On a observé un comportement similaire lors de l’éruption de 2010 du Merapi. Comme je l’ai expliqué à l’époque,  les villageois sont très attachés à leur petite propriété et à leur bétail qui représentent leur seule source de revenu. Cet argent sert souvent à financer les études de leurs enfants.
A l’issue de la coulée pyroclastique de samedi qui atteignait une température de 700°C, les témoins ont décrit des scènes de panique, avec des villageois terrifiés et couverts de cendre qui erraient parmi les maisons qui brûlaient. Le bétail gisait, noirci par la cendre, avec le pelage qui partait en lambeaux, scènes typiques de ce genre de situation. .
Les coulées pyroclastiques et les nuages de cendre étaient si volumineux que des localités distantes de 12 km ont été recouvertes d’une épaisse couche de cendre. Les villages les plus touchés étaient tous dans la «zone rouge». Six cadavres ont été retrouvés dimanche, tandis que trois autres personnes étaient conduites à l’hôpital avec d’horribles brûlures. L’une des victimes a succombé à ses blessures pendant la nuit, ce qui a porté le bilan officiel à sept morts. Deux autres villageois sont toujours dans l’unité de soins intensifs ; leur corps a été brûlé à 90 pour cent. Les images des chaînes de télévision ont montré leurs vêtements noircis qui pendaient de leurs membres brûlés tandis que les équipes de secours les transportaient sur des civières à l’hôpital.

https://youtu.be/lzSjT_AeQLM

Les équipes de secours étaient toujours à la recherche de survivants dimanche ; elles inspectaient les maisons et les fermes dans le village de Gamber.
Source: Journaux asiatiques.

—————————————-

drapeau-anglaisHere are some more details about the pyroclastic flow that killed seven villagers on Saturday and severely injured two others. Mount Sinabung had looked relatively quiet during the past weeks but the summit dome was still slowly inflating. As usual in such situations, there comes a moment when the dome loses its balance and collapses, generating life-threatening pyroclastic flows.

During the 2013-2014 eruptions, Indonesian authorities had set up a 4-km-radius no-entry zone around Mt Sinabung. Sixteen people died during a particularly fierce eruption in 2014, and Sinabung remains at the highest alert level.

Despite the official interdiction, several dozen farmers were still working in their farms located in the security perimeter. One could observe a similar behaviour during the Merapi eruption of 2010. I then explained that the villagers are attached to their small property and cattle that represent their only means of subsistence and the money they will spend on their children’s studies.

After Saturday’s pyroclastic flows reaching temperatures up to 700°C, witnesses described sheer panic among the incinerated homes and that livestock that was blackened and peeling.

The villagers were terrified and covered in ash.

The pyroclastic flows and the accompanying ash clouds were so powerful that townships as far away as 12 kilometres were covered in thick layers of ash. Those worst affected were all farming within the « red zone. » Six bodies were recovered Sunday, with three others rushed to hospital suffering horrific burns. One of the victims succumbed to the wounds by nightfall, taking the official toll to seven. Two more remain in the intensive care unit, suffering burns to 90 percent of their body. Footage showed their clothes blackened and hanging off charred limbs as rescue teams brought them by stretcher to hospital.

https://youtu.be/lzSjT_AeQLM

Rescue teams were still finding survivors on Sunday during sweeps of homes and farms in Gamber village.

Sinabung roared back to life in 2010 for the first time in 400 years. After another period of inactivity it erupted once more in 2013, and has remained highly active since. Sixteen people died during a particularly fierce eruption in 2014, and Sinabung remains at the highest alert level.

Source: Asian newspapers.

Sinabung PVBGM

Vue de la coulée pyroclastique du samedi 21 mai 2016 (Crédit photo: PVBGM)

Sinabung (Indonésie): Le bilan s’alourdit // Mt Sinabung (Indonesia): The death toll is mounting

drapeau-francaisLe bilan de l’éruption du Sinabung le samedi 21 mai 2016 s’est alourdi, avec 7 morts et 2 personnes en condition critique.  Rappelons qu’hier plusieurs coulées pyroclastiques ont dévalé les flancs du Sinabung. L’éruption a produit des panaches de cendre jusqu’à 3000 mètres de hauteur, tandis que des avalanches de matériaux ont déferlé sur les pentes du volcan sur 4,5 km.

Toutes les victimes travaillaient dans leurs fermes dans le village de Gamber, à environ 3 km du volcan et à l’intérieur du périmètre de sécurité, malgré les recommandations du gouvernement de ne pas pénétrer dans cette zone où plusieurs maisons ont également été détruites par la cendre à très haute température. Des vidéos montrent des cadavres d’animaux domestiques couverts de cendre.

Les villageois de Gamber font partie des 4967 habitants de quatre villages qui ont été relogés dans des centres temporaires après les dernières éruptions du Sinabung. Chaque famille a reçu une somme annuelle de 3,6 millions de roupies (l’équivalent de 263 dollars US) ainsi qu’une terre agricole louée à l’année pour 2 millions de roupies. Les autorités locales ont mis en place une procédure de relogement définitif.

Source : Presse indonésienne.

——————————-

drapeau-anglaisThe toll of Saturday’s eruption of Mount Sinabung is getting heavier today with seven dead and two perons critically injured. On Saturday May 21st 2016, the eruption produced ash plumes that rose up to 3 kilometres above the volcano while avalanches rushed down the slopes as far as 4.5 kilometres.

All the victims of Saturday’s eruption were working on their farms in the village of Gamber, about 4 kilometres away from the slope,  within the danger area, despite the government’s warning. Several houses have also been destroyed.  Video images showed dead farm animals covered in dust.

Gamber villagers are among the 4,967 residents of four villages that were relocated to a temporary shelter after Mt Sinabung’s past eruptions. They were granted them an allowance of the equivalent of 263 US dollars per family per year, and farmland with a rental price of 2 million rupees per family per year. The local administration is in the process of permanently relocating the villagers.

Source : Indonesian newspapers.

Le Bromo (Indonésie) perturbe encore le trafic aérien // Mt Bromo (Indonesia) still disturbs air traffic

drapeau-francaisSuite à une augmentation de l’activité éruptive du Bromo, l’aéroport de Malang a dû être fermé provisoirement le 10 avril 2016. Le site a déjà été fermé à plusieurs reprises depuis le mois de novembre, époque où le volcan est entré en éruption. Un vol de la compagnie Batik Air et un autre de Sriwijaya Air, tous deux en provenance de Djakarta, ont été déroutés vers l’aéroport de Surabaya, à 90 km. Tous les autres vols au départ et à l’arrivée de Malang ont été annulés. L’aéroport se trouve à une trentaine de kilomètres du Bromo.

Source : The Jakarta Globe.

————————————-

drapeau-anglaisIncreased volcanic activity at Mount Bromo led to the temporary closure of the nearby Malang airport on April 10th 2016. The airport has already had to close on several occasions since November. A Batik Air flight and one by Sriwijaya Air, both from Jakarta, had to be redirected to Surabaya airport, 90 kilometres away. All other flights to and from Malang airport, some 30 kilometres from the volcano, had to be cancelled.

Source : The Jakarta Globe.