Pompéi, c’est chaud! // Pompeii’s red light district

drapeau francaisIl y a quelques semaines, j’ai rédigé plusieurs notes à propos de Pompéi et des effondrements qui ont affecté plusieurs structures du célèbre site romain.
Cette fois, l’article que j’ai trouvé dans le New York Daily News est bien différent! Il nous apprend que trois touristes ont été arrêtés après avoir fait irruption dans les ruines de Pompéi pour se livrer à une partie de galipettes. Un Français et deux Italiennes ont été littéralement pris la main dans le sac – la pudeur m’interdit d’écrire autre chose – par la police en début de la semaine dans un lupanar de l’ancienne ville italienne.
Le trio, âgés de 23 à 27 ans, a escaladé un mur pour entrer dans le site pendant la nuit.
Ils se sont ensuite dirigés vers les Terme Suburbane, un bâtiment décoré de fresques montrant des scènes de sexe de groupe où de riches marchands romains venaient pour se défouler. Les agents de sécurité ont suivi les jeunes gens qui ont ensuite été arrêtés pour avoir pénétré dans le site sans autorisation.
L’article nous apprend que ce fait divers n’a rien d’exceptionnel et que des personnes se servent des ruines comme cadre de leurs ébats amoureux. Rappelons que Pompéi a été recouverte par la cendre au cours de l’éruption du Vésuve en 79 après JC.

 —————————————–

drapeau anglaisA few weeks ago, I wrote several notes about Pompeii and the collapses that have affected several structures of the world-famous Roman site.

This time, the article I found in the New York Daily News is quite different! We learn that three tourists who broke into the ruins of Pompeii to have a threesome have been arrested. A Frenchman and two Italian women were literally caught with their pants down earlier this week by the police inside a former brothel in the ancient Italian city.

The trio, aged from 23 to 27, climbed over a wall to gain entry into the site during the night.

They then made their way to the Suburban Baths, a building decorated with images of group sex where rich Roman merchants would go to let off steam. Security guards tracked them down, and they were later charged with trespassing.

The article informs us that similar intruders often try to make out in the ruins, which were engulfed in lava when Mount Vesuvius erupted in 79 AD.

Pompei-erotique

Fresque dans les Terme Suburbane  (Photo:  C.  Grandpey)

Yellowstone: Mise au point de l’USGS // USGS clarification

drapeau francaisL’USGS, agence gouvernementale américaine en charge de la surveillance de l’activité volcanique dans le Parc National de Yellowstone, vient de publier un texte destiné à mettre fin une fois pour toutes aux récentes rumeurs au sujet d’une éruption et d’une évacuation imminentes du Parc.
Une vidéo diffusée au début de l’année montrant des bisons en train de s’enfuir du Parc a provoqué une vague d’inquiétude. Quelques semaines plus tard, l’information qu’une route était en train de fondre a provoqué un émoi identique, relayé par des blogs et sites web qui ont affirmé qu’une éruption pourrait se produire dans de brefs délais. Un article récent a aussi prétendu qu’une éruption se produirait au cours des prochaines semaines et qu’une évacuation était en cours.
L’USGS n’est plus disposé à tolérer ce type d’articles et a publié « une mise au point concernant les récentes rumeurs. »
« 1) Tout d’abord, tout le monde doit savoir que l’activité géologique, y compris les  séismes et autres mouvements du sol, reste dans les normes historiques et que la sismicité est relativement faible à l’heure actuelle.
« 2) Les préoccupations concernant les fermetures de routes sont très exagérées. Il y a eu effectivement la fermeture pendant deux jours d’une route secondaire sur environ 5 km. Comme on peut l’imaginer, il n’est pas facile d’entretenir les routes qui passent sur ​​des zones thermales où la température du sol peut approcher celle de l’eau bouillante. Les routes de Yellowstone ont souvent besoin de réparations en raison des dégâts causés par les variations thermiques ainsi que par des conditions hivernales extrêmes froides.
« 3) Le Parc n’a jamais été évacué et tout le monde est en mesure de s’en rendre compte. Si la webcam (http://yellowstone.net/webcams/old-faithful/) du Vieux Fidèle montre des gens, ou si des articles de presse font état de l’hélicoptère télécommandé d’un aéromodéliste qui vient de s’écraser dans une source chaude, cela prouve bien que le Parc de Yellowstone fonctionne normalement.
« 4) Aucun volcanologue n’a déclaré que Yellowstone est susceptible d’entrer en éruption cette semaine, ce mois-ci ou cette année. Dans un article récent, un nom a été attribué à un «volcanologue à la retraite», mais cette personne ne semble pas exister, et un géologue correspondant à ce critère nous a assuré qu’il n’avait rien dit de tel à propos de Yellowstone.
« 5) Enfin, nous remarquons que le personnel qui a surveillé Yellowstone cours de la dernière décennie a vu passer régulièrement des informations indiquant que des « éruptions imminentes » allaient se produire à Yellowstone. Beaucoup faisaient état de dates précises mais aucune n’avait de preuve scientifique, et aucune éruption n’a eu lieu.
« Nous continuerons à fournir des mises à jour sur l’activité géologique de Yellowstone, et mettrons à la disposition du public du matériel éducatif pour montrer comment se déroule la surveillance de Yellowstone. »

Source : Presse américaine.

