Les derniers séismes n’affecteront pas l’activité volcanique au Japon // The latest earthquakes will not affect volcanic activity in Japan

drapeau-francaisDans les heures qui ont suivi les séismes dans l’île de Kyushu, on a craint que le Mont Aso qui se trouve près de la préfecture de Kumamoto change son comportement et entre en éruption. Le volcan a émis un panache de vapeur et de gaz peu après le second séisme, mais rien ne prouve que cet événement soit lié à la sismicité dans la région.
Les scientifiques pensent que les séismes qui ont secoué la préfecture de Kumamoto sont peu susceptibles de déclencher une activité volcanique importante dans la région. Les volcans actifs comprennent le Mt. Aso dans la préfecture de Kumamoto, le Sakurajima dans la préfecture de Kagoshima et le Mt. Unzen dans la préfecture de Nagasaki.
Bien qu’ils aient atteint des magnitudes de M 6.4 et M 7.3, les derniers séismes n’étaient pas des événements majeurs et ils n’ont pas eu d’impact sur une vaste zone ; ils ne sont donc guère susceptibles d’avoir un lien avec ces volcans.
Selon un professeur de l’Université de Tokyo, les séismes ont été déclenchés par une faille active qui a bougé à très faible profondeur et ce n’est pas le magma qui a déclenché ces secousses. En conséquence, il est très peu probable que les séismes aient eu un effet sur le magma sous le Mt. Aso. Comme l’a déclaré un autre professeur à l’Université de Kyoto, « le Mt. Aso a toujours été actif et, même s’il y a une augmentation temporaire de l’activité sismique, une éruption majeure ne se produira pas de sitôt. Il n’y a pas besoin de s’inquiéter, à condition de rester en dehors de la zone interdite d’accès. »
Source: Journaux japonais.

————————————–

drapeau-anglaisMoments after the earthquakes in Kyushu Island, there were worries that Mount Aso that stands close to Kumamoto Prefecture might change its behaviour and start erupting. The volcano emitted a steam and gas plume shortly after the second quake, but there is nothing to prove that this event was linked to seismicity in the area.

Experts believe the earthquakes in Kumamoto Prefecture are unlikely to trigger significant volcanic activity in the region. Active volcanoes in the area include Mt. Aso in Kumamoto Prefecture, Sakurajima in Kagoshima Prefecture and Mt. Unzen in Nagasaki Prefecture.
Although they reached magnitudes of M 6.4 and M 7.3, the latest earthquakes were not large-scale events and did not have an impact over a wide area, and therefore they are unlikely to have any connection to these volcanoes.
According to a professor at the University of Tokyo, the earthquakes were triggered by an active fault that moved at quite a shallow depth and magma didn’t set off this earthquake. Therefore, there is very little possibility of the quakes to have any effect on the magma under Mt. Aso. « Mt. Aso has always been active, so even if there’s a temporary increase in slight tremors, a major eruption won’t happen anytime soon, » said another professor at Kyoto University. « There’s no need to worry, provided people remain outside the restricted area. »
Source: Japanese newspapers.

Aso Gueffier

Vue du Mont Aso (Crédit photo: Franck Gueffier)

Quelques informations sur les séismes au Japon // A little information about the earthquakes in Japan

drapeau-francaisLes puissants séismes qui ont frappé la Préfecture de Kumamoto au cours des trois derniers jours ne sont pas vraiment une surprise car la région se trouve à proximité de deux grandes lignes de faille. Selon les sismologues japonais, la magnitude des séismes dans cette partie de l’île de Kyushu pourrait être beaucoup plus élevée et atteindre M 8, par exemple. Le séisme de samedi s’est produit près de la faille Futagawa qui rejoint la faille Hinagu. Ensemble, elles représentent une ligne de 101 km. Bien que des centaines de répliques aient déjà eu lieu, d’autres secousses sont probables dans les prochains jours. En effet, certaines parties de la faille ont été affectées, mais d’autres n’ont pas encore bougé.

La faible profondeur des épicentres des séismes et l’orientation divergente des lignes de faille sont les raisons du nombre important de secousses. Selon l’Agence météorologique japonaise (JMA), à 11 heures samedi, 252 répliques étaient comptabilisées depuis le séisme M 6,5 enregistré à 21h26 jeudi. L’agence explique que les séismes se produisent non seulement dans la région de Kumamoto dans le sud de la préfecture du même nom, mais aussi dans la région d’Aso au nord de Kumamoto, et dans la préfecture de Oita. La JMA indique que les secousses enregistrées à Kumamoto sont différentes de celles observées à Aso et Oita, en ajoutant que l’on n’avait encore jamais vu une série de séismes se produire sur une aussi vaste région. Le séisme de jeudi était probablement un événement précurseur annonçant celui de samedi qui était environ 16 fois plus puissant.
Le séisme de samedi avait la même intensité que le Grand Séisme de Hanshin en 1995 (niveau 7 sur l’échelle japonaise) et est maintenant considéré comme l’événement principal. Un professeur à l’Université Ritsumeikan, a souligné que la dernière série de séismes pourrait bien être le signe précurseur d’autres séismes dans d’autres régions.
Le Mont Aso, qui semble avoir connu une petite éruption après le séisme de samedi, se trouve sur la Ligne Tectonique Médiane du Japon, le système failles le plus long de ce pays, qui va de la Préfecture de Nagano à la région de Kyushu.
Source: The Japan Times.

