Nishino-shima (Japon) continue de grandir // Nishino-shima (Japan) keeps growing

drapeau-francaisVoici les dernières nouvelles de Nishino-shima car je sais que l’île a beaucoup de fans sur mon blog! Elle est apparue en novembre 2013, à côté de l’île Nishino-shima, et n’a cessé de croître jusqu’à ce que les deux îles ne fassent plus qu’une.
Les gardes-côtes japonais viennent d’indiquer que l’île volcanique est maintenant 12 fois plus grande qu’à sa naissance. Nishino-shima mesure actuellement 1900 mètres d’est en ouest, environ 1950 mètres du nord au sud et présente une hauteur de plus de 100 mètres.
Les éruptions continuent de l’agrandir et les scientifiques estiment que cette activité n’est pas près de s’arrêter. Lors d’un récent survol de l’île, la Garde côtière a observé un panache de 1200 mètres de hauteur ainsi que des projections de roche volcanique plusieurs fois par minute.
Pour les scientifiques cette île représente une occasion rare d’étudier la colonisation d’une terre vierge. Ils pensent qu’un jour elle regorgera de vie végétale et animale et deviendra un laboratoire naturel
Vous verrez de belles photos de l’île sur le site web de Mail Online:

http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-3332607/Volcanic-island-appeared-two-years-ago-TWELVE-times-bigger.html?ITO=1490&ns_mchannel=rss&ns_campaign=1490

———————————-

drapeau-anglaisHere is the latest news about Nishino-shima. I know the island has a lot of fans on my weblog! It first surfaced in November 2013, next to the island Nishino-shima, and kept growing until the two merged into one.
Today, the Japanese Coast Guard has revealed the volcanic island has now grown 12 times its initial size. The new Nishino-shima now measures 1,900 metres east to west, about 1,950 metres north to south and is more than 100 metres tall
Eruptions from the volcano keep adding land, and scientists believe this activity is not going to stop in the short term. During a recent aerial survey of the island, the Coast Guard observed a 1,200-metre plume coming from the eruption as well as volcanic rock being ejected from the volcano several times per minute.
Scientists view this island as a rare opportunity to study how life begins to colonize barren land. They say it will one day be humming with plant – and possibly animal – life, so that the island will become a ‘natural laboratory’
You will see great pictures of the island on the Mail Online website :

http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-3332607/Volcanic-island-appeared-two-years-ago-TWELVE-times-bigger.html?ITO=1490&ns_mchannel=rss&ns_campaign=1490

Nishinoshima

Nishino-shima en mars 2015 (Crédit photo: NASA)

Nishino-shima (Japon) continue de grandir // Nishino-shima keeps growing

Une vidéo diffusée par la chaîne de télévision japonaise NHK montre que l’île Nishino-shima continue de croître rapidement grâce à la lave qui se déverse depuis 2013.

http://khon2.com/2015/08/22/active-volcano-expands-size-of-remote-japanese-island/

Un drone équipé d’une caméra très haute définition 4K a survolé l’île qui a augmenté en taille de plus de 12 fois par rapport à cette époque.
Une zone d’un rayon de quatre kilomètres par rapport au centre de l’île est interdite d’accès en raison de l’éruption, mais l’hélicoptère sans pilote a pu filmer le volcan depuis  une altitude d’environ 2300 mètres.
La vidéo montre un cratère dans le centre de l’île en train de cracher en permanence des spirales de gaz et de cendre. Des blocs atteignant parfois trois mètres de diamètre sont projetés dans les airs. La lave qui s’écoule sur le flanc du volcan produit de la vapeur en entrant dans la mer. Les images nocturnes donnent une bonne idée de la taille des coulées. La lave avance parfois en tunnels avant de réapparaître près de la côte. La vidéo montre également que de nouvelles coulées de lave ont recouvert les anciennes.
Les gardes-côtes japonais estiment que Nishinoshima mesure environ deux kilomètres de large du nord au sud ainsi que d’est en ouest et présente une surface totale de 2,72 kilomètres carrés.

