Fuego (Guatemala)

drapeau francaisComme le montre la capture d’écran de la webcam ci-dessous, l’activité du Fuego reste intense, avec des projections incandescentes et un panache de cendre qui monte jusqu’à environ 6 km d’altitude. Des retombées de cendre sont observées dans les villages sous le vent. Des coulées de lave descendent les ravines La Trinidad, Las Lajas et Santa Teresa sur 1500 – 2000 mètres, tandis que le risque de coulées pyroclastiques est élevé dans les ravines La Trinidad, Las Lajas et Santa Teresa.

————————————-

drapeau anglaisAs can be seen on the webcam screenshot here below, activity remains elevated at Fuego Volcano, with incandescent ejections and an ash plume up to 6 km a.s.l. Ashfall is observed in several downwind communities. Lava flows are travelling down the La Trinidad, Las Lajas and Santa Teresa drainages over 1,500-2,000 metres while the risk of pyroclastic flows remains high in the La Trinidad, Las Lajas and  Santa Teresa drainages.

Fuego 3

Source: INSIVUMEH

 

Fuego (Guatemala): Vers une modification de l’activité ? // Is volcanic activity going to change ?

drapeau francaisDans un bulletin spécial publié le 21 mars, l’INSIVUMEH indique que le Fuego connaît actuellement une modification de son activité. On continue à observer des explosions qui génèrent des panaches de cendre montant à plus de 4000 mètres d’altitude. Les projections incandescentes atteignent 150-200 mètres de hauteur. De petites coulées pyroclastiques dévalent certaines ravines sur les flancs du volcan.

La nouveauté, c’est que le tremor – qui avait montré une relative stabilité ces derniers temps – connaît une hausse significative depuis le 21 mars (voir ci-dessous). L’Institut prévient que cette évolution pourrait annoncer de nouvelles coulées de lave ou le début d’une nouvelle phase éruptive. Les populations sont invitées à être vigilantes.

———————————-

drapeau anglaisIn a special report published on 21 March 2016, INSIVUMEH indicates that Fuego Volcano is undergoing a change in its activity. There are still explosions that produce ash plumes rising to more than 4,000 meters a.s.l. Incandescent projections reach 150-200 meters. Small pyroclastic flows travel down some gullies on the flanks of the volcano.
The novelty is that the tremor – which showed relative stability in recent times – has been experiencing a significant increase since 21 March (see below). The Institute warns that this trend could announce new lava flows or the beginning of a new eruptive phase. People are asked to be vigilant.

Fuego 02

Source: INSIVUMEH

 

Nyiragongo (République Démocratque du Congo)

drapeau francaisAu cours d’une visite au sommet du Nyiragongo les 10 et 11 mars 2016, une équipe scientifique de l’Observatoire de Goma a pu constater que l’activité restait très intense au niveau de la bouche qui s’est ouverte sur la première terrasse au-dessus du lac de lave. On y observe des fontaines, tandis que la lave continue à s’épancher sur la terrasse en formant deux branches susceptibles de se rencontrer. La lave continue à se déverser dans le lac dont le niveau reste relativement bas et où on observe toutefois une activité intense.
Les scientifiques ont tiré une double conclusion de leurs observations: 1) L’activité soutenue au niveau de la nouvelle bouche ainsi que 2) les relevés de températures qui montrent une légère diminution, laissent supposer que l’activité reste encore concentrée dans le cratère et que les fractures ne sont pas encore alimentées. De plus, aucune déformation significative du cratère n’a été observée.
La conclusion du rapport de l’Observatoire est que « les populations de Goma ainsi que des agglomérations avoisinantes ne devraient donc pas s’inquiéter car l’activité des puits principal et secondaire est encore concentrée dans le cratère central ».
Vous pourrez lire le rapport dans son intégralité à cette adresse:
http://www.ovggoma.org/wp-content/uploads/2016/03/Rapport-OVG-du-10-au-11-mars-2016.pdf

