Hawaii: Situation relativement stable // Fairly stable situation

drapeau francaisLe dernier message que j’ai reçu du HVO indique qu’entre le 15 et le 17 Septembre, l’extrémité de la coulée du 27 Juin s’est rétrécie et que la lave avance vers le nord à une vitesse moyenne de 290 mètres par jour. L’après-midi du 17 Septembre, le front de coulée se trouvait à environ 16 km en ligne droite de la bouche éruptive située sur le Pu’uO’o et pénétrait toujours dans la partie NO des Kaohe Homesteads, dépourvue d’habitations et richement boisée. Au vu de la vitesse actuelle de progression de la coulée, le HVO estime que la lave pourrait atteindre la Apa`a Road dans 9 jours et la Pahoa Village Road dans 13 jours. Ces estimations seront mises à jour après les prochains survols et peuvent varier en fonction du débit effusif de la lave.
Les flèches violettes que l’on peut voir sur la carte ci-dessous montrent la trajectoire probable de la coulée au cours des deux semaines à venir, sur la base de sa vitesse actuelle de progression et de la topographie locale. Toutefois, le comportement de la coulée est complexe et cette projection est sujette à modifications.

—————————————————–

drapeau anglaisThe latest message I received from HVO indicates that between September 15th  and 17th , the June 27th flow narrowed and advanced northeastward at an average rate of 290 metres per day. By the afternoon of September 17th, the flow had advanced approximately 16 km straight-line distance from the vent into the vacant, forested northwest portion of Kaohe Homesteads. At the current average rate of advancement,  HVO projects that lava could flow from its current location to Apa`a Road in 9 days and to the Pāhoa Village Road in Pāhoa within 13 days. These estimates will be updated after the next overflights and may vary according to the lave effusive outflow.
The purple arrows in the map below show the projected path of the flow over the coming two weeks, based on the current flow activity and local topography. However, the behaviour of the lava flow is complex and this projection is subject to change.

Hawaii coulee

Islande: La zone éruptive toujours interdite d’accès // Still no access to the eruptive zone

drapeau francaisComme je l’ai écrit à plusieurs reprises, le site éruptif de l’Holuhraun a été fermé au public en raison d’émissions de SO2 trop dangereuses. Pour le moment, les scientifiques et les représentants des médias sont les seules personnes autorisées sur le site, à condition de porter des masques à gaz.
De plus en plus de touristes aimeraient pouvoir admirer l’éruption dans l’Holuhraun et de nombreux étrangers ont contacté les agences de tourisme islandaises dans ce sens.
Une réunion a été organisée avec la Protection Civile et les autorités islandaises afin d’étudier la possibilité de fournir aux touristes un meilleur accès à l’éruption. Le résultat est que les conditions de sécurité ne sont pas suffisantes en ce moment pour rouvrir la zone interdite d’accès au nord du Vatnajökull. Toutefois, la Protection Civile va essayer de déterminer quelles routes peuvent devenir accessibles et une réunion de suivi aura lieu plus tard dans la semaine.
Les survols en avion et en hélicoptère ont été autorisés.
Une carte de la fermeture des routes est accessible sur le site de l’Icelandic Road and Coastal Administration:
http://www.vegagerdin.is/english
Il suffit de cliquer sur une zone pour voir quelles routes sont ouvertes à la circulation.
Source: Iceland Review.

————————————-

drapeau anglaisAs I put it before, the eruptive site in Holuhraun has been closed to the public because of dangerous SO2 emissions. For the time being, scientists and representatives of the media are the only persons allowed on the site, provided they do wear gas masks.
More and more tourists are interested in seeing the eruption and Icelandic tourism companies are being approached by prospective tourists from abroad, who are interested in viewing the eruption in Holuhraun up close.
A meeting has been organised with the  Civil Protection Department and Icelandic authorities to discuss the possibility of providing tourists with better access to the eruption. The result is that it is not yet safe to reopen the closed-off area north of Vatnajökull. However, the Department is looking into which routes can me made accessible and a follow-up meeting will be held later this week.
Sightseeing tours by plane and helicopter have been authorized.
A map of road closures can be found on the website of the Icelandic Road and Coastal Administration:
http://www.vegagerdin.is/english
Just click on an area to see which roads are open to the traffic.
Source: Iceland Review.

