Fuego, Pacaya & Santiaguito (Guatemala)

drapeau francais   L’activité du volcan Fuego a connu une hausse au cours des dernières heures avec deux coulées de lave émises depuis le cratère. D’une longueur de 700 mètres, elles se sont dirigées vers les ravines Ceniza et Taniluya. Des avalanches de blocs incandescents atteignent la végétation. Cette activité génère des grondements de dégazage semblables au moteur d’un avion à réaction. La nuit, on observe une incandescence au niveau du cratère.
La sismicité est en hausse. L’INSIVUMEH indique qu’au cours des prochaines heures, il n’est pas impossible qu’on observe « une éruption effusive qui peut générer des écoulements pyroclastiques le long du flanc sud dans les ravines Ceniza, Taniluya et Trinidad ».  

Au vu de cette activité, l’INSIVUMEH recommande à la CONRED de maintenir l’alerte jaune et à l’aviation civile de prendre les précautions nécessaires pour le trafic aérien car il y a des risques de cendre sur les flancs sud, sud-ouest et ouest à une altitude de 4500 mètres, jusqu’à une distance de 12 km sous le vent.

L’activité reste stable (émissions fumerolliennes) sur le Pacaya et sur le Santiaguito (petites explosions).  

drapeau anglais   The activity of Fuego volcano has increased over the last hours with two lava flows emitted from the crater. With a length of 700 meters, they are travelling down the Ceniza and Taniluya drainages. Avalanches of incandescent blocks reach the vegetation. This activity generates rumblings of degassing similar to a jet engine. At night, a glow can be observed at the crater.
Seismicity is increasing. INSIVUMEH indicates that over the next few hours one could possibly observe « an effusive eruption generating pyroclastic flows along the southern flank in the Ceniza, Taniluya and Trinidad drainages. »
Given this activity, INSIVUMEH advises CONRED to maintain Yellow alert and the Civil Aviation to take the necessary precautions for air traffic as there are risks of ash on the south, southwest and west flanks at an altitude of 4500 meters, as far as 12 km downwind.

Activity remained stable (fumerolian emissions) on Pacaya and Santiaguito (small explosions).

Augmentation de l’activité du Fuego (Guatemala) // Increased activity at Fuego (Guatemala)

drapeau francais   L’INSIVUMEH indique que l’on observe actuellement une intensification de l’éruption du Fuego. Cette forte activité est susceptible de donner naissance à des coulées pyroclastiques, en particulier sur le versant SO. La coulée de lave dans la ravine Ceniza atteint maintenant une longueur de 1300 mètres. L’éruption s’accompagne de grondements et d’ondes de choc qui font vibrer les fenêtre jusqu’à 15 km de distance.

 

drapeau anglais   INSIVUMEH indicates that the eruption of Fuego is currently increasing. This strong activity may generate pyroclastic flows, especially on the SW flank. The lava flow down the Ceniza drainage is now 1,300 metres long. Loud rumblings can be heard and the shock waves vibrate the windows as far as 15 km away.

Activité strombolienne au Fuego (Guatemala) // Strombolian activity at Fuego volcano (Guatemala)

   L’INSIVUMEH indique que le Fuego est actuellement le siège d’une activité strombolienne avec des projections à répétition qui atteignent une hauteur de 300 mètres au-dessus du cratère. Deux coulées de lave avancent sur les flancs O et S du volcan. La coulée S a parcouru 1300 mètres en direction de la ravine Trinidad tandis que celle à l’ouest a couvert une distance de 200 mètres dans la ravine Taniluya. Le cratère émet une colonne de cendre qui atteint 4100 mètres d’altitude avant de s’étirer sur une dizaine de kilomètres. Le Fuego reste en alerte Jaune. Il est demandé à l’aviation civile de faire preuve de prudence à cause du nuage de cendre.

 

   INSIVUMEH indicates that Fuego is currently the seat of strombolian activity with  repeated ejections up to 300 metres above the crater. Two lava flows are travelling along the W and S flanks of the volcano. The S flow has covered a distance of about 1,300 metres towards the Trinidad drainage while the W flow has travelled 300 metres down the Taniluya drainage. The crater emits an ash column that reaches an altitude of 4,100 a.s.l. before drifting over about 10 km. The alert level of Fuego is kept at Yellow. The civil aviation is advised to be careful because of the ash plume.

 

Fuego (Guatemala)

   Dans un bulletin spécial diffusé le 17 février à 8h20 (heure locale), l’INSIVUMEH indique que l’on assiste à une nouvelle hausse d’activité du Fuego avec des coulées pyroclastiques dans la ravine Ceniza et un panache de cendre qui monte jusqu’à 4800 mètres d’altitude avant de s’étirer sur une vingtaine de km en direction de l’ouest et du SO, avec des retombées de cendre sur plusieurs localités.

Pour le moment, l’éruption est considérée comme modérée et le niveau d’alerte est maintenu à la couleur Jaune. Au vu de la distance couverte par le panache de cendre, il est demandé aux compagnies aériennes d’être vigilantes.

Ce matin (18 février), l’INSIVUMEH indique que l’activité du Fuego a diminué au cours des dernières heures.

 

   In a special bulletin edited at 8:20 on February 17th, INSIVUMEH indicates that activity is increasing again at Fuego with pyroclastic lows down the Ceniza drainage and an ash plume up to 4,800 m a.s.l. that extends over about 20 km W and SW. Ashfall has been observed in several communities.

For the moment, the eruption is considered as moderate and the alert level is kept at Yellow. Judging from the distance covered by the ash plume, air companies are advised to be watchful.

This morning (February 18th), INSIVUMEH indicates that the activity of Fuego has been declining during the past hours.