Journée relativement calme sur l’Etna (Sicile) // A fairly quiet day on Mt Etna (Sicily)

drapeau-francaisLa journée d’aujourd’hui a été relativement calme sur l’Etna et a été essentiellement marquée par l’émission d’un panache assez dense et chargé en cendre au niveau du Cratère NE. La cendre émise par le volcan ces derniers temps pose de sérieux problèmes aux producteurs d’agrumes de la région de Catane dont les récoltes subissent de gros dégâts. Sur certains arbres, la cendre a entraîné un blocage du processus de mûrissement tandis que les fruits déjà récoltés présentent des taches qui vont handicaper les ventes. Les agriculteurs vont demander que soit décrété l’état de calamité naturelle afin de pouvoir être dédommagés.
Le tremor est en train de retrouver un niveau quasi normal, même s’il est encore cisaillé de temps à autre par des événements sismiques plus significatifs dont l’origine reste à déterminer. Ceux d’hier sont probablement dus à des ajustements de la faille de Pernicana, en relation avec l’activité éruptive actuelle. La situation reste sous haute surveillance. Comme je l’écrivais précédemment, il est peu probable que l’Etna se soit débarrassé de tout le magma qui s’était accumulé sous l’édifice volcanique au cours des derniers mois.

———————————–

drapeau-anglaisToday was relatively calm on Mt Etna and was mainly marked by the emission of a dense ash-laden plume from the NE Crater. The recent ash emitted by the volcano poses serious problems for citrus growers of the Catania region whose crops suffer serious damage. On some trees, the ash has caused a blockage of the ripening process while the already harvested fruits have spots that will hamper their sales. Farmers will ask for a state of natural disaster in order to be compensated.
The tremor is slowly going back to background levels, even if it is still sheared from time to time by more significant seismic events whose origin remains to be determined. Those of yesterday are probably due to adjustments of the Pernicana Fault in relation to the current eruptive activity. The situation is closely monitored. As I put it before, it is unlikely that Etna has got rid of all the magma that has accumulated under the volcanic edifice in the last months.

Etna 2015_modifié-20

Etna (Sicile / Italie): L’activité du Nouveau Cratère SE // Activity at the New SE Crater

drapeau francaisLes dernières heures ont confirmé ce que j’écrivais dans ma note d’hier 10 août, à savoir la baisse d’activité au pied du Cratère NE et une réactivation du NCSE. En plus de l’activité strombolienne qui affecte le sommet du cône (voir l’image de la webcam L.A.V.E. ci-dessous), une bouche s’est ouverte dans la partie supérieure du versant E, avec une coulée de lave qui a atteint la base du cône. Le tremor est de nouveau en hausse.

Au vu de ces derniers événements, il semblerait qu’il existe une corrélation entre l’activité du Cratère NE et celle du NCSE. Cette corrélation a déjà été observée ponctuellement dans le passé, mais n’a jamais été vraiment confirmée.

 ——————————————–

drapeau anglaisThe last hours have confirmed what I wrote in my note yesterday August 10th, namely the decrease in activity at the base of the NE Crater and the reactivation of the NCSE. In addition to the strombolian activity that affects the summit of the cone (see webcam image below), a vent opened in the upper part of the eartern flank, with a lava flow that reached the base of the cone. The eruptive tremor is again increasing.
Judging from the recent events, it seems that there is a correlation between the activity of the NE Crater and that of the NSEC. This correlation was punctually observed in the past, but was never really confirmed.

Etna-11-aout-01

Etna-11-aout-02

Etna (Sicile / Italie): Vers la fin de l’activité éruptive? // Is eruptive activity coming to an end?

drapeau francaisAu vu du tremor et des images délivrées ce soir par la caméra thermique, il semble que l’activité éruptive au pied du Cratère NE soit en train de s’essouffler. Le tremor décline rapidement et la lave ne semble plus guère s’écouler de la fracture éruptive. Il faut toutefois se montrer prudent, car une saute d’humeur du volcan est toujours possible!

———————————————

drapeau anglaisJudging from the tremor and the eimages of the thermal camera, it seems eruptive activity on the flank of the NE Crater is about to come to an end. The tremor is declining rapidly and there is very little lava coming out of the eruptive fissure. However, one needs to be cautious as a new outbreak of activity remains possible.

Etna-09-aout-02

Etna-09-aout-01

Documents INGV Catane.

Etna (Sicile / Italie): Situation stable

drapeau francaisAprès la hausse observée le 26 juillet dernier, le tremor volcanique se maintient à un niveau relativement élevé mais très stable. Sur le terrain, l’activité se poursuit au niveau des bouches qui se sont ouvertes le 5 juillet le long de la fracture à la base orientale du Cratère NE. Les images mises en ligne sur Internet (mais que je ne copie pas, par respect pour leurs auteurs) montrent que cette activité reste strombolienne, avec une effusion de lave sur quelques centaines de mètres. La caméra thermique (voir capture d’image ci-dessous) révèle que la lave commence également à s’écouler à partir de la bouche qui s’est ouverte le 25 juillet dernier en amont de la fracture.

 ——————————————–

drapeau anglaisAfter the increase observed on July 26th, the volcanic tremor has remained at a relatively high but stable level. On the field, activity continues at the vents that opened on July 5th along the fracture at the eastern base of the NE crater. The images posted on the Internet show that this activity is strombolian, with a lava flow a few hundred metres long. The thermal camera (see screenshot below) also reveals that lava has started flowing from a vent which opened on July 25th upslope of the fracture.

Etna-31-juillet-2

Stabilité du tremor

Etna-31-juillet

L’éruption vue par la caméra thermique

(Crédit documents:  INGV Catane)