 —————————————

drapeau-anglaisThe powerful earthquakes that struck the Kumamoto Prefecture over the past three days did not really come as a surprise as the area lies close to two major fault lines. According to Japanese seismologists, the magnitude of earthquakes in this part of Kyushu Island could be much higher and reach M 8, for instance. Saturday’s quake hit near the Futagawa fault which is linked to the Hinagu fault. Together, the two comprise a massive 101-km fault line. Although hundreds of aftershocks have already taken place, more quakes are likely in the coming days. Indeed, some parts of the fault were affected, but more earthquakes could happen because other parts did not move this time.

The shallow depths of the epicentres of the quakes and diverging fault lines are the reasons for the frequent shaking. As of 11 a.m. Saturday, at least 252 quakes have been logged since the M 6.5 earthquake hit at 9:26 p.m. Thursday, according to the Japan Meteorological Agency (JMA). It explains that quakes are occurring not only in the “Kumamoto region” in southern Kumamoto Prefecture, but also in the Aso region in Kumamoto’s north, and in Oita Prefecture. The JMA has concluded the Kumamoto temblors are different from the ones in Aso and Oita, adding it has never seen a series of quakes occur over such a wide region. Thursday’s earthquake was probably a “foreshock” that prefaced Saturday’s quake, which was about 16 times bigger.

Saturday’s earthquake had the same intensity as the 1995 Great Hanshin Earthquake, which reached level 7 on the Japanese scale, and is now considered the “main shock.” A professor at Ritsumeikan University, pointed out that the string of quakes could be a precursor to more in other regions.

Mount Aso, which the agency said had a small eruption after Saturday’s quake, sits on the Japan Median Tectonic Line, the longest fault system in Japan, which runs from Nagano Prefecture to the Kyushu region.

Source : The Japan Times.

ƒvƒŠƒ“ƒg

Vue des principales failles actives sur l’île de Kyushu, avec en n°11 les failles de Futagawa et Hinagu.

(Source: http://www.fukushima-is-still-news.com/)

Tectonic map copie

Ligne Tectonique Médiane du Japon (Source: Wikipedia)

Séismes au Japon: Le bilan s’alourdit et éruption de l’Aso? // Earthquakes in Japan: A heavier death toll and eruption of Mt Aso?

drapeau-francaisLe séisme de M 7.3 (ou M 7.0, selon l’USGS) qui a frappé la préfecture de Kumamoto en début de journée ce samedi a tué au moins 19 autres personnes, ce qui porte le bilan depuis jeudi soir à 28 morts. La chaîne de télévision NHK a indiqué que 760 personnes ont été blessées et de nombreux bâtiments ont été endommagés ou totalement détruits. Des personnes restent prisonnières de bâtiments effondrés et il est fait état d’incendies et de pannes de courant. Le réseau de transports de la région a subi des dégâts considérables: un tunnel s’est effondré, un pont routier a été endommagé, des routes ont été bloquées par des glissements de terrain et les trains sont à l’arrêt. L’aéroport de Kumamoto a également été fermé.
Un énorme glissement de terrain a balayé des maisons et coupé une route nationale à Minamiaso. Contrairement au séisme précédent qui avait surtout détruit de vieilles maisons, celui de samedi a endommagé des constructions récentes et certains bâtiments ont été carrément renversés à Kumamoto, site de l’épicentre des séismes. Les fortes pluies prévues pour les prochains jours pourraient provoquer d’autres glissements de terrain et affecter les structures déjà endommagées.
Les médias japonais font état d’une éruption du mont Aso. Cependant, cette information demande à être vérifiée. Il se dit qu’un panache s’élèverait à une centaine de mètres au-dessus du volcan (ce qui en soi n’a rien d’extraordinaire, comme le montre la photo ci-dessous), mais il n’est fait état d’aucun dégât. .
Source: The Japan Times.