——————————————————–

A NHK video shows that Nishino-shima island is rapidly growing by spewing lava since 2013.

http://khon2.com/2015/08/22/active-volcano-expands-size-of-remote-japanese-island/

A drone equipped with a 4K ultra high-definition camera was flown over the island which has now grown more than 12-fold.

The area within a four-kilometre radius of the island’s centre is a no-entry zone due to the eruption, but the unmanned helicopter made it possible to film the volcano from the comparatively low altitude of about 2,300 meters.

The video shows a crater in the island’s centre continuously spewing gas and ash in a spiral. Rocks up to three metres across are being thrown into the air. Dark lava flowing from the mountainside produces steam as it hits the sea water. Footage taken at night gives a good image of the lava flows. Some of the lava goes underground before reappearing near the coast. The video also shows that new lava flows were formed on top of old ones.

The Japan Coast Guard says Nishinoshima Island is about two kilometres wide north to south as well as east to west and has a total surface area of 2.72 square kilometres.

Nishinoshima

Nishinoshima en mars 2015 (Crédit photo: NASA)

Nouveau cratère sur Nishino-shima (Japon) // New crater on Nishino-shima (Japan)

drapeau francaisD’après les gardes-côtes japonais, un nouveau cratère est entré en éruption sur le volcan de l’île Nishino-shima. Jusqu’à dimanche dernier, l’éruption se situait au sommet d’un cône de quelque 150 mètres de hauteur. Lundi, ce cratère a cessé d’émettre gaz et projections et l’activité s’est déplacée vers une nouvelle bouche qui s’est ouverte quatre heures plus tard sur le versant NE du cône Les gardes-côtes pensent que  » le magma a changé de trajectoire pendant son ascension et formé un nouveau cratère ».
Il est bon de rappeler qu’en novembre 2013 une éruption sous-marine a été détectée au large de l’île Nishino-shima et a commencé a donner naissance à une nouvelle île. Les coulées de lave ont fini par réunir cette nouvelle terre à Nishino-shima et l’activité éruptive est restée constante depuis cette époque.
Source: NHK World.

—————————————————

drapeau anglaisAccording to Japan Coast Guard officials,the volcano on Nishino-shima Island has started erupting from a new crater. They observed eruptions from a crater at the top of a 150-meter high pyroclastic cone until Sunday. On Monday, this crater stopped releasing smoke, but they identified an eruption from a new crater on the northeast side of the cone’s slope about 4 hours later. They think that « the route of the rising magna has changed and formed a new crater ».
Let’s keep in mind that an undersea eruption was observed near Nishinoshima in November 2013. It created a new island nearby. Lava flows eventually linked the new island to Nishinoshima. Volcanic activity has been ongoing since that time.
Source: NHK World.

Nishino-shima (Japon): Un futur laboratoire naturel // A future natural lab

drapeau francaisL’activité éruptive continue sur Nishino-shima qui est apparue à la surface de la mer en novembre 2013. Située à un millier de kilomètres au sud de Tokyo, la nouvelle île couvre désormais 2,46 kilomètres carrés. Les scientifiques pensent qu’elle va leur offrir une occasion unique d’étudier les premiers balbutiements de la vie sur une terre stérile.
L’ancienne île Nishino-shima, ne mesurait que 0,22 kilomètres carrés. Elle hébergeait des colonies d’oiseaux jusqu’à ce que l’éruption les fasse fuir. Un petit nombre reste malgré tout accroché à la seule parcelle de l’ancienne île encore visible où ils font leurs nids parmi les plantes couverte de cendre volcanique.
La nouvelle île Nishino-shima présente actuellement dans sa quasi-totalité une surface de roche nue, fruit du refroidissement de la lave, mais les scientifiques affirment qu’elle regorgera de vie végétale, et peut-être même animale. Elle deviendra alors un véritable «laboratoire naturel».
Lorsque l’activité éruptive se sera calmée, les premiers éléments de la vie apparaîtront, avec l’arrivée de plantes apportées par les courants océaniques, ou bien attachées aux pattes des oiseaux. Les excréments des oiseaux de mer, les plumes laissées sur place, les morceaux de nourriture régurgités et les cadavres en décomposition finiront par former un sol riche en éléments nutritifs qui offrira un terrain fertile pour les graines transportées par le vent, ou apportées sur l’île dans le système digestif des oiseaux qui la survoleront.
Nishino-shima devrait suivre la même évolution que Surtsey qui est apparue en 1963, à une trentaine de kilomètres de la côte islandaise. Depuis qu’ils ont commencé à étudier l’île en 1964, les scientifiques ont observé l’arrivée de graines transportées par les courants océaniques, l’apparition de moisissures, de bactéries et de champignons, suivie en 1965 par la première plante vasculaire. En 2004, le nombre de plantes vasculaires atteignait 60, avec 75 bryophytes, 71 lichens et 24 champignons. 89 espèces d’oiseaux ont été enregistrées à Surtsey, dont 57 qui se reproduisent ailleurs en Islande. L’île de 141 hectares abrite également 335 espèces d’invertébrés.
Cependant, la colonisation de Nishino-shima par les plantes et les oiseaux pourrait ne pas être aussi rapide qu’à Surtsey. En effet, l’île se trouve loin de la partie continentale du Japon et de la chaîne d’îles Ogasawara. Cela limitera probablement le nombre d’espèces d’oiseaux et, avec elles, les graines susceptibles de se déposer sur Nishino-shima.
Source: The Japan Times.

