Dans son dernier bulletin en date du 16 octobre, l’INGEOMINAS indique que la couleur du niveau d’alerte du Galeras est maintenue au Jaune. On observe des variations de l’activité volcanique et sismique. Cette dernière est essentiellement liée à des mouvements de fluides dans les conduits volcaniques, ainsi qu’à des émissions de gaz et de cendre.
La plupart des séismes liés à des fracturations de roches sont enregistrés de manière dispersée, jusqu’à une dizaine de kilomètres du cratère, à des profondeurs de moins de 6 km par rapport au sommet. Leur magnitude ne dépasse pas M 1,7.
Les caméras placées sur le volcan montrent des émissions de gaz et de cendre avec une colonne qui atteignait environ mille mètres de hauteur le 12 octobre.
Les émissions de SO2 restent faibles à modérées.
In its latest report (October 16th), INGEOMINAS indicates that the colour of the alert level of Galeras remains Yellow. There are fluctuations in the levels of volcanic and seismic activity. Seismic activity is mainly associated with movements of fluids within the conduits and with occasional gas and ash emissions.
Most earthquakes related to rock fracturing are scattered around the crater, as far as 10 km, at depths of less than 6 km below the summit. Their magnitude does not exceed M 1.7.
The cameras on the volcano show gas and ash emissions whose column reached 1,000 metres on October 12th.
SO2 emissions remain low to moderate.
Selon la presse japonaise, une éruption sous-marine a été observée mercredi matin près de l’île Minami-Iwoto, dans l’Océan Pacifique.
According to the Japanese press, an underwater volcanic eruption was detected Wednesday morning close to Minami-Iwoto island in the Pacific Ocean.
Avec l’automne, la couverture nuageuse a fait son retour sur l’Etna et la nouvelle webcam installée sur la lèvre de la Bocca Nuova ne montrait que du brouillard ces derniers temps. Ce matin, la vue est plus dégagée et on peut voir que l’activité du cratère se limite à des émissions de gaz. Cette faible activité est confirmée par l’amplitude du tremor qui garde des valeurs basses.
With autumn , the clouds are shrouding the summit of Mount Etna so that the webcam that was recently set up on the rim of Bocca Nuova only showed fog during the past days. The view is clearer this morning and one can see that activity only consists of gas emissions. This low activity is confirmed by the amplitude of the tremor that keeps low values.
Comme je l’ai indiqué précédemment, le sentier du célèbre Tongariro Crossing avait été fermé suite à l’éruption du Mont Tongariro le 6 août dernier. L’éruption est maintenant terminée et le sentier a été remis en état de sorte qu’il sera à nouveau praticable dès vendredi. L’accès sera toutefois interdit à moins d’un kilomètre du Te Maari Crater où a eu lieu l’éruption.
As I put it before, the famous Tongariro Crossing had been closed after the eruption of Mount Tongariro on August 6th. The eruption is now over and the track will reopen on Friday. However, access will be restricted in a 1-km hazard zone around the Te Maari crater where the eruption took place.