Hawaii: La lave reste menaçante // Lava is still a menace

drapeau francaisLa coulée de lave à proximité de Pahoa a progressé lundi d’environ 270 mètres dans la partie nord-ouest des Kaohe Homesteads. Elle se dirigeait vers le nord-est à une vitesse moyenne d’environ 215 mètres par jour. La lave est entrée sur des terres appartenant à l’Etat et lundi elle avançait parallèlement aux routes de la subdivision. Pour le moment, aucune structure ou habitation n’est menacée.
Le front de coulée se trouvait lundi après-midi à environ 3 kilomètres de l’Apaa Road (également connu sous le nom de Dump Road) et à 4,5 km de la Pahoa Village Road (Route 130). La coulée avait environ 135 mètres de largeur à son point le plus avancé et jusqu’à 540 mètres de largeur près de la limite de la réserve forestière de Wao Kele o Puna et de Kaohe.
Le HVO estime que la coulée pourrait atteindre la Route 130 dans 20 jours et l’Apaa Road dans 15 jours. Il y a quelques jours, les volcanologues pensaient que la lave pourrait atteindre la route 130 (Pahoa Village Road) entre le 24 et le 26 septembre mais elle a ralenti sa progression depuis la semaine dernière (elle avançait alors à 400 mètres par jour). En outre, la progression de la lave se trouvera ralentie quand elle atteindra un terrain moins pentu.
Comme je l’ai écrit auparavant, des voies alternatives sont en train d’être mises en place – la Railroad Avenue et la Government Beach Road – pour le cas où la lave traverserait la route 130, voie d’accès essentielle à la partie SE du district de Puna. Ces routes en terre battue devraient être opérationnelles respectivement les 24 et 30 septembre.
La fermeture de la Pahoa Village Road affecterait sévèrement un secteur où habitent quelque 11.000 personnes, dont 945 à Pahoa qui semble se trouver sur la trajectoire de la lave. 4280 autres personnes vivent dans le secteur des Hawaiian Beaches/Shores, en aval de la coulée de lave et donc potentiellement menacé par cette dernière.
Sources: contacts personnels, HVO et les journaux locaux.

—————————————–

drapeau anglaisThe lava flow approaching Pahoa advanced about 270 metres into the northwest section of Kaohe Homesteads on Monday.It was advancing in a northeast direction, at an average rate of about 215 metres per day.The flow entered a vacant state-owned lot and was advancing parallel to roads in the subdivision.No residential structures is currently considered threatened at this time.
Lava was also about 3 kilometres from Apaa Road, also known as Dump Road, and 4.5 km from Pahoa Village Road on Monday afternoon. It was about 135 metres wide at its farthest point and up to 540 metres wide near the boundary of Wao Kele o Puna Forest Reserve and Kaohe.
HVO estimates the flow could reach Pahoa Village Road within 20 days and Apaa Road within 15 days. Previously, geologists estimated the flow could reach Pahoa Village Road between Sepember. 24th  and 26th, but the flow has slowed since a week ago, when it was advancing 400 metres per day. Besides, the flow would slow and widen as it reached less steep terrain.
As I put it before, alternate routes are being cleaned on Railroad Avenue and Government Beach Road, should lava cross Highway 130, the lifeline for lower Puna. They should be operational on September 24th and 30th, respectively.
A highway closure would affect areas with a population of about 11,000. 945 people live in Pahoa, which appears to be in the flow’s path, Another 4,280 live in the Hawaiian Beaches/Shores community, which is downhill from the flow and potentially threatened.
Sources: Personal contacts, HVO and local newspapers.

Hawaii lave

Holuhraun (Islande): Situation stable // No major changes

drapeau francaisL’éruption sur Holuhraun (et non sur le Barðabunga comme l’écrivent beaucoup de gens !) se poursuit sans changement majeur. La lave a maintenant tendance à se répandre latéralement et il y a moins d’activité visible au niveau des bouches éruptives. De nouvelles langues de lave sont sorties de la coulée principale vers l’est et l’ouest. La plus grande de ces langues s’étire vers l’est et présente une largeur d’environ 300 mètres pour une longueur de 2 km.
Le Met Office indique que l’activité sismique n’a guère évolué.
La caldeira du Bárðarbunga continue à s’affaisser régulièrement. L’affaissement atteint maintenant 23 mètres.
Les émissions de gaz sur le site de l’éruption restent élevées. Comme les concentrations présentent un danger réel pour la santé, les personnes présentes doivent absolument porter des masques à gaz..

——————————————————

drapeau anglaisThe eruption at Holuhraun (not at Barðabunga as many people say!) is going on without any major changes. The lava is now spreading more to the sides and there is less visible activity is in the eruptive craters. New tongues of lava are breaking out from the main lava stream towards the east and west. The largest one of these lava tongues stretches towards the east and has become 300 metres  wide and 2 km long
The Met Office indicates that there have been no major changes in seismic activity.
The Bárðarbunga caldera keeps subsiding in a steady way and is now up to 23 meters.
Gas emissions at the eruption site remain high. As local gas concentrations at the site can be life threatening, people at the eruption site should wear gas masks.