On me demande souvent si les séismes peuvent avoir un effet sur l’activité volcanique. Samedi dernier au cours d’une conférence, on m’a demandé si le violent séisme (M 8.9) qui a secoué le Japon était susceptible de déclencher des éruptions sur les volcans japonais. En fait, aucune répponse définitive n’a été apportée à cette question et aucun lien réel n’a été prouvé entre séismes et éruptions volcaniques. Des études ont été faites à propos d’une éventuelle corrélation entre des séismes en profondeur et l’activité du Stromboli en Sicile, mais aucune conclusion probante n’a vraiment été avancée.
Voici les derniers rapports d’activité du Kirishima et du Sakura-jima avant le séisme de vendredi. On pourra voir si, dans les prochaines semaines, des modifications d’activité se sont produites.
Le 3 mars, un pilote a indiqué que le panache de cendre en provenance du Pic Shinmoe du Kirishima montait jusqu’à 3,7 km d’altitude avant de s’étirer vers le NE. Entre le 3 et le 8 mars, les panaches s’élevaient à une altitude moyenne de 1,5 – 3km.
Entre le 2 et le 8 mars, les explosions du Sakura-jima généraient des panaches qui montaient jusqu’à 1,2 – 1,8 km d’altitude. Certains panaches atteignaient parfois 1,5 – 3 km.
I am often asked whether earthquakes can have an effect on volcanoes. I was asked during a conference on Saturday night if the powerful (M8.9) earthquake that shook Japan may trigger eruptions on Japanese volcanoes. Actually, the question has never found a definitive answer and no link has ever been proved between earthquakes and eruptions. Some studies have been made about Stromboli but the coincidence between in-depth earthquakes and strombolian activity is unclear.
Here are the latest reports about Kirishima and Sakura-jima before the Japanses earthquake. We’ll see in the coming weeks if deep changes have occurred in the activity of both volcanoes.
On March 3rd, an ash plume from Kirishima‘s Shinmoe-dake observed by a pilot rose to an altitude of 3.7 km a.s.l. and drifted NE. Between March 3rd and 8th, plumes rose to average altitudes of 1.5-3 km a.s.l. .
Between March 2nd and 8th, explosions from Sakura-jima produced plumes that rose to altitudes of 1.2-1.8 km a.s.l., with some plumes occasionally rising up to altitudes of 1.5-3 km a.s.l.
Dans son dernier rapport, le HVO indique que « l’éruption fissurale de Kamoamoa continue à marquer une pause ». Les émissions de SO2 sur l’East Rift Zone sont semblables à celles d’hier avec 350 tonnes par jour et 900 tonnes par jour pour la zone sommitale du Kilauea.
In its latest report, HVO indicates that the Kamoamoa fissure eruption remains paused.
L’Institut National de Volcanologie (INSIVUMEH) indique que pendant la première semaine de mars, le Santiaguito est resté très actif. Le réseau sismique a détecté des explosions, des avalanches de blocs ainsi que des coulées pyroclastiques atteignant parfois 2,5 km de longueur. Les panaches de cendre s’élevaient jusqu’à 800 m – 1 km au-dessus du dôme Caliente et des retombées de cendre ont été signalées dans de nombreuses régions sous le vent.
The National Institute of Volcanology (INSIVUMEH) indicates that during the first week of March, Santiaguito remained quite active. The seismic network detected explosions, avalanches, and pyroclastic flows travelling sometimes as far as 2.5 km. Ash plumes rose 800m – 1 km above the Caliente dome and ashfall was reported in multiple areas downwind.
Un très violent séisme (M 8,9) a frappé le Japon ce vendredi 11 mars à 14h46 (heure locale). L’épicentre se situe en mer à 130 km à l’est de Sendai (Ile d’Honshu), à une profondeur de seulement 24 km. Un tsunami de 10 mètres de hauteur a touché la côte est de Honshu. Des dégâts importants ont été signalés à Sendai. L’aéroport Narita à Tokyo a été fermé. Une alerte tsunami a été lancée dans tout le Pacifique (Philippines, Indonésie, Australie, Nouvelle Zélande, Hawaii, Amérique Centrale, Amérique du Sud, etc.). On dénombre de nombreuses victimes. C’est le séisme le plus violent de l’histoire du Japon.
A huge earthquake (M 8.9) hit Japan on Friday March 11th 2011, at 2:46 pm (local time). The epicentre was located offshore 130 km E of Sendai, in Honshu, at a depth of 24 km only. A 10-metre-high tsunami has hit the eastern coast of Honshu. Major damage was reported at Sendai. Narita airport in Tokyo is closed. A tsunami warning was placed over the Pacific including Australia, New Zealand, Hawaii, Central America, and South America. Many fatalities have been reported. This is the largest historical earthquake in Japan.
