Samedi 1er juin 2024 : élection présidentielle en Islande // June 1st, 2024 : presidential election in Iceland

L’éruption n’aura aucune influence, mais aujourd’hui 1er juin 2024, les Islandais votent pour élire leur 7ème président de la République. Il y a 13 candidats en lice. Celle ou celui qui remportera le plus de voix prendra la présidence dès le 1er août.
Il y a 266 935 personnes âgées de 18 ans et plus inscrites sur les listes électorales. Il y a beaucoup plus de femmes que d’hommes. La circonscription la plus peuplée est celle du Sud-Ouest. En revanche, la circonscription du Nord-Ouest a la population la plus faible. Il y a plus d’une centaine de bureaux de vote répartis dans 64 communes à travers le pays. Ils sont ouverts de 9h00 à 22h00.
Les bulletins de vote seront comptés dans cinq endroits. Les résultats définitifs n’apparaîtront probablement que vers 7h00 demain.
Selon les derniers sondages d’opinion, la victoire devrait appartenir à l’une de ces trois candidates : Halla Hrund Logadóttir, Halla Tómasdóttir et Katrín Jakobsdóttir qui était Première ministre avant les élections.
Source  : médias d’information islandais.

———————————————

The eruption will do nothing about it, but today June 1st, 2024, Icelanders are voting to choose their 7th president of the Republic. There are 13 candidates running for office. The one who wins the most votes in the election will take over the president’s office as soon as August 1st.

There are 266,935 people aged 18 and older registered on the electoral roll. There are considerably more women registered than men, The most populous constituency is the Southwest constituency. By contrast, the Northwest constituency has the lowest population. There are more than a hundred polling stations in 64 municipalities nationwide.They are generally open from 9:00 am to 10:00 pm.

The votes will be counted in five places. Final results will probably not appear until around 7:00 am tomorrow.

According to the latest opinion polls, the victory should belong to one among three female candidates : Halla Hrund Logadóttir, Halla Tómasdóttir and Katrín Jakobsdóttir who was Iceland’s Prime Minister before the election.

Source : Icelandic news media.

Mt Agung (Bali) : Le Président indonésien discrédite les volcanologues ! // Indonesian President discredits volcanologists !

Voici quelques titres de journaux indonésiens aujourd’hui: « L’Indonésie lève le niveau d’alerte à Bali » (The Jakarta Post); « Le président annule l’état d’urgence du Mont Agung » (Antara News). Pendant ce temps, le niveau d’alerte officiel pour le volcan, sur le site Web du VSI, est toujours au maximum (4 – AWAS).
Comme je l’ai écrit précédemment, la peur d’une éruption de l’Agung affecte profondément le tourisme à Bali. Plusieurs pays comme l’Australie ont dissuadé leurs ressortissants de passer leurs vacances sur l’île.
En réaction à cette situation, « le Président a décidé d’annuler le niveau d’alerte et Bali est maintenant prête à accueillir de nouveau les touristes. » C’est ce qu’a déclaré un membre du gouvernement indonésien après une réunion de Cabinet présidée par le président Joko Widodo à Denpasar.
Parmi les pays qui ont diffusé des mises en garde à l’attention des voyageurs, la Chine a interdit à ses citoyens de se rendre à Bali du 27 novembre 2017 au 4 janvier 2018. Malgré cela, le nombre d’arrivées de touristes à Bali connaît actuellement une certaine hausse, avec 12 300 visiteurs par jour. Ce nombre avait chuté à 2000 visiteurs par jour après le réveil de l’Agung le 29 novembre dernier. En temps normal, le nombre moyen de visiteurs est de 15000.
Malgré l’annonce du Président, plus de 60 000 habitants vivant habituellement dans la zone dangereuse de 10 km de rayon se trouvent encore dans des centres d’hébergement temporaires.
D’un point de vue scientifique, il est indéniable que les volcanologues indonésiens ont été incapables de faire des prédictions fiables sur l’éruption du Mont Agung. Leurs homologues américains et européens n’auraient probablement pas fait mieux. Comme je l’ai dit à plusieurs reprises, nous ne savons pas prévoir une éruption volcanique. Pour le moment, la lave a rempli environ un tiers du cratère mais personne ne sait ce qui va se passer ensuite.
En ce qui me concerne, au vu des différents paramètres diffusés sur le site web de VSI, je ne pense pas que nous nous dirigions vers une éruption majeure avec les coulées pyroclastiques tant redoutées. Il faudrait d’abord qu’un dôme remplisse le cratère. Le vrai risque pour le moment est une accumulation de gaz sous pression sous la lave dans le cratère avec une explosion, comme cela se produit de temps en temps sur le Popocatepetl au Mexique. Les projections de matériaux couvriraient probablement les pentes du volcan et constitueraient une menace pour les villageois qui ont décidé de revenir travailler dans leurs fermes malgré l’interdiction officielle. Cependant, la menace serait beaucoup plus faible que les coulées pyroslastiques.
Seul le volcan sait ce qui va se passer dans les jours et semaine à venir!

