Hakone (Japon) [suite]

drapeau francaisMercredi matin, les autorités japonaises ont relevé le niveau d’alerte du Mont Hakone dans l’éventualité d’une éruption qui pourrait impacter la zone de sources chaudes d’Owakudani. Il a également été demandé à la population de rester à l’écart des zones potentiellement dangereuses.
La JMA a fait passer le niveau d’alerte de 1 (Normal) à 2, un niveau qui restreint l’accès à proximité de la zone volcanique sensible. Le nombre de séismes volcaniques a atteint 116 mardi, le plus élevé jamais enregistré en une seule journée.
Les autorités locales ont émis un ordre d’évacuation sur un rayon de 300 mètres autour du site d’Owakudani et la route y conduisant a été fermée.
Hakone Ropeway, qui gère le téléphérique, a suspendu la partie de son service qui traverse Owakudani.
La prudence est recommandée car des retombées de cendre et de roches pourraient avoir lieu sur la zone si une éruption se produisait.
Comme je l’ai écrit précédemment trois séismes de faible intensité ont été enregistrés mardi sur le volcan, avec une augmentation des émissions de vapeur dans les installations thermales d’Owakudani. Ce qui inquiète plus particulièrement la JMA, c’est que le dernier séisme était plus profond que les précédents, ce qui pourrait annoncer une éruption phréatique.

L’histoire géologique du Mont Hakone révèle qu’il y a eu une éruption au 12ème siècle près d’Owakudani, mais il n’y a pas eu d’éruptions par la suite dans la région.
L’activité volcanique du Mont Hakone a augmenté en 2001, avec de petits séismes et une déformation de la surface du sol pendant environ quatre mois.
Source: The Japan Times.

 ————————————————

drapeau anglaisJapanese authorities raised the volcano alert for Mount Hakone on Wednesday morning, anticipating a possible small eruption that could impact the nearby Owakudani hot spring district and calling on people to stay away from potentially dangerous areas.

JMA raised the alert level from 1 (Normal) to 2, a level that regulates entry to areas around the volcanic vent. The number of volcanic earthquakes there on Tuesday reached 116, the highest ever recorded in one day.

The local town office issued an evacuation order for a 300-meter radius around Owakudani and closed the road leading to the area.

The operator of Hakone Ropeway suspended a portion of its service running through Owakudani.

Caution is advised over ash deposits and rocks that could rain down on the area if an eruption occurs.

As I put it before, on Tuesday, three minor earthquakes were reported on the volcano, while active steam bursts were also observed at hot spring facilities in Owakudani. JMA officials have become more concerned after the last of the three tremors was focused deeper than the earlier ones, raising the possibility of a steam eruption.

A geological survey of Mount Hakone has suggested that there was an eruption in the 12th century near Owakudani, but there has been no record of subsequent eruptions in the area.

Volcanic activity in Hakone last increased notably in 2001, causing minor quakes and crustal deformation for about four months.

Source : The Japan Times.

Hakone-blog

Vue du site géothermal d’Owakudani  (Crédit photo:  Wikipedia)

Hakone (Japon)

drapeau francaisL’Agence météorologique japonaise (JMA) a diffusé mardi un bulletin d’alerte visant à limiter l’accès à Hakone, bien connue pour ses sources chaudes, après que le volcan à proximité (aussi connu sous le nom de Hakoneyama) ait montré des signes d’activité et commencé à émettre des panaches de gaz et de vapeur .De plus, deux séismes de M 2.0 et M 2.4 ont été enregistrés mardi matin sur le volcan.
Le bulletin d’alerte, qui arrive au milieu des vacances de printemps au Japon, va probablement avoir un impact sur le tourisme car quelque 20 millions de personnes, parmi lesquelles des touristes étrangers, se rendent chaque année à Hakone, l’une des plus célèbres stations thermales du Japon.
Le Hakoneyama est situé sur l’île de Honshu. Son histoire nous apprend qu’une sismicité élevée a été enregistrée entre juin et août Juin 2001. Elle s’est accompagnée d’une faible inflation au niveau du volcan. Les hypocentres des séismes ont été localisés à des profondeurs de moins de 5 km sous ce dernier. La JMA avait indiqué que la modification d’activité pourrait ne pas annoncer une éruption dans la mesure où une activité similaire dans le passé n’avait pas été suivie d’éruption.
Le lac Ashi, avec d’importantes zones géothermales dans la caldeira, est une zone de villégiature très populaire au sud-ouest de Tokyo.

 —————————————–

drapeau anglaisThe Japan Meteorological Agency (JMA) on Tuesday issued a warning to limit access to the popular hot springs resort of Hakone after the nearby volcano (also known as Hakoneyama) became active and began emitting steaming gas. Two minor quakes (M 2.0 and M 2.4) were recorded Tuesday morning at the volcano.

