Veniaminof (Alaska)

drapeau francaisParmi tous les volcans gérés par l’Alaska Volcano Observatory, le Veniaminof est le seul dont le niveau d’alerte est Orange. L’Observatoire indique qu’ »une sismicité peu importante mais permanente continue à être observée. D’après les données satellitaires, la température de surface reste élevée au niveau du cône à l’intérieur de la caldeira du Veniaminof ». L’éruption continue calmement, avec une effusion intermittente de lave et l’émission de quantités peu importantes de cendre et de vapeur.
Voici deux photos en date du 16 juillet publiées par l’AVO qui montrent l’activité actuelle du Veniaminof.

 

drapeau anglaisAmong all the volcanoes managed by the Alaska Volcano Observatory, Veniaminof is the only one whose alert level is Orange.  The Observatory indicates that “nearly continuous, low-level volcanic tremor continues to be seen in seismic data. Elevated surface temperatures at the intracaldera cone of Veniaminof volcano are detected in satellite data”. The eruption is going on at a low level characterized by intermittent effusion of lava and emission of minor amounts of ash and steam.

Here are two photos taken on July 16th and released by AVO. They show the current activity on Veniaminof.

Veniaminof-blog

Veniaminof-blog-2

Crédit Photo:  Chris Waythomas  (AVO / USGS)

Veniaminof (Alaska / Etats Unis): Poursuite de l’éruption // The eruption continues

drapeau francaisL’AVO indique que l’éruption du Veniaminof continue. Elle se caractérise par un épanchement de lave et l’émission de petites quantités de cendres et de vapeur. Le réseau sismique continue à détecter un tremor volcanique presque continue et de petites explosions se produisent de temps à autre. Les images satellites montrent des températures de surface élevées au niveau du cône de scories à l’intérieur de la caldeira, ce qui correspond à l’émission de lave observée presque tous les jours. Les images montrent également que la plupart des coulées se dirigent vers le sud du cône sur une courte distance (quelques centaines de mètres). Le niveau d’alerte volcanique reste à Vigilance et la couleur de l’alerte aérienne est maintenue à l’Orange.

 

drapeau anglaisAVO indicates that the eruption of Veniaminof continues. It is characterized by lava effusion and emission of minor amounts of ash and steam. The seismic network keeps detecting nearly continuous volcanic tremor and occasional small explosions. Satellite images show elevated surface temperatures at the cinder cone inside the caldera, consistent with lava effusion most days. Images also show that most of the lava flows travel south of the cone over a short distance (a few hundred metres). The Volcano Alert Level remains at Watch and the Aviation Colour code at Orange.

Veniaminof-blog

Image satellite du Veniaminof en date du 4 juillet 2013. On voit parfaitement la coulée de lave sur le flanc sud du cône.

(Avec l’aimable autorisation de l’Alaska Volcano Observatory)

Veniaminof (Alaska / Etats Unis): Hausse du niveau d’alerte // The alert level has been increased

drapeau francais   Suite à une augmentation de la sismicité, l’AVO a décidé d’élever la couleur de l’alerte aérienne du Veniaminof au Jaune et l’alerte volcanique au niveau Vigilance.

On n’observe rien d’anormal actuellement sur les images fournies par les webcams et les satellites mais une activité sismique semblable a déjà été associée à des émissions de cendre, en particulier en 2005.

 

drapeau anglais   Due to a recent increase in seismicity beneath Veniaminof, AVO has decided to raise the aviation colour code to Yellow and the volcano alert level to Advisory.
Webcam and satellite views currently show nothing unusual at the volcano. However, similar seismic activity has been associated with ash emissions in the past, most recently in 2005.

Veniaminof-blog

Vue du cratère central du Veniaminof  (Crédit photo:  Cyrus Read / AVO – USGS)

Pavlof (Alaska / Etats Unis): Situation stable

drapeau francais   L’éruption du Pavlof continue avec un panache de vapeur, de gaz et de cendre qui monte jusqu’à 6-6,5 km d’altitude et se dirige vers le SE du volcan et s’étire au-dessus du Pacifique nord. Les pilotes indiquent que les fontaines de lave sont toujours présentes au sommet. Toutefois, les communautés les plus proches du Pavlof n’ont jamais fait état de retombées de cendre importantes au cours des dernières 24 heures.

Comme je l’ai indiqué précédemment, principal danger de ces volcans qui, comme le Pavlof, se dressent loin des zones habitées concerne essentiellement le trafic aérien entre l’Amérique et l’Asie. Quand l’éruption du Pavlof a débuté lundi dernier, les panaches de cendre montaient jusqu’à 4500 mètres. Mercredi, la cendre atteignait une altitude de 6 km. En fait, il faudrait que les nuages de cendre montent jusqu’à 10-10,5 km pour provoquer des perturbations dans les vols internationaux qui utilisent l’espace aérien au-dessus de l’Alaska.

La couleur de l’alerte aérienne est maintenue à l’Orange.

Source : AVO.

 

drapeau anglais   The eruption of Pavlof volcano continues with a plume of steam, ash, and gas that rises up to 6-6.5 km a.s.l. and extends southeast from the volcano over the North Pacific Ocean. Pilot reports indicate that lava fountaining has not stopped. Nearby communities have not reported any major ashfall over the past 24 hours.

As I put it before, the main danger caused by remote volcanoes like Pavlof concerns air traffic between America and Asia.  When the eruption of Pavlof began on Monday, ash clouds reached 4,500 metres. By Wednesday, the ash had hit 6 km. However, the ash would have to reach about 10,5 km to disrupt international flights that use Alaskan airspace as a corridor.

The aviation colour code remains at Orange.

Source : AVO.

Pavlof-blog

Vue du Pavlof le 18 mai 2013  (Crédit photo:  Theo Chesley / AVO)