——————————————

Here are some headlines of today’s Indonesian newspapers: “Indonesia lifts Bali’s alert status” (The Jakarta Post); “President removes Mount Agung emergency status” (Antara News). Meantime, the official alert level for the volcano on VSI’s website is still at its highest (4 – AWAS).

As I put it before, the fear of Mt Agung’s eruption deeply affects tourism in Bali. Several countries like Australia have warned their citizens against spending their holidays on the island.

As a reaction to this situation, « the President has decided to revoke the alert status. Bali is now ready to welcome tourists again, » said an Indonesian official after a limited Cabinet meeting led by President Joko Widodo in Denpasar.

Among countries that issued travel advisories, China banned its citizens from travelling to Bali from November 27th 2017 to January 4th 2018. However, the number of tourist arrivals to Bali has gradually recovered to 12,300 visitors per day, recently. The number had plunged to as low as 2,000 visitors per day after Mt. Agung erupted on November 29th. On normal days, the average number of visitors is 15,000.

Despite the President’s announcement, tens of thousands of residents living in the 10-km-radius danger zone are still living in shelters.

From a scientific point of view, we can’t deny that Indonesian volcanologists have been unable to make reliable predictions about Mt Agung’s eruption. U.S. and European experts would probably have not done a better job. As I put it several times, we are not able to predict a volcanic eruption. For the time being, lava has filled about one third of the crater but nobody knows what will happen next.

As far as I am concerned, judging from the different parameters on VSI’s website, I do not think we are not heading for a major eruption with the dreaded pyroclastic flows. A dome would first need to fill the crater for that. The real risk for the moment is an accumulation of gas pressure beneath the lava in the crater with an explosion that would shatter it, like this happens from time to time on Popocatepetl Volcano in Mexico. Ejections of material would probably cover the volcano’s slopes and become a threat to the villagers who have decided to return to their farms despite the official interdiction. However, the threat would be much lower than pyroslastic flows.

Only the volcano knows what will happen in the coming days and weeks!

Les gros nuages de cendres qui ont perturbé le trafic aérien ont, pour le moment, disparu. Bienvenue aux touristes à Bali! (Image webcam)

Sinabung (Ile de Sumatra / Indonésie): Les promesses du Président // The President’s promises

drapeau francaisSuite à sa visite dans les camps de réfugiés, le Président indonésien a dévoilé plusieurs mesures qui vont être prises en faveur des victimes de l’éruption du Sinabung.

Les mesures à court terme comprennent la poursuite de l’aide humanitaire et sanitaire. S’agissant de l’éducation, des bourses seront accordées aux élèves des écoles primaires, collèges, lycées et universités. De l’argent sera attribué à chaque chef de famille comme incitation à retrouver du travail. Une assistance sera apportée aux villageois dont les fermes et cultures ont été affectées par l’éruption. Il a été demandé aux institutions financières de redéfinir les prêts qui ont été accordés jusqu’à présent et d’annuler leurs intérêts. De nouveaux prêts seront accordés avec plus de facilité.

Au cours des deux prochaines années, le gouvernement prévoit de reloger les personnes qui vivaient entre 5 et 7 km du volcan. Des habitations définitives seront construites pour celles qui se trouvaient à moins de 3 km de la montagne.

Dans le même temps, le Président a demandé à l’Agence en charge de la Gestion des Catastrophes (BNPB) de poursuivre ses efforts d’aide aux victimes tant que l’éruption ne sera pas terminée. Dans ce but, l’Agence recevra une aide des autorités gouvernementales compétentes.

Comme je l’ai indiqué précédemment, le nombre de personnes évacuées atteint actuellement 28 745. 9245 familles ont été mises en sécurité dans 42 structures provisoires d’hébergement. L’éruption a fait 32 victimes et détruit des milliers d’hectares de terres agricoles dans la province de Karo. Elle a aussi durement affecté le tourisme. Les arrivées de touristes indonésiens et étrangers ont fortement chuté depuis le début de l’éruption il y a cinq mois.

Source : The Jakarta Post.

drapeau anglaisAfter his visit to the camps, the Indonesian President has unveiled some of the measures that will be taken fotr the victims of the Sinabung eruption.
The short-term measures include the current disaster relief aid; continuation of health care and education for evacuees, such as scholarships for elementary, high school and university students; cash-for-work incentives for every household head; assistance for eruption victims whose farms and crops were damaged; cooperation with financial institutions to reschedule old credit loans; the provision of fresh credit loans; and phasing out interest on existing loans.
Over the next two years the government plans to relocate residents living within a 3-kilometer radius of Mt. Sinabung. The government will provide new settlements for residents affected by the eruption located between 5 and 7 km from the volcano. Permanent homes will be built
for 900 families living within a 3-km radius of the mountain.

