Turrialba, Santiaguito, Kanlaon: Même combat! // Same behaviour!

drapeau francaisLe Turrialba (Costa Rica) a connu un nouvel épisode éruptif le 16 juin 2016. A 1h45 du matin, le cratère a commencé à émettre un panache de gaz et de cendre qui est monté jusqu’à environ 1500 mètres au-dessus du cratère.
Deux autres émissions de cendre se sont produites à 08h05 et 09h05 et ont duré respectivement 20 et 10 minutes.
Source: OVSICORI.

Une forte explosion a eu lieu sur le dôme du Santiaguito (Guatemala) à 15h15 (TU) le 17 juin 2016. L’éruption a envoyé un panache de cendre jusqu’à 5 km d’altitude. Des coulées pyroclastiques sont descendues sur les flancs est et ouest du volcan.
Source: INSIVUMEH
Voici une courte vidéo de l’événement:

Une série d’éruptions de vapeur et de cendre a secoué le cratère actif du Kanlaon (Philippines) à partir de 1h19 (TU) le 18 juin 2016. Sur la base d’observations visuelles, l’éruption a duré environ 27 minutes.
Un premier événement a généré un panache de vapeur qui est monté jusqu’à environ 3 km au-dessus du sommet. Il a été suivi d’une émission de cendre, avec un panache noir et épais qui est monté à environ 500 mètres. Le troisième événement s’est caractérisé par un panache grisâtre qui est également monté à environ 500 mètres de hauteur. Des retombées de cendre ont été signalées sur le versant ouest du volcan
Il n’est pas fait état de dégât ou de personnes affectées par la cendre.
Le niveau d’alerte est maintenu à 1.
Source: PHILVOCS.

 —————————————-

drapeau anglaisTurrialba volcano (Costa Rica) went through a new eruptive episode on June 16th. At 1:45 a.m., the crater began spewing a gas and ash plume that reached some 1,500 metres above the crater. Two more ash emissions occurred at 8:05 a.m. and 9:05 a.m. and lasted 20 and 10 minutes respectively.

Source : OVSICORI.

A strong explosion occurred at Santiaguito’s lava-dome complex (Guatemala) at 15:15 UTC on June 17th, 2016. The eruption sent an ash plume 5 km a.s.l. Pyroclastic flows descended the east and west flanks.

Source: INSIVUMEH

Here is a short video of the event:

https://youtu.be/17b1HkC_RNQ

A series of steam and ash eruptions occurred at the active crater of Kanlaon volcano (Philippines) starting at 01:19 UTC on June 18th. Based on visual observations, the eruption lasted about 27 minutes. The first event produced a light gray to white steam plume that rose to about 3 km above the summit.  This was followed by an ash eruption event, which produced a thick, black, ash plume that rose to about 500 metres. The third event was characterized by emission of grayish ash plume that also rose to about 500 metres. Light ashfall was reported on the western slope of the volcano. There was no report of damage or people being affected by the ash. The alert level is kept at 1.

Source: PHILVOCS.

 

 

 

Le beau panache de cendre du Popocatepetl (Mexique) // Popocatepetl’s nice ash plume

drapeau-anglaisL’événement n’a rien d’extraordinaire, mais il est spectaculaire et même esthétique. Le dimanche 12  juin, le Popocatepel a émis un superbe panache de cendre qui s’est élevé à plus de 2 km de hauteur au-dessus le la couche nuageuse. Vous le verrez en cliquant sur ce lien: https://youtu.be/8qyIBwarh1c

———————————-

drapeau-anglaisThe event is by no means extraordinary, but it is quite spectacular and even aesthetic. On Sunday, June 12th, Popocatepetl spewed a nice ash plume that rose more than 2 km above the cloud cover. You will see it by clicking on his link: https://youtu.be/8qyIBwarh1c

 