—————————————

drapeau anglaisDuring a visit to the summit of Nyiragongo on 10 and 11 March 2016, a scientific team from the Observatory of Goma found that activity remained intense in the vent that opened on the first terrace above the lava lake. One can observe fountains, while the lava continues to pour onto the terrace, forming two branches likely to meet. Lava continues to flow into the lake whose level is relatively low and where an intense activity can still be observed.
Scientists have drawn two conclusions from their observations: 1) Sustained activity at the new vent and 2) the temperature measurements that show a slight decline, suggest that global activity is still concentrated in the crater and that the fractures are not yet fed. Furthermore, no significant deformation of the crater has been observed.
The conclusion of the report is that « the population of Goma and the surrounding towns should not worry because the activity of primary and secondary pits is still concentrated in the central crater. »
The whole report can be found at this address:
http://www.ovggoma.org/wp-content/uploads/2016/03/Rapport-OVG-du-10-au-11-mars-2016.pdf

Nyira mars 2016

Crédit photo: OVG.

Momotombo (Nicaragua): Retour au calme? // A return to calm?

drapeau francaisAprès une période d’activité intense, le Momotombo (dont le nom signifie «gros sommet en ébullition») semble reprendre son souffle. Il y a quelques semaines, le volcan émettait d’épaisses colonnes de cendre qui montaient jusqu’à 500 mètres de hauteur. On enregistrait parfois plusieurs explosions par demi-heure et 27 épisodes éruptifs explosifs ont été signalés depuis le 5 décembre 2015.

La vie semble avoir repris un cours normal chez les habitants qui vivent à proximité du volcan. Ils disent qu’ils s’adaptent aux éruptions. Très peu disent qu’ils ont peur de vivre près du volcan mais ils reconnaissent qu’ils n’en mènent pas large quand le sol commence à trembler avant les explosions.
Les scientifiques restent vigilants et continuent de surveiller étroitement l’activité du Momotombo. Des journalistes du Tico Times fois ont rendu visite au volcan entre le 29 février et le 1er mars, alors que se produisait une forte activité explosive. Ils n’ont rencontré aucune restriction d’accès. Ils ont pu pénétrer dans le périmètre de sécurité et rapporter les photos que vous verrez en cliquant sur ce lien :
http://www.ticotimes.net/2016/03/17/photos-a-close-up-look-at-nicaraguas-momotombo-volcano

Les journalistes ont pu avoir un aperçu de l’activité volcanique et observer la puissance de la Nature, tant au niveau sismique que volcanique. Ils étaient accompagnés d’un garde du Parc et d’un volcanologue du Costa Rica. Après deux heures de marche, ils arrivèrent près de récentes coulées de lave, d’où émergeaient « de gros rochers pointus » qui rendaient la progression difficile. Certaines zones étaient de toute évidence encore très chaudes. Le volcanologue a remarqué qu’une grande partie des matériaux rejetés par le volcan pouvait être considérés comme géologiquement jeunes.

——————————————

drapeau anglaisAfter a period of intense activity, Momotombo (which means “Big Boiling Summit”) seems to have taken a break A few weeks ago, the volcano was emitting dense ash columns more than half a kilometre in the sky. Explosions sometimes occurred several times in a half hour, and 27 similar eruptive episodes have been reported since December 5th 2015.

 Life seems to be back to relative normality for residents near the volcano. Locals say they are adapting to the eruptions. Few say they are afraid of living in the volcano’s shadow, but they admit to being afraid when the ground begins to shake ahead of explosions.

Scientists remain vigilant and continue to monitor its activity. Tico Times journalists visited Momotombo at the height of the recent explosions, from February 29th to March 1st. They encountered no security restrictions at the perimeter and were able to bring back the photos to be seen at this address:

http://www.ticotimes.net/2016/03/17/photos-a-close-up-look-at-nicaraguas-momotombo-volcano

The journalists were able to catch a glimpse of volcanic activity and witnessed nature’s powerful volcanic and seismic behaviour. Accompanying them were a Nicaraguan park ranger and a Costa Rican volcanologist. After a two-hour walk, they arrived near recent lava flows, marked by “large, sharp rocks” that made hiking difficult. Some areas obviously were extremely hot. The volcanologist noticed that much of the material around the visitors was considered geologically young.

Momotombo

Séquence éruptive sur le Momotombo (Crédit photo: INETER)