Voici une vidéo montrant les dégâts dans la région de Kumamoto:

http://abcnews.go.com/International/video/dramatic-landslide-earthquake-japan-38434756

————————————-

drapeau-anglaisThe M 7.3 (or M 7.0, according to USGS) earthquake that struck Kumamoto Prefecture early Saturday killed at least 19 more people, bringing the total number of deaths since Thursday evening to 28. The NHK TV channel indicated that 760 people have been injured and many buildings have been damaged or totally destroyed. There are reports of people trapped in collapsed buildings, fires and power outages. The region’s transport network suffered considerable damage: one tunnel caved in, a highway bridge was damaged, roads were blocked by landslides and train services halted. Kumamoto airport was also closed

The powerful quake triggered a huge landslide that swept away homes and cut off a national highway in Minamiaso, and unlike the earlier quake which mostly affected old houses, on Saturday newer buildings were damaged and some were toppled across Kumamoto, the epicentre of the quakes. Heavy rain forecast for the coming days could lead to more landslides and affect already damaged structures.

The region’s transport network suffered considerable damage: one tunnel caved in, a highway bridge was damaged, roads were blocked by landslides and train services halted. Kumamoto airport was also closed.

Japanese media are reporting the eruption of Mount Aso. However, this piece of news needs to be confirmed. A plume is said to be rising about 100 metres in the air (which is not extraordinary, as can be seen on the photo below), but no damage has been reported.

Source: The Japan Times.

Here is a video showing the damage in the Kumamoto area:

http://abcnews.go.com/International/video/dramatic-landslide-earthquake-japan-38434756

Japon_modifié-3

Glissement de terrain provoqué par le séisme du 15 avril

(Crédit photo: Ministère de la Défense japonais)

Aso Gueffier

En 2015, le volcan Aso émettait déjà un panache de gaz et de vapeur d’eau.

Crédit photo: Franck Greffier que je remercie pour ses précieuses informations.

Puissant séisme dans la région de l’Aso (Japon) // Powerful earthquake in the Mt Aso area (Japan)

drapeau-francaisUn séisme de magnitude M 6.4 (après avoir été estimée à M 7) a frappé la ville de Kumamoto et ses environs sur l’île de Kyushu jeudi soir à environ 21h26. L’étendue des dégâts reste à déterminer, mais il est déjà fait état de bâtiments endommagés et de personnes blessées. Aucune alerte tsunami n’a été déclenchée.
Une forte réplique a frappé la région vers 22h07. Des répliques plus faibles ont également suivi.
L’Agence Météorologique Japonaise a déclaré que l’hypocentre du séisme se trouvait à une dizaine de km de profondeur.

Le trafic sur la ligne du Kyushu Shinkansen a été suspendu.

Après le séisme, la compagnie Kyushu Electric Power a déclaré qu’aucune anomalie n’avait été détectée dans la centrale nucléaire de Sendai, dans la préfecture de Kagoshima. La recherche de dégâts possibles est en cours. Shikoku Electric Power a indiqué que la centrale nucléaire d’Ikata, qui est actuellement à l’arrêt, n’a subi aucun dégât pendant le séisme

Selon l’agence météorologique, le séisme de Kumamoto est le premier événement d’une magnitude M 7 enregistré depuis le grand séisme qui a fait d’énormes dégâts dans la région de Tohoku en mars 2011.

La zone frappée par le séisme se trouve à quelques dizaines de kilomètres de l’Aso. Bien que le lien entre séismes et éruptions volcaniques n’ait jamais été prouvé, le volcan doit être surveillée attentivement.
Source: The Japan Times.

———————————-

drapeau-anglaisAn M 6.4 earthquake struck Kumamoto Prefecture and surrounding areas in Kyushu Thursday evening at around 9:26 p.m. The extent of damage was not immediately clear, but reports of damaged buildings and injuries are slowly coming in. There has been no tsunami warning.

A strong aftershock struck the same region at around 10:07 p.m. Weaker aftershocks also followed.

The Japan Met Agency said the earthquake is believed to have struck at a depth of 10 km. All operations on the Kyushu Shinkansen Line were suspended following the quake.

Following the quake, Kyushu Electric Power Co. said it found no abnormalities in its Sendai nuclear plant in Kagoshima Prefecture. The operator said it is further looking into any possible damage. Shikoku Electric Power Co. said its Ikata nuclear plant, which is currently idled, sustained no damage from the quake.

According to the weather agency, the Kumamoto quake is the first intensity-7 quake since the Great East Japan Earthquake that wreaked havoc in the Tohoku region in March 2011.

The area struck by the earthquake lies a few tens of kilometres from Aso volcano. Although the link between such earthquakes and volcanic eruptions has never been proved, the volcano needs to be carefully monitored.

Source: The Japan Times.

Japon

On peut voir sur cette carte la ville de Kumamoto, avec le Mont Aso à l’est. Plus au sud de l’île de Kyushu, on distingue Kagoshima et le Sakurajima tout proche (Source: Google Map).