L’explosion sur l’Etna : Recherche des responsables // The explosion on Mt Etna: Who is to blame?

En Italie, c’est comme en France : une fois survenu un problème, il faut trouver des responsables ! Le problème en question, c’est l’explosion phréatique (ou phtréato-magmatique) qui a blessé une douzaine de personnes sur l’Etna le 16 mars dernier à 2700 mètres d’altitude (voir la description de l’événement dans mes notes précédentes).

Le procureur de Catane a ouvert une enquête sur une éventuelle responsabilité liée à des niveaux de sécurité. Pour le moment, aucun responsable n’est nommément désigné. Selon la presse sicilienne, l’enquête concernerait la définition de la « zone rouge » qui aurait dû être abaissée à une altitude plus basse avant l’accident, ainsi que le rôle des guides de l’Etna pour assurer la sécurité des touristes qu’ils accompagnaient. .

Comme je l’ai indiqué sur les réseaux sociaux, on peut aussi constater que les victimes de l’explosion ne portaient pas de casques au moment où elle s’est produite.

Au final, c’est la Nature et le volcan qui sont responsables, mais personne n’osera jamais les mettre en examen !

Source : ANSA.it. (Merci à Santo Scalia de m’avoir communiqué l’article)

—————————————

In Italy, like in France, once a problem occurs, the authorities look for the people to blame! The mostrecent problem is the phreatic (or phreatic-magmatic) explosion that injured a dozen people on Mount Etna on March 16th at an altitude of 2,700 meters (see the description of the event in my previous notes).
The prosecutor of Catania has opened an investigation into possible liability linked to security levels. At the moment, nobody has been namely accused. According to the Sicilian press, the investigation would concern the definition of the « red zone » which should have been lowered to a lower altitude before the accident, as well as the role of the guides of Mount Etna who were supposed to ensure the safety of the tourists they accompanied. .
As I put it on social networks, the victims of the explosion were not wearing helmets at the time it occurred.
In the end, Nature and the volcano are the real culprits, but no one will ever dare to put them under examination!
Source: ANSA.it. (Thanks to Santo Scalia for sending me the article)

Etna (Sicile / Italie): Retour au calme // Back to normal

Après avoir décliné régulièrement (voir mes notes précédetes), le tremor a retrouvé se matin son niveau de base. Les images de la caméra thermique sur le Monte Cagliato montrent que la coulée de lave qui se dirigeait vers la Valle del Bove n’est plus active. L’Etna est donc en passe de retrouver son calme, mais un nouvel épisode strombolien ne saurait être exclu. Le volcan nous a déjà habitués à de telles sautes d’humeur.

———————————

After having declined regularly (see my previous notes), the tremor has regained its background level this morning. The images of the thermal camera on Monte Cagliato show that the lava flow that was travelling down the Valle del Bove is no longer active. It seems Mt Etna is about to become quiet again, but a new strombolian episode can not be ruled out. The volcano has already accustomed us to such a behaviour.

L’Etna ce soir // Mt Etna tonight

21h30 : Le tremor éruptif continue à décliner lentement mais sûrement. Même si la lave continue à s’écouler en direction de la Valle del Bove, il semble bien que l’on se dirige vers la fin de l’épisode éruptif. Comme je l’indiquais précédemment, l’activité strombolienne a cessé au niveau du Nouveau Cratère SE.

———————————–

9.30 p.m.: The eruptive tremor keeps steadily declining. Even though lava is still travelling down the Valle del Bove, the odds are that the current eruptive episode is going to come to an end. AS I put it before, strombolian activity has stopped at the New SE Crater.

La lave continue à avancer dans la Valle del Bove (Webcam Radio Studio 7)

Evolution du tremor (Source: INGV)

Etna (Sicile / Italie): Dernières nouvelles // Latest news

8 heures : Comme je l’ai indiqué hier, le Cratère SE de l’Etna émet en ce moment d’importantes quantités de cendre et de poussière. En conséquence, l’aéroport de Catane a cessé son activité au cours de la nuit et restera fermé ce samedi au moins jusqu’à midi, le temps de nettoyer les pistes.

Dans le même temps, l’éruption continue, même si elle est moins intense qu’au début. Le tremor a tendance à évoluer par paliers. On observe toujours une activité strombolienne modérée au niveau du Cratère SE ainsi qu’une coulée s’est arrêtée dans la partie haute de la Valle del Bove.

++++++++++

19 heures : La situation est restée relativement stable sur l’Etna aujourd’hui. L’éruption semble amorcer un lent déclin, même si le tremor est encore assez loin de son niveau de base. Il semble que l’activité strombolienne ait cessé au sommet du Cratère SE, mais la lave continue à avancer lentement jusque dans la partie supérieure de la Valle del Bove L’aéroport de Catane, qui est reté fermé toute la matinée à cause de la cendre sur les pistes, a retrouve une activité normale en début d’après-midi.

———————————-

8 a.m.: As I put it yesterday, Mt Etna’s SE Crater emits large amounts of ash and dust. As a result, the airport of Catania ceased its activity during the night and will remain closed this Saturday at least until noon, time to clean the runways.
At the same time, the eruption continues, although it is less intense than at the beginning. The tremor tends to evolve in stages. Moderate strombolian activity is still observed at the SE Crater and the lava flow has stopped in the upper part of the Valle del Bove.

++++++++++

7 pm: The situation has remained relatively stable on Mount Etna today. The eruption appears to be slowly declining, although the tremor is still quite far from its background level. It seems that the Strombolian activity has ceased at the summit of the SE Crater, but lava continues to move slowly down the upper part of the Valle del Bove. Catania airport, which remained closed all morning because of the ash on the runways, went back to normal activity in the early afternoon.

Vues de l’Etna via les webcams Radio Studio 7.