Un rapport du Rabaul Volcano Observatory (RVO) indique que durant la première semaine de décembre, des panaches de cendre montaient à environ 500 mètres de hauteur au-dessus du cratère sud. Des grondements étaient perceptibles et il était fait état de retombées de cendre dans les secteurs sous le vent. La nuit, on observait des projections incandescentes et des petites coulées de lave sortaient de deux bouches apparues en août et fin novembre dans une vallée au SE du volcan. Les tiltmètres montraient que le volcan avait tendance à gonfler vers l’E. Il a été demandé aux habitants d’éviter les quatre vallées radiales, en particulier celles du SE et du SO car elles sont empruntées par les matériaux émis par l’activité actuelle du volcan.
D’un diamètre de 10 km, l’île Manam se trouve à 13 km au large des côtes de Papouasie-Nouvelle-Guinée et c’est l’un des volcans les plus actifs de ce pays. Il y a deux cratères sommitaux mais c’est celui situé au sud qui est actuellement le plus actif.
A Rabaul Volcano Observatory (RVO) report indicates that during the first week of December ash plumes rose about 500 metres above the Southern Crater. Ashfall was reported in areas downwind. Roaring and rumbling were heard. Ejected incandescent tephra was observed at night, and a small volume of lava effused from two vents that opened in August and late November in a SE valley. Tiltmeters showed a long-term inflationary trend towards the E. RVO warned residents to stay away from the four main radial valleys, especially to the SE and SW, because products of the current activity are channeled into them.
The 10-km-wide island of Manam, lying 13 km off the northern coast of mainland Papua New Guinea, is one of the country’s most active volcanoes. Two summit craters are present; both are active, although most eruptions have originated from the southern crater,