Turrialba (Costa Rica): Menace pour les cultures et le bétail // A threat to the crops and the cattle

drapeau-francaisLes autorités costaricaines craignent que le Turrialba, en éruption depuis le mois de mai 2016, cause de graves dégâts à l’agriculture de la région en recouvrant les champs d’une couche de cendre et en transformant les rivières en torrents de boue.
Les dernières éruptions pourraient avoir des conséquences sur les cultures locales et la production laitière, en particulier dans les hautes terres de Turrialba, Oreamuno, Tierra Blanca, Alvarado et Coronado. Le Ministère de l’Agriculture et de l’Elevage est en état d’alerte. En effet, selon les derniers chiffres, la cendre présente un danger pour quelque 8252 têtes de bétail et au moins 261 hectares de cultures. Celles qui risquent de subir le plus de dégâts sont les fleurs destinées à l’exportation. Par exemple, si les hortensias présentent des taches sur leur feuillage, ils deviennent impropres à l’exportation ; de plus, quand la cendre s’accumule sur les pétales ou une autre partie de la plante, l’acide attaque celle-ci et les fleurs deviennent translucides.
S’agissant des animaux, la cendre est susceptible de causer des problèmes respiratoires ou digestifs lorsque les bovins ingèrent l’herbe qui en est recouverte ou boivent de l’eau polluée par la cendre. Pour le moment, le bétail n’a pas été beaucoup touché, mais si les éruptions devaient se poursuivre, la cendre pourrait s’accumuler dans leur estomac. A ce moment-là, les agriculteurs devraient transférer le bétail vers d’autres ranchs ou faire abattre les animaux. La production de lait a diminué car les bovins mangent moins et l’on estime que chaque vache produit un à deux litres de moins qu’auparavant.
La population est consciente que le Turrialba peut continuer à cracher de la cendre pendant encore un certain temps et les habitants ont en tête la dernière éruption volcanique majeure, celle de l’Irazu en 1963.
Source: Xinhua: http://www.xinhuanet.com/

———————————

drapeau-anglaisCosta Rican authorities fear that Turrialba volcano, which has been erupting since May 2016, may now wreak havoc on agriculture in the area, burying fields under a blanket of ash and turning rivers into torrents of volcanic mud.

Recent eruptions could affect local crops and dairy production, especially in the more elevated regions of Turrialba, Oreamuno, Tierra Blanca, Alvarado and Coronado. The Ministry of Agriculture and Livestock is on high alert. Indeed, according to the latest figures, the ash presents a hazard for some 8,252 heads of cattle and at least 261 hectares of crops.  The crops that sustain the most damage are mainly vegetables, though flowers destined for export are also being affected. For instance, if the hydrangeas have any kind of stain, they aren’t suitable for export, and when ash gathers on a petal or other part of the plant, it creates an acid stain that makes the flower translucent.

The danger to animals lies mainly in ash causing respiratory or digestive problems when cattle ingest grass covered in ash or drink ash-polluted water. The cattle has not been much affected so far, but if the eruptions continue, the ash could collect in their stomachs. Then the farmers would have to take the cattle to other ranches or sacrifice them. Milk production has dropped, as the cattle are eating less and one estimates that each cow is producing one to two litres less than usual.

Residents are aware that Turrialba could continue to spew ash for some time, and several recall the last time the country had a major volcanic eruption, when Irazu erupted in 1963.

Source : Xinhua : http://www.xinhuanet.com/

Turrialba-02

Crédit photo: OVSICORI.

Santiaguito (Guatemala): L’activité reste intense // Activity still intense

drapeau-francaisAlors que le Fuego s’est bien calmé, le Santiaguito continue à montrer une belle activité. Dans le dernier bulletin spécial concernant ce volcan, l’INSIVUMEH indique que des explosions continuent à secouer le dôme Caliente, avec des panaches qui montent jusqu’à 5 km d’altitude avant de s’étirer sur une quarantaine de kilomètres. Des coulées pyroclastiques dévalent régulièrement sur une distance pouvant atteindre 2 km les flancs E, S et O du volcan. Des retombées de cendre sont toujours observées dans de nombreuses localités.

———————————-

drapeau-anglaisWhile Fuego has calmed down, Santiaguito continues to show an intense activity. In the latest special bulletin about this volcano, INSIVUMEH indicates that explosions continue to shake the Caliente dome, with plumes that rise up to 5 km a.s.l. before drifting over about forty kilometers. Pyroclastic flows regularly travel over a distance of up to 2 km over the E, S and W flanks of the volcano. Ashfall is still observed in many municipalities.

Santiaguito mai

Exemple de la sismicité actuelle sur le Santiaguito.

(Source: INSIVUMEH)