Etna (Sicile / Italie)

medium_drapeaufrancais.137.jpgVoici quelques détails sur l’émission de lave au pied du Cratère Sud-Est:
A la différence des épisodes précédents, on observe 3 hornitos au niveau de la bouche effusive. Le plