Stromboli (Sicile / Italie)

cf8d7b5075e8896546af8148a1c2d734.jpgDepuis quelques jours, un très mauvais temps sévit sur la Sicile, avec de fortes chutes de neige (en particulier sur l’Etna) et des vents forts qui perturbent sérieusement les liens maritimes avec les îles. De ce fait, les survols en hélicoptère sont perturbés eux aussi à Stromboli.
Le survol d’aujourd’hui en fin de matinée a permis de se rendre compte que le champ de lave actif se compose d’une coulée principale qui se subdivise en deux branches secondaires dans la partie inférieure de la Sciara del Fuoco. Au départ, ces deux bras d’écoulent en parallèle, se réunissent ensuite avant d’atteindre le delta qui s’est formé au pied de la Sciara et de se diriger en un seule coulée vers la mer.
Dans la partie haute de la Sciara, on observait comme hier deux petits débordements (en phase de refroidissement semble-t-il) à l’est de la coulée principale.
Globalement, le débit effusif semblait en légère régression par rapport à hier.
Sources : INGV de Catane et journal La Sicilia

16707f90387f441779602a523e0025b8.jpgThe weather has been very poor for several days in Sicily, with heavy snowfall (in particular on Mount Etna) and strong winds that have disrupted the sea links with the islands. As a consequence, helicopter flights were affected on Stromboli too.
This morning’s flight allowed to see that the active lava field is composed of a main flow which divides in two branches in the lower part of the Sciara del Fuoco. At the start, these two branches travel in a parallel way, then form a single flow before reaching the delta at the base of the Sciara and flowing into the sea.
In the upper part of the Sciara, two minor overflows (apparently in the cooling phase) could be observed like yesterday on the eastern side of the main flow.
Globally, the effusive output seemed to be decreasing compared with yesterday.
Sources: INGV of Catania and newspaper La Sicilia

Soufriere Hills (Ile de Montserrat)

30e02becdab76bb542a0de50e5bd38b3.jpgLa croissance du dôme se poursuit, avec quelques petits effondrements et coulées pyroclastiques. La vallée de la Tar River est la plus exposée ; c’est ainsi qu’on y a observé une coulée pyroclastique relativement importante le 19 mars. Des coulées moins importantes ont été observées dans la partie amont de Tyres Ghaut. Comme mentionné précédemment, la partie inférieure de la Belham Valley reste menacée par des effondrements du dôme.
Source: Montserrat Volcano Observatory.

9baca7de1c355fcbe112ced3bfe6cc7c.jpgDome growth is ongoing, with minor rockfall and pyroclastic activity. The Tar River Valley is mainly exposed, and a relatively large pyroclastic flow was observed on March 19th. In addition small pyroclastic flows have also been observed in the top of Tyres Ghaut. A significant proportion of the dome material remains in the sector above Tyres Ghaut, sufficient for pyroclastic flows to impact the lower Belham Valley.
Source: Montserrat Volcano Observatory.

Stromboli (Sicile / Italie)

183d2d51147fb3ca0f280d9323c46430.jpgLe débit effusif semblait en régression hier soir, mais il a profité de la nuit pour trouver une nouvelle vigueur. Comme le montre parfaitement la caméra thermique placée à 190 m d’altitude, des débordements ont eu lieu, donnant naissance à deux coulées parallèles à la coulée principale, dans la partie est de la Sciara del Fuoco.
Comme je l’écrivais précédemment, de telles variations de débit sont tout à fait normales sur un volcan de ce type. Reste à savoir comment se comportera le volcan quand cessera l’écoulement latéral de la lave. Il est fort à parier que la zone sommitale connaîtra de nouveaux moments d’agitation pendant la phase de débourrage des cratères.
Source: INGV Catane.

b9d8233312eb78ac7c4f32668a8b0abd.jpgThe effusive output was decreasing last night, but it took advantage of the night to regain a new strength. As can be seen on the thermal camera at 190 m a.s.l., two overflows occurred, giving birth to new flows that travelled in a parallel way to the main flow in the eastern part of the Sciara del Fuoco.
As I wrote it before, such changes in the lava output are quite common on strombolian volcanoes. The point is to know how the volcano will behave the day when the lateral output of lava will stop. It is highly likely that the summit area will be shaken once again during the cleaning process of the eruptive conduits.
Source: INGV Catania.

Talang (Sumatra / Indonésie)

ca5255eb338bb6508866f46df0eb1c79.jpgLe volcan (en alerte Orange – Siaga depuis dimanche) continue à être menaçant, avec des panaches de cendres jusqu’à 4 km d’altitude. Il est interdit aux habitants de l’approcher à moins de 3 kilomètres, distance susceptible d’être atteinte par les projections en cas d’éruption. Cependant, aucune évacuation n’a été déclenchée. Pour mémoire, 25000 personnes avaient dû fuir le secteur en 2005. Selon les scientifiques, ce regain d’activité du volcan est à mettre en relation avec le séisme qui a secoué la région il y a quelques semaines.
Source: The Jakarta Post.

ab230de6df57b718d55cc80f4a1d372a.jpgThe volcano (in alert status Orange – Siaga since Sunday) is still a threat, with ash clouds up to 4 km a.s.l. Local residents are not allowed to get closer than 3 km, a distance that may be reached by ejecta during an eruption. However, no evacuation has been decreed. Let’s remember that some 25,000 persons had to be evacuated in 2005. According to scientists, this new volcanic activity should be linked with the earthquake that shook the region a few weeks ago.
Source: The Jakarta Post.