 ————————————————

drapeau anglaisEruptive activity is going on at Nishino-shima that emerged above the waves in November 2013. Located about 1,000 kilometres south of Tokyo, the new island now covers 2.46 square kilometres. Scientists think it will offer them a rare opportunity to study how life begins to colonise barren land.

The old Nishino-shima, measuring just 0.22 square kilometres, was home to bird colonies until the eruptions scared them away. A small number have clung on to the only patch of the old island that is still visible, making their nests among ash-covered plants.

The new Nishino-shima is currently almost all bare rock, formed from cooling lava, but scientists say it will one day be humming with plant – and possibly animal – life, as nature moves in to what is being called a « natural laboratory ».

After the volcanic activity calms down, the first elements of life first will be the arrival of plants brought by ocean currents and attached to birds’ feet. Those seabirds’ excretan, along with their dropped feathers, regurgitated bits of food and rotting corpses, will eventually form a nutrient-rich soil that offers fertile ground for seeds carried by the wind, or brought in the digestive systems of overflying birds.

Nishino-shima is expected to follow the same evolution as Surtsey which emerged in 1963, around 30 kilometres from the coast of Iceland. Since they began studying the island in 1964, scientists have observed the arrival of seeds carried by ocean currents, the appearance of moulds, bacteria and fungi, followed in 1965 by the first vascular plant. By 2004, vascular plants numbered 60, together with 75 bryophytes, 71 lichens and 24 fungi. 89 species of birds have been recorded on Surtsey, 57 of which breed elsewhere in Iceland. The 141-hectare island is also home to 335 species of invertebrates.

However, Nishino-shima might not be quite as quick as Surtsey to establish itself as a teeming wildlife haven. It is a long way from mainland Japan and not too close to its neighbours in the Ogasawara island chain, which limits the number of species of birds and seeds that will make it that far.

Source : The Japan Times.

Nishinoshima-blog

Nishino-shima le 27 avril  (Crédit photo : Japan Coast Guard)

Nishino-shima (Japon): L’éruption continue

drapeau francaisLes gardes-côtes japonais ont mis en ligne de nouvelles images de l’île Nishino-shima qui est en éruption depuis Novembre 2013. Les prises de vues montrent que l’activité reste soutenue et que l’île n’est pas près de disparaître sous les assauts des vagues.
Le dernier survol de Nishino-shima a eu lieu le 21 janvier 2015 et l’activité n’a guère évolué depuis la précédente visite du 25 décembre 2014. Comme on peut le voir sur les images (http://www1.kaiho.mlit.go.jp/GIJUTSUKOKUSAI/kaiikiDB/video/2013nishinoshima/20150121movie_V.mp4 ), on observe 5 à 6 explosions par minute dans le cratère principal, avec des projections de matériaux pyroclastiques. Le panache de gaz atteint 500 mètres de hauteur et il est toujours conseillé aux navires de ne pas s’approcher à moins de 6 km de l’île.
La coulée de lave se dirige maintenant vers l’est et contribue à l’agrandissement de l’île, comme on peut le voir sur les images fournies par la caméra thermique (http://www1.kaiho.mlit.go.jp/GIJUTSUKOKUSAI/kaiikiDB/video/2013nishinoshima/20150121movie_IR1.mp4). L’arrivée de la lave dans la mer entraîne une décoloration de l’eau qui vire au jaune-vert sur une largeur de 200-300 mètres, phénomène régulièrement observé dans ce genre de situation.

