Aide aux victimes de l’éruption du Sinabung // Helping the victims of the Mt Sinabung eruption

drapeau francaisUn groupe d’habitants de la Baie de San Francisco vient d’organiser une collecte de dons pour venir en aide aux victimes de l’éruption du Sinabung. On se souvient que l’éruption a tué au moins 14 personnes et déplacé des dizaines de milliers d’autres. Six semaines plus tard, la situation est loin d’être redevenue normale. C’est pourquoi une cinquantaine de personnes (d’origine indonésienne pour la plupart) se sont réunies samedi soir dans une maison de Daly City où elles ont partagé un repas, écouté de la musique et, surtout, fait preuve de générosité.

L’argent ainsi collecté permettra également de venir en aide aux victimes des inondations et, plus récemment, d’un violent incendie qui a dévasté une partie de l’Ile de Java.

Le but de la soirée était de collecter une somme de 2000 dollars. Cet argent sera envoyé à un parent qui habite dans la région affectée part l’éruption afin qu’il puisse acheter en temps voulu de la nourriture et les biens de première nécessité.

Cette initiative me rappelle la collecte que j’avais organisée lors de l’éruption du Merapi en 2010. Grâce à la collaboration des Pompiers de l’Urgence Internationale, de France 3 et d’un ami vivant sur l’île de Java, une somme de 4000 euros avait pu être rassemblée afin d’acheter de la nourriture et de venir en aide aux habitants qui avaient tout perdu.

Dans les deux cas, 2000 dollars ou 4000 euros ce n’est pas grand-chose, mais c’est mieux que rien. Je me suis alors rendu compte à quel point il était difficile de collecter de l’argent quand la population ne se sent pas vraiment concernée. L’Indonésie est loin de la France et ce n’est pas une destination touristique de premier ordre…

Source : ABC News.

 ————————————————

drapeau anglaisA Bay Area community has just raised money for the people affected by the eruption of Mount Sinabung during which at least 14 people were killed and tens of thousands were evacuated.

Six weeks later, the recovery is far from over. That’s why about 50 people (with a Indonesian origin for most of them) gathered Saturday night at a home in Daly City. They got together to share a meal, listen to music, and most of all to donate money.

This fundraiser will also help those affected by a flood in the area, and more recently, a wildfire that burnt a large section of Java.

The goal was to raise at least $2,000. The money will be sent directly to a relative in the affected region, who will then buy necessities for people and spend all the money as he sees fit.

This initiative reminds me of what I did in 2010 in the wake of the eruption of Mount Merapi. Thanks to the help of the Pompiers de l’Urgence Internationale (International Emergency Firefighters); the French TV channel France 3 and a friend living in Java, a sum of 4000 euros was collected in order to buy food and help those victims of the eruption who had lost everything.

In both cases, $2,000 or 4,000 € is not a lot of money, but it is better than nothing. I then realised it was very difficult to raise money when the population does not really feel concerned. Indonesia is a faraway country and not a favourite tourist destination…

Source: ABC News.

Slamet (Ile de Java / Indonésie)

drapeau francaisD’après le VSI, la sismicité du Slamet a connu une hausse pendant la première décade de mars, avec entre 50 et plus de 200 événements quotidiens. Les observateurs faisaient alors état de panaches de couleur blanche montant jusqu’à 600 – 1000 mètres au-dessus du cratère. Plusieurs explosions ont généré des panaches de cendre de 800 à 1000 mètres de hauteur le 10 mars. Le niveau d’alerte est passé de 1 à 2, sur une échelle de 4, ce même jour. Il est conseillé aux touristes de ne pas s’approcher à moins de  2 km du cratère.

Par sa taille, le Slamet est le deuxième volcan de l’île de Java (après le Semeru) et l’un des plus actifs. Il possède un vaste sommet qui héberge quatre cratères. L’éruption la plus récente a débuté en avril 2009.

 ——————————————-

drapeau anglaisAccording to the VSI, seismicity at Slamet increased during the first 10 days of March with 50 to more than 200 events per day. Observers noted that diffuse to dense white plumes rose as high as 600 metres – one kilometre above the crater. A series of explosions produced ash plumes 800 – 1000 metre high on March 10th. The Alert Level was raised to 2 (on a scale of 1-4) on March 10th. Tourists are advised not to approach the crater within a radius of 2 km.

Slamet is Java’s second highest volcano (after Semeru) and one of the most active.  Its wide summit area includes four craters. Its most recent eruption began in April 2009.

Slamet-blog

Vue du Slamet en avril 2011  (Crédit photo:  Wikipedia)

Le Merapi s’énerve (Ile de Java / Indonésie) // Mount Merapi may get nervous

drapeau francaisSelon le Jakarta Post, le Merapi a connu un épisode éruptif lundi matin vers 6h54 avec un nuage de cendre qui s’est propagé jusqu’à 7 kilomètres du cratère. Des retombées de cendre ont laissé une couche d’un millimètre d’épaisseur dans de nombreux villages du centre de Java. La ville de Yogyakarta a été affectée elle aussi par la pluie de cendre.
L’éruption peut avoir été provoquée par un séisme tectonique de M 5,4 qui a été enregistré dimanche soir à 115 km au sud-est du district de Malang.
Toutefois, les volcanologues locaux indiquent que ce type d’émission de cendre est observé régulièrement depuis la grande éruption du Merapi en 2010. Il ne s’agit pas d’une augmentation de l’activité volcanique. Par conséquent, il est demandé aux habitants qui vivent à proximité du volcan de rester calmes.

 ——————————————–

drapeau anglaisAccording to the Jakarta Post, Mount Merapi erupted on Monday morning at around 6:54 a.m. with an ash cloud that spread up to 7 kilometres from the crater with ashfall that left a one-millimetre-thick layer in many villages of Central Java. Yogyakarta was affected as well by the ashfall.

The eruption may have been sparked by an M 5.4 tectonic earthquake which occurred 115 kilometres southeast of Malang regency on Sunday evening.

However, local volcanologists indicate that the discharge of volcanic ash constitutes a regular phenomenon after the major eruption of Mt. Merapi in 2010, and not a sign of escalation of activity. Therefore, residents who live in nearby villages are asked to remain calm.

Kelud, Sinabung, Marapi (Indonésie)

drapeau francaisSuite à une baisse régulière de l’activité, le niveau d’alerte du Kelud a été abaissé à 2 (sur une échelle de 4 niveaux) le 28 février dernier.

Le VAAC de Darwin indique qu’entre la fin du mois de février et le début du mois de mars les panaches de cendre émis par le Sinabung atteignaient une altitude de 3 à 4 km avant de s’étirer vers l’E, NE, N, NO, O, et SO.

D’après la presse indonésienne, une explosion a secoué le Marapi le 26 février et généré un panache de cendre qui a entraîné des retombées jusqu ‘à une dizaine de kilomètres vers le sud. Le niveau d’alerte est maintenu à 2, sur une échelle de 4 niveaux.

Source: Global Volcanism Network.

 ——————————————–

drapeau anglaisDue to a regular decrease in activity, the alert level for Kelud was lowered to 2, on a scale of 1-4, on February 28th.

The Darwin VAAC indicates that by the end of February and in early March ash plumes from Sinabung rose to altitudes of 3-4 km a.s.l. and drifted 25-55 km E, NE, N, NW, W, and SW.

According to news articles, an explosion at Marapi on February 26th produced an ash plume that caused ashfall in areas as far as 10 km to the south. The alert level remains at 2, on a scale of 1-4.

Source: Global Volcanism Network.