 ————————————————-

drapeau anglaisThe U.S. government agency in charge of monitoring potential volcano activity at the Yellowstone National Park caldera has issued a statement slamming any recent rumors about an impending eruption and evacuation.

Starting with a video earlier this year of bison seemingly running out of the park, which some people took as “an alert,” and continuing with things like a melting road in the park, some blogs and websites have said that an eruption could happen soon.

There was also a recent article that claimed an eruption would happen in weeks and that an evacuation was taking place.

The U.S. Geological Survey seems to have had enough of these kinds of articles and has released “a short statement regarding recent rumors.”

“1) First, everyone should know that geological activity, including earthquakes and ground uplift/subsidence is well within historical norms and seismicity is actually a bit low at present.

“2) Concern over road closures is much overblown. There’s been one road closure of a small side road – just over three miles long – that was closed for two days. As one can imagine, it is not easy to maintain roads that pass over thermal areas where ground temperatures can approach those of boiling water. Roads at Yellowstone often need repair because of damage by thermal features as well as extreme cold winter conditions.

“3) The park has not been evacuated. This one is pretty easy to verify by everyone. If the Old Faithful webcam shows people, or if news articles are coming out about a hobbyist’s remote control helicopter crashing into a hot spring, Yellowstone is certainly open for business.

“4) No volcanologists have stated that Yellowstone is likely to erupt this week, this month or this year. In one recent article, a name was attributed to a ‘senior volcanologist,’ but that person does not appear to exist, and a geologist with that name assures us that he did not supply any quotes regarding Yellowstone.

“5) Finally, we note that those who’ve kept track of Yellowstone over the past decade or so, have seen a constant stream of ‘predictions’ regarding imminent eruptions at Yellowstone. Many have had specific dates in mind, none had a scientific basis, and none have come true.

“We will continue to provide updates on geological activity at Yellowstone, and educational materials to help understand the science around Yellowstone monitoring.”

Source : Presse américaine.

Old-Faithful-blog

Le Vieux Fidèle (Photo:  C. Grandpey)

Le Bromo et la fête du Kesodo (Ile de Java / Indonésie)

drapeau francaisComme beaucoup de volcans, le Bromo dissimule une légende dans les profondeurs de son cratère. Il était une fois au 15ème siècle une princesse nommée Roro Anteng qui, fuyant l’avancée islamique, créa une petite principauté avec son mari Joko Seger. Ils appelèrent la principauté Tengger, un amalgame de la dernière syllabe de leurs noms.
Désespéré de ne pas pouvoir avoir d’enfants, le couple se rendit sur le Mont Bromo avec l’espoir d’obtenir l’aide des dieux. Ces derniers accédèrent à leur demande et dirent au couple qu’il aurait 25 enfants, à la condition qu’ils sacrifient le dernier. Le couple eut 24 enfants.
Lorsque naquit le dernier, Roro Anteng refusa de le sacrifier. Les dieux de la montagne se déchaînèrent, envoyant le soufre et le feu jusqu’à ce que la femme cède. Après que l’enfant eût été jeté dans le cratère du volcan, on entendit sa voix demander qu’une cérémonie annuelle soit organisée pour apaiser les dieux. La cérémonie existe encore aujourd’hui. Elle a lieu le 14ème jour de la pleine lune Kesodo, selon le calendrier tengger. Riz, fruits, légumes, fleurs et animaux domestiques sont alors offerts aux dieux de la montagne.
La fête s’étale en réalité sur un mois. Deux jours avant le Kesodo (aussi appelé Kesada), la préparation de la cérémonie comprend l’anniversaire du temple hindou situé sur la Mer de Sable dans la caldeira du Tengger. Cet anniversaire est précédée d’un voyage destiné à recueillir de l’eau dans trois lieux sacrés différents : la source Widodaren sur les flancs du Mont Widodaren, la cascade Madakaripura, et Watu Plosot sur le Semeru. Cette eau sacrée est essentielle pour la cérémonie car c’est elle qui purifie le temple et les offrandes.
Le jour le plus important du Kesodo se produit lorsque des milliers de Tengger entament l’ascension du Bromo; debout sur la lèvre du cratère, ils y jettent leurs offrandes : légumes, poulets, fruits, chèvres, argent et autres objets de valeur. Des dizaines de non hindous qui viennent de l’extérieur de la région du Tengger attendent, souvent munis d’épuisettes, que les offrandes pleuvent dans le cratère.
La cérémonie du Kesodo permet avant tout aux hindous du Tengger d’exprimer leur gratitude à Dieu Tout-Puissant et le remercier de leur avoir donné de bonnes récoltes.
En cliquant sur ces liens, vous verrez de belles photos de la cérémonie du Kesodo qui se déroule ces jours-ci:
http://america.aljazeera.com/multimedia/photo-gallery/2014/8/indonesia-s-tenggeresepeopleclimbmtbromomakesacrificetovolcano.html

http://www.usatoday.com/picture-gallery/news/world/2014/08/12/feeding-a-volcano-villagers-make-offerings-to-mountain-gods/13950579/?utm_source=feedblitz&utm_medium=FeedBlitzRss&utm_campaign=usatodaycomworld-topstories