———————————————–

drapeau anglaisThe Japanese Coast Guard has posted new images of Nishino-shima island which has been erupting since November 2013. The video shows that activity remains high and that the island is not about to disappear under the assaults of the waves.
The last overflight of Nishino-shima took place January 21st, 2015 and activity had not changed since the previous visit on December 25th 2014. As can be seen in the images (http: //www1.kaiho.mlit .go.jp / GIJUTSUKOKUSAI / kaiikiDB / video / 2013nishinoshima / 20150121movie_V.mp4), one can observe 5-6 explosions per minute in the main crater, with ejections of pyroclastic materials. The gas plume reaches a height of 500 metres. Ships are advised not to approach within 6 km of the island.
The lava flow is now heading towards the east and contributes to the expansion of the island, as we can see from the images provided by the thermal camera (http://www1.kaiho.mlit.go.jp/ HOKUSAI / kaiikiDB / video / 2013nishinoshima / 20150121movie_IR1.mp4). The arrival of lava into the sea causes a discoloration of the water which turns yellow-green over a width of 200-300 metres, a phenomenon regularly observed in this kind of situation.

Nishino-blog

Crédit photo: Japanese Coastguard

Nishino-shima (Japon): L’île continue de grandir // The island keeps growing

drapeau francaisSelon les autorités japonaises, l’île de Nishino-shima continue de se développer et elle est 10 fois plus grande qu’en novembre 2013 quand a débuté l’éruption sous-marine. Elle présente aujourd’hui une superficie de 2,3 km2 et on estime sa hauteur à 110 mètres au-dessus du niveau de la mer qui l’entoure. Les gardes-côtes japonais indiquent que l’on observe toujours de la lave au fond du cratère. Il est demandé aux navires d’éviter la zone.

 ———————————–

drapeau anglaisAccording to Japanese authorities, Nishino-shima has grown more than 10 times in size since emerging during the underwater eruption of November 2013. It currently shows an area of almost 2.3 square kilometres – and is estimated to rise about 110 metres above sea level. The Japanese coast guard says red magma is still visible at the bottom of the crater and it is advising ships to avoid the area.

Nishinoshima (Japon): L’éruption continue // The eruption continues

drapeau francaisSelon les dernières données publiées par les autorités japonaises, Nishino-shima est maintenant 8,6 fois plus grande que le 20 novembre 2013, jour où a débuté l’activité éruptive. Les dernières mesures indiquent que vers la mi-octobre (voir image ci-dessous), l’île mesurait 1,49 km d’est en ouest et environ 1,70 km du nord au sud. Son point culminant se trouve à environ 98 mètres au dessus du niveau de la mer.
Le volcan continue de produire environ 140 000 mètres cubes de lave par jour. Il est bien sûr impossible de dire pendant combien de temps l’activité se poursuivra.
Les gardes-côtes japonais conseillent aux embarcations de ne pas s’approcher à moins de 6 km de Nishinoshima en raison du risque de nouvelles éruptions.

 —————————————–

drapeau anglaisAccording to data released by the authorities, Nishino-shima is now 8.6 times larger than when the volcano first erupted November 20th, 2013. The latest measurements indicate that around the middle of October (see image below), the island measured 1.49 kilometres from east to west and about 1.70 kilometres from north to south. Its highest point is about 98 metres above sea level.

The volcano is still producing about 140 thousand cubic metres of lava per day. It has not yet been determined how long the activity would continue.
The Japanese Coast Guard has advised seagoing vessels to keep a minimum distance of 6 km from the coast of Nishinoshima due to the possibility of new eruptions.

Nishinoshima-oct

Nishinoshima le 16 octobre 2014  (Crédit photo:  Japan Coast Guard)