The warning, which comes in the middle of the nation’s spring holidays, is expected to affect tourism there as some 20 million people, including foreign tourists, visit Hakone, one of the most famous hot spring resorts in Japan, every year.

Hakone is located on Honshu Island. Its past history reveals elevated seismicity had been recorded between June and August 2001. It was associated with a small amount of inflation that was centered at the volcano. Earthquake hypocenters occurred at depths less than 5 km beneath the volcano. JMA had noted that the change in activity might not be a precursor to an eruption since similar activity in the past was not followed by an eruption.

Lake Ashi, along with major thermal areas in the caldera, forms a popular resort area SW of Tokyo.

Hakone-blog

Lac Ashi à Hakone, avec le Mont Fuji en toile de fond  (Source:  Wikipedia)

La justice japonaise arrête la remise en marche de réacteurs nucléaires // Japanese justice stops the restarting of nuclear reactors

drapeau francais Apparemment, la panne détectée sur le serveur est réparée. Nous allons donc pouvoir reprendre le cours normal des choses. Voici une note intéressante à propos du Japon et de ses relations avec le nucléaire:

Dans une note rédigée le 30 septembre 2014 et intitulée « Le Japon n’a pas retenu la leçon de Fukushima », j’indiquais que le gouvernement japonais avait déclaré ne pas vouloir revenir sur sa décision de redémarrer deux réacteurs situés à proximité de volcans actifs, même si le public reste opposé à l’énergie nucléaire après la crise de Fukushima.

Apparemment, la justice japonaise n’est pas du même avis ! Elle vient de s’opposer à la remise en marche des réacteurs n°3 et n°4 de la centrale nucléaire de Takahama, gérée par la société Kansai Electric Power.

Les réacteurs de Takahama, situés dans la préfecture de Fukui, sur la côte de la mer du Japon, ont pourtant satisfait aux nouvelles réglementations sur la sécurité fixées par l’autorité de contrôle du nucléaire et devaient être remis en service courant de l’année.

L’injonction du tribunal de district de Fukui a donc été rendue au moment où le gouvernement de Tokyo cherche à relancer le parc des centrales nucléaires à l’arrêt, quatre ans après la catastrophe de Fukushima.

L’opinion publique reste majoritairement hostile à une remise en marche de la cinquantaine de réacteurs japonais en raison des craintes pour la sécurité.

Source : Radio Télévision Suisse (RTS).

—————————————————-

drapeau anglaisIt seems the problem which had been detected on the system is now solved so that everything will be back to normal with my notes. Here is one about the relationships between Japan and nuclear energy:

In a note written on September 30th, 2014 and entitled « Japan has not learnt the lesson of Fukushima, » I indicated that the Japanese government said it would not reverse its decision to restart two reactors located near active volcanoes even though the public remains opposed to nuclear power after the Fukushima crisis.
Apparently, Japanese justice does not share the same opinion! It has just opposed the restart of reactors 3 and 4 of the Takahama nuclear plant, managed by the Kansai Electric Power Company.
The Takahama reactors, located in the Fukui Prefecture, on the coast of the Sea of ​​Japan, met the new safety regulations set by Japan’s Nuclear Regulation Authority (NRA) and were due to restarted this year.
The order of the Fukui District Court has been pronounced at the moment when the Tokyo government is seeking to restart the nuclear power plants that are still stopped, four years after the Fukushima disaster.
Public opinion remains largely hostile to the restart the fifty Japanese reactors because of security fears.
Source: Radio Télévision Suisse (RTS).

Belles photos du Sakurajima (Japon) // Nice photos of Sakurajima volcano (Japan)

drapeau francaisOn peut voir sur le site du Daily Mail une très belle galerie de photos prises par Marc Szeglat et consacrées au Sakurajima, avec des explosions spectaculaires et la présence d’éclairs dans les panaches de cendre:
http://www.dailymail.co.uk/travel/travel_news/article-2996837/Tourist-captures-incredible-footage-rare-volcanic-lightning-Japan-s-Sakurajima-volcano-erupts-him.html?ITO=1490&ns_mchannel=rss&ns_campaign=1490

—————————————–

drapeau anglaisOne can see on the Daily Mail  website a very nice gallery of photos taken by Marc Szeglat. They show dramatic explosions of Sakurajima volcano with lightning in the ash plumes:
http://www.dailymail.co.uk/travel/travel_news/article-2996837/Tourist-captures-incredible-footage-rare-volcanic-lightning-Japan-s-Sakurajima-volcano-erupts-him.html?ITO=1490&ns_mchannel=rss&ns_campaign=1490