 ———————————————

drapeau anglaisLike many volcanoes, Mount Bromo dissimulates a legend in the depths of its crater. Once upon a time, there was a 15th century princess named Roro Anteng from Majapahit who started a principality with her husband Joko Seger. They named the principality Tengger, an amalgam of the last syllable of both their names.
Being childless for many years, the couple made a trip up Mount Bromo to seek the help of the mountain gods in granting them a child. The gods agreed to their request, telling them that they would have 25 children, but demanded that they sacrifice their final child. Together, the couple had 24 children.

When the last and final child was born, Roro Anteng refused to sacrifice it. The mountain gods sent fire and brimstone until she finally relented. After the child was thrown into the crater of the volcano, his voice was heard asking that an annual ceremony be performed to appease the gods. The ceremony is still being performed today. It takes place on the 14th day of the full moon Kesodo, according to the Tenggerese calendar. Rice, fruits, vegetables, flowers and livestock are offered to the mountain gods.

However, the festival lasts about a month. Two days before Kesodo, the preparation of the ceremony includes the anniversary of Poten Temple which is located on the Sea of Sand in the Tengger crater. The temple anniversary is preceded by a journey to request holy water from three different sacred places, Widodaren Spring on the slope of Mount Widodaren, Madakaripura Watterfall, and Watu Plosot at Mount Semeru. The holy water is essential part of the ceremony since it is used to purify the temple and the offerings that are presented by the Tengger Hindus on the day of Temple anniversary.

The peak of the Kesodo ceremony occurs when thousands of Tengger Hindus climb Mount Bromo; standing at the rim of the crater, they throw their offerings into it. The offerings range from vegetables to chickens, from fruits to goats, from money to other valuables. Dozens of non Hindus who come from outside the Tengger area, wait on the edge of the crater to catch the offerings.

The Kesodo ceremony is a way of Tengger Hindus to express their gratitude to God Almighty for good harvest and fortune that have been bestowed on them.

By clicking on these links, you will see nice photos of the Kesodo ceremony which is taking place these days:

http://america.aljazeera.com/multimedia/photo-gallery/2014/8/indonesia-s-tenggeresepeopleclimbmtbromomakesacrificetovolcano.html

http://www.usatoday.com/picture-gallery/news/world/2014/08/12/feeding-a-volcano-villagers-make-offerings-to-mountain-gods/13950579/?utm_source=feedblitz&utm_medium=FeedBlitzRss&utm_campaign=usatodaycomworld-topstories

Bromo-01

Le Bromo et la Mer de Sable

Bromo-02

Le temple hindou dans la caldeira du Tengger

Bromo-03

Cérémonie d’offrande au Bromo

(Photos:  C.  Grandpey)

Afflux de touristes à Stromboli (Sicile / Italie) // Tourist boom at Stromboli

drapeau francaisDans sa dernière édition, le journal La Sicilia indique que le spectacle offert en ce moment par le Stromboli entraîne un boom touristique rarement vu sur l’île. Il est pratiquement impossible de trouver un lit et les restaurants affichent complet. Les pêcheurs ne sont pas fous ; ils ont compris que leurs bateaux pouvaient transporter les badauds devant les coulées de lave qui arrivent en mer. En conséquence, il y a embouteillage d’embarcations devant les plages de Piscita, Ficogrande et surtout Scari, là où arrivent bateaux et aliscaphes.

https://www.youtube.com/watch?v=SfsGdilFaNc&feature=player_detailpage

En revanche, les touristes ont délaissé l’île de Vulcano où les infrastructures touristiques accusent une baisse de fréquentation de 30 pour cent.

 ———————————————–

drapeau anglaisIn its latest edition, the newspaper La Sicilia indicates that the show currently offered by Stromboli is causing a tourism boom rarely seen on the island. It is virtually impossible to find a bed and restaurants are fully booked. Fishermen are not crazy; they have understood that their boats could carry visitors in front of the lava flows that are plunging into the sea. As a consequence, there are traffic jams along the beaches of Piscità, Ficogrande and above all Scari, where the ships and hydrofoils arrive.

https://www.youtube.com/watch?v=SfsGdilFaNc&feature=player_detailpage

However, tourists have abandoned the island of Vulcano, where tourist facilities are down in attendance by 30 percent