Aoba (Vanuatu)

   D’après l’Observatoire Geohazards du Vanuatu, des villageois ont fait état d’une petite reprise d’activité sur l’île d’Aoba (aussi appelée Ambae) au mois de décembre 2012. Les observations effectuées sur place entre le 30 janvier et le 2 février 2013 ont confirmé un important changement d’activité sur le volcan Lombenden. Les instruments ont détecté d’importantes émissions gazeuses les 18 et 25 janvier, ainsi qu’au début du mois de février. La zone à risques reste autour du cratère Manaro Voui. Le niveau d’alerte est maintenu à 1, sur une échelle de 4 niveaux.

 

   According to the Vanuatu Geohazards Observatory, villagers reported that minor activity at Ambae (also called Aoba) began in December 2012. The site observations made from January 30th to February 2nd 2013 confirmed that the activity of Lombenben volcano had changed significantly. The instrument detected strong gas emissions on January 18th and 25th, as well as early in February. The area of risk remains near the Manaro Voui crater. The alert level remains at 1, on a scale of 4.

Stromboli (Sicile / Italie)

   L’activité du Stromboli est irrégulière en ce moment. Elle fait alterner des phases intenses accompagnées de débordements de lave sur la Sciara del Fuoco et des périodes plus calmes comme au moment où je rédige cette note. Les sismos de l’INGV montrent actuellement des séquences explosives de faible intensité à raison de 8 ou 9 événements par heure. Il n’en reste pas moins que le volcan traverse depuis plusieurs semaines une période d’activité intense et il est probable que la colonne de magma se maintient à un niveau relativement haut dans les conduits éruptifs.

En cliquant sur le lien ci-dessous, vous trouverez une description (en italien et en anglais) de l’activité du Stromboli au cours du mois de février 2013. Elle fait suite à une description du paroxysme du 19 février sur l’Etna.

http://www.ct.ingv.it/index.php?option=com_content&view=article&id=566&Itemid=370&lang=it

 

   Activity is irregular at Stromboli these days. There is an alternation of intense phases (with overflows down the Sciara del Fuoco) ansd quieter periods. One of them is taking place while I’m writing this note. INGV seismographs currently show low-intensity explosions that occur about 8 times per hour. However, the volcano has been quite active during the past weeks and the magma column is probably still high in the eruptive conduits.

By clicking on the link below, you’ll find a description (in Italian and English) of the activity at Stromboli in February 2013. It follows a description of the 19 February paroxysm on Mount Etna.

http://www.ct.ingv.it/index.php?option=com_content&view=article&id=566&Itemid=370&lang=it

Stromboli-fevrier-2013

Le calme semble revenu sur le Stromboli  (Avec l’aimable autorisation de l’INGV)

Soufriere Hills (Ile de Montserrat)

   Le MVO indique que l’activité s’est maintenue à un niveau relativement bas sur le dôme de lave au début du mois de février. On a toutefois observé une légère augmentation de cette activité entre le 3 et le 6 février avec plusieurs séismes d’origine volcano-tectonique, une intensification des émissions gazeuses et, probablement, une petite émission de cendre. Quatre essaims volcano-tectoniques ont été enregistrés. Le deuxième a été le plus intense et a été suivi d’une augmentation de la température de plusieurs fumerolles à l’intérieur de la fracture d’effondrement apparue le 11 février 2010. Une nouvelle augmentation de température ainsi que des grondements ont accompagné le troisième essaim sismique. Il est probable qu’une légère émission de cendre se soit produite au niveau du plancher de la fracture d’effondrement car des dépôts récents ont été observés dans cette zone le 5 février au matin. La situation est redevenue normale par la suite.

Le niveau d’alerte est maintenu à 2, sur une échelle de 5.

 

   MVO indicates that early in February activity at the Soufrière Hills lava dome was at a low level, although there was a slight increase between February 3rd and 6th characterized by volcano-tectonic earthquakes, elevated gas flux, and possible light ash emission. Four volcano-tectonic swarms were recorded. The second one was the most intense and was followed by increases in the temperatures of several fumaroles inside the 11 February 2010 collapse scar. There was a further increase, as well as some loud roaring sounds, around the time of the third swarm. The activity likely included minor ash venting from a large fumarole in the floor of the collapse scar because fresh ash deposits were observed adjacent to this fumarole on the morning of February 5th. The situation later went back to normal.

The Hazard Level remains at 2 (on a scale of 1-5).

White Island (Nouvelle Zélande)

   Il semble que l’activité à White Island soit en train d’évoluer. Comme je l’indiquais dans ma dernière note, on observait jusqu’à présent des projections de boue et de matériaux jusqu’à plusieurs dizaines de mètres de hauteur au niveau du petit lac à l’intérieur du cratère.
Les scientifiques en charge de la surveillance du volcan indiquaient ce matin que le lac est en train de s’assécher, même si les projections restent soutenues.
Le tremor volcanique de White Island s’est également modifié en devenant intermittent avec un niveau qui reste élevé.
L’activité actuelle représente un réel danger pour les visiteurs de l’île. En effet, on remarque que dans le passé de petites éruptions de cendre ont souvent fait suite à l’assèchement du lac.
Le niveau d’alerte volcanique reste à 1 et la couleur pour l’aviation reste Orange.

Source: GNS Science.

 

   It seems activity is changing at White Island. As I put it before, the small lake in the crater had been spewing mud and rock several tens of metres into the air in the past few days. However, scientists monitoring the volcano indicated this morning that the crater lake is drying out, although the ejections are still vigorous.
The continuous volcanic tremor at White Island has also changed to a pattern of intermittent tremor. When occurring, the volcanic tremor remains strong.
The current level of unrest means that there is a greater than usual hazard to visitors. Past monitoring shows that weak ash eruptions had often followed the drying out of the lake.
The volcanic alert level remains at one and the aviation colour code remains at Orange.

Source: GNS Science

White-island-sismo

La sismicité actuelle à White Island (Crédit: GNS Science)