At the same time, the President told the National Disaster Mitigation Agency (BNPB) to hold off on disaster mitigation efforts until Mt. Sinabung stopped erupting and that the Agency would receive assistance from relevant central government ministries to implement mitigation efforts.
As I put it before, the number of evacuees has reached 28,745, constituting 9,245 families, who are being sheltered at 42 locations. The disaster has claimed 31 lives and destroyed thousands of hectares of agricultural land in the Karo regency.
The eruption has also threatened tourism, as the number of foreign and domestic tourist arrivals has fallen drastically since Mt. Sinabung began erupting five months ago.

Source: The Jakarta Post.

Les hommes politiques et la misère du monde // Politicians and the world’s misery

drapeau francaisComme prévu, le Président indonésien s’est rendu jeudi dans la province de Karo (Nord Sumatra) afin de rencontrer les personnes évacuées suite à l’éruption du Sinabung. Il avait décidé de ne pas se rendre au Forum Economique Mondial de Davos (Suisse) afin de pouvoir gérer les catastrophes qui avaient frappé simultanément l’Indonésie. En effet, à côté de l’éruption du Sinabung, des inondations ont tué des personnes à Jakarta ainsi qu’à Manado en Sulawesi du Nord.

Avant même l’arrivée du Président, de organes de presse en ligne critiquaient le coût de la tente où il devait séjourner, lui et son entourage. Certains prétendaient que la tente « VIP » revenait à 15 milliards de roupies (1,23 million de dollars). Ces affirmations ont vite été mises à mal jeudi et des voix officielles se sont élevées pour dire que la tente abritant le Président, son entourage et 10 ministres avait en fait coûté 60 millions de roupies (4920 dollars ou 3600 euros).

Tout le bruit qui a entouré la visite du Président indonésien montre bien toute la dimension politique revêtue par les catastrophes naturelles. Avec des élections parlementaires en avril et présidentielles en juillet, ses adversaires politiques se sont empressés de critiquer sa lenteur à réagir à l’éruption et aux inondations. Des ministres sont allés à Kabanjahe – où ont été installés des abris pour les personnes évacuées – en espérant gagner les faveurs des électeurs.

S’adressant aux responsables des opérations d’évacuation à Karo, le Présent leur a demandé d’accélérer l’aide aux sinistrés. Il a par ailleurs indiqué qu’il allait se mettre en relation avec les autorités pour s’occuper du relogement des villageois dont les terres ont été détruites, afin qu’ils puissent commencer une nouvelle vie.

Ces derniers jours, on a vu une foule d’hommes politiques se rendre dans les zones sinistrées à travers le pays. Au moins quatre ministres se sont rendus dans la seule province de Karo. Des T-shirts où figurent le nom et le visage du Ministre du Commerce ont été distribués aux réfugiés lundi pendant sa visite. Il a également distribué 150  sacs de riz et des jouets dans l’un des centres d’hébergement.

Il n’est toutefois pas certain que ces visites soient d’un grand profit pour les ministres en question. Comme l’a dit l’un des réfugiés : « Cela fait des mois que nous sommes ici et nous acceptons l’aide, quelle qu’elle soit. Elle ne me fera voter pour un homme ou un parti. Je l’accepte par nécessité. »

Source : The Jakarta Post.

drapeau anglaisThe Indonesian President made on Thursday the planned visit to Karo regency in North Sumatra, where he met residents displaced by the Mount Sinabung eruption. He had skipped the annual World Economic Forum in Davos, Switzerland in order to deal with the simultaneous disasters that have struck Indonesia. Indeed, beside the Sinabung eruption, deadly floods have hit Jakarta and also Manado in North Sulawesi.
But even before the President arrived yesterday, online reports were playing up the supposed cost of a tent where he and his entourage would spend the night. Some claimed that the « VIP tent » cost 15 billion rupiah (US$1.23 million). However, the reports were quickly denied on Thursday. The tent set up for the president, 10 ministers and his entourage actually cost 60 million rupiah ($4,920).

The buzz over Yudhoyono’s trip to Karo reflects the heightened political dimension the disasters have taken.
With Indonesia heading into parliamentary elections in April and a presidential election in July, political opponents have accused the President of being slow to react to the disasters. Others descended on Kabanjahe, which has put up shelters for evacuees, to gain political mileage.
Speaking to officials at the operations centre in Karo town on Thursday, the President urged them to speed up coordination of relief efforts. He also said he and the officials would be discussing options such as relocating villagers whose land has been destroyed to adjacent districts so that they can rebuild their lives.
In recent days, politicians have been busy descending on disaster zones across the country.
At least four ministers have visited the Karo Regency. T-shirts bearing the face and name of the Trade Minister were given out to evacuees during his visit on Monday. He distributed more than 150 sacks of rice as well as toys at one of the relief shelters.
It remains unclear how visiting evacuees and handing out goodies will benefit the politicians.
Said one evacuee: « We have been here for months, and whoever gives help, we take. The help doesn’t make me vote for the person or the party. I accept it out of necessity. »

 Source : The Jakarta Post.