Les victimes du Sinabung

drapeau francaisL’éruption du Sinabung n’est pas seulement un désastre pour l’économie locale; elle a également durement affecté la faune sauvage et fortement perturbé les coutumes ancestrales dans les localités autour du volcan.

Parmi les animaux rares qui ont fui l’éruption, on remarque la panthère nébuleuse qui est venue agoniser dans une ferme du village de Kuta Gunung ; il y a aussi un python de 10 mètres de long que l’on a retrouvé à Payung, à 4 km du volcan. Un saro de Sumatra, l’une des six espèces de caprins asiatiques, est venu finir ses jours à Beras Tepu, dans le district de Simpang Empat. Selon l’Agence de Conservation de la Nature du Nord de Sumatra (BKSDA), on recensait seulement 32 saros dans la région en 1990.

Toujours selon cette Agence, on pense que la panthère nébuleuse a quitté les pentes du Sinabung à cause de l’activité volcanique ou par manque de nourriture. Les villageois ont indiqué que l’animal était très faible mais toujours en vie quand il a été trouvé le 17 janvier. Il a cessé de vivre peu de temps après.

Les villageois ont découvert le saro de Sumatra assis derrière une maison proche d’une ferme ; il était très faible et ils n’ont pas réussi à le sauver. Une autopsie a révélé que 30% de ses poumons avaient une couleur noire suite à l’inhalation de cendre.

L’administration de la province de Karo indique que l’intensification de l’activité éruptive a entraîné un accroissement du nombre de personnes évacuées. Il atteint maintenant plus de 28 000, soit plus de 9 000 familles, en provenance de dizaines de villages. 42 centres d’évacuation ont été installés à une distance de 10 à 15 km du pied du Sinabung.

Sinabung-blog

(Source:  National Disaster Mitigation Agency)

L’éruption a déjà causé la mort de 31 personnes et détruit plusieurs hectares de terres agricoles dans une région connue pour sa production de fruits et légumes. L’activité volcanique a empêché les villageois d’enterrer leurs morts en respectant les traditions locales ; en particulier, les familles n’ont pas pu organiser les habituelles processions funéraires dans les villages. En principe, les cérémonies prennent entre 3 et 7 jours avant la mise en terre du défunt.

Source : The Jakarta Globe.

drapeau anglaisThe Mount Sinabung eruption does not only have an adverse impact on the local economy, but also on the rare wildlife surviving around the mountain as well as the traditional customs of the surrounding communities.
Among the rare animals that descended from the mountain was a clouded leopard, which was found dead in a farm in Kuta Gugung village, a 10-metre long python, which descended on Payung village, located within a 4-kilometre radius of the volcano and a Sumatran serow, a goat-like mammal, which was found in Beras Tepu village in Simpang Empat district. Based on the data at the North Sumatra Natural Resources Conservation Agency (BKSDA) in 1990, only 32 Sumatran serows were documented living in the wild in the region.
According to the Agency, the clouded leopard is believed to have descended from Mount Sinabung because of increased volcanic activity or due to a lack of food. Villagers said that the animal was still alive when it was found on January 17th, but was in a weakened condition. It died soon after.

The villagers found the Sumatran serow sitting feebly behind a house next to a farm but they failed to save it. After conducting an autopsy, it was found that 30 percent of its lungs had turned black by inhaling volcanic ash.

According to the Karo administration, the increased volcanic activities have raised the number of evacuees to over 9,000 families or 28,000 residents from dozens of villages. The evacuees have so far taken shelter at 42 evacuation points located within a radius of 10 km and 15 km from the foot of the volcano.

Sinabung-blog

(Source: National Disaster Mitigation Agency)

The ongoing disaster has already claimed 31 lives and destroyed several hectares of agricultural land in the regency, which is widely known as a vegetable and fruit producer. Due to the volcanic activity, surrounding villagers have not been able to carry out local customs as bereaved families were unable to carry out customary funeral procession in the villages. Generally, a family needs between three to seven days for a traditional funeral procession before burial.
Source: The Jakarta Globe.

Clouded_leopard

Panthère nébuleuse  (Crédit photo:  Wikipedia)

Indonésie: Le pays de tous les désastres // Indonesia: The country of all disasters

drapeau francaisL’éruption du Sinabung reste intense mais semble avoir atteint un palier, de sorte que la zone de danger est maintenue avec un rayon de 7 km autour du volcan. Pour le moment, comme par miracle, il n’est fait état d’aucune mort liée directement à l’éruption.

Dans le même temps des inondations catastrophiques frappent la Sulawesi du Nord. Elles ont entraîné la mort d’au moins 18 personnes et plusieurs disparus. Ces inondations ont été provoquées par des pluies torrentielles qui ont fait déborder le Lac Tondano, situé dans la caldeira du même nom. Le gouvernement de la province prévoit la construction de butées le long du lac pour éviter de nouvelles inondations à l’avenir. Plus de 80 000 personnes ont été déplacées et les dégâts sont considérables.

Même punition pour Jakarta où les pluies diluviennes ont provoqué des inondations. Au moins 7 personnes sont mortes. Plus de 10 000 personnes ont été déplacées et mises en sécurité dans 97 abris.

Source : Presse indonésienne.

drapeau anglaisThe eruption of Mount Sinabung is still intense but seems to be steady now so that the radius of the danger zone is kept at 7 km. For the time being – it is a miracle – there has been no report of deaths directly linked to the eruption.

Meantime, severe flooding has struck North Sulawesi and caused the death of at least 18 persons while others are missing. The floods were triggered by torrential rain and the overflow of Lake Tondano which lies within a caldeira with the same name. The government of the province intends to build an embankment so as to avoid more flooding in the future. More than 80,000 people have been displaced and the devastation is considerable.

The same situation affects the Jakarta area where heavy rains caused flooding too. At least 7 persons have died. More than 10,000 have been displaced and relocated in 97 shelters.

Source: Indonesian newspapers.

Sinabung (Ile de Sumatra / Indonésie): Premières victimes de l’éruption?

drapeau francaisEn cliquant sur le lien ci-dessous, vous verrez une belle galerie de photos montrant l’éruption du Sinabung. J’attire particulièrement votre attention sur les images montrant les coulées pyroclastiques. Selon l’article qui accompagne les photos, « 11 décès ont été enregistrés suite aux éruptions et des centaines de personnes sont tombées malades. Les autorités s’attendent à ce que le nombre de personnes évacuées augmente car l’activité volcanique reste élevée ». Il semblerait donc que les 11 personnes décédées soient davantage des victimes collatérales de l’éruption que des habitants victimes directement des coulées pyroclastiques.

http://galleries.mcall.com/gallery/mc-exposure-mount-sinabung-erupts-20140101

 

drapeau anglaisBy clicking on the link below, tou will see a great gallery of photos showing the eruption of Mount Sinabung. I invite you to have a look at the images showing pyroclastic flows. According to the article that accompanies the photos, “11 deaths have now been recorded as a result of the eruptions with hundreds more falling ill. Officials expect the number of evacuees to rise as volcanic activity remains high”. Thus, it seems the 11 persons who died were indirect victims of the eruption and not killed directly by pyroclastic flows.

http://galleries.mcall.com/gallery/mc-exposure-mount-sinabung-erupts-20140101

Mayon (Philippines): Des questions après l’éruption d’hier et la mort de 5 randonneurs

drapeau francais   L’éruption soudaine du Mayon qui a tué 5 randonneurs  conduit à se demander pourquoi les touristes locaux et étrangers ont été autorisés à se rendre à proximité du volcan, en sachant qu’il existe une zone de danger permanent de six kilomètres autour de ce dernier.
L’activité de randonnée autour du Mayon est habituelle pendant l’été et certaines agences de voyages s’en servent pour promouvoir le tourisme local. Alors que les agences de voyage sont autorisées à organiser des sorties sur le Mayon, il y a aussi des habitants de la région qui gagnent leur vie en servant de guides pour les touristes locaux et étrangers.
Le Président des Philippines a immédiatement ordonné une enquête pour savoir pourquoi les touristes ont été autorisés à entrer dans la zone de danger permanent autour du volcan. Préoccupé par la sécurité des personnes, il a demandé aux autorités concernées de se renseigner sur les «paramètres» de la zone où existent les restrictions d’accès.

La dernière éruption meurtrière du Mayon avait eu lieu en février 1993. 77 avaient alors perdu la vie. Cette éruption est décrite dans mon livre « Killer Volcanoes  » (voir colonne de gauche de ce blog).

Source : Manila Bulletin.

drapeau anglais   The sudden eruption of Mayon that killed 5 climbers brought to question why local and foreign tourists were allowed to go near the volcano, considering that there is a six-kilometre permanent danger zone around the volcano.

Mayon hiking activity is normal during summer days, with some travel agencies even promoting it as part of the local tourism drive. While travel agencies are allowed to do a Mayon adventure, there are also local residents who earn a living by serving as tourist guides for both local and foreign tourists.
The Philippine President immediately ordered an inquiry into why tourists were allowed to enter the permanent danger zone around the volcano. Concerned about the safety of the people, he asked to find out from concerned authorities about the “parameters” of the volcano’s restricted area.

Mayon’s last deadly eruption had occurred in February 1993. 77 people had then lost their lives. The eruption is described in my book « Killer Volcanoes » (see left-hand column of this weblog).

Source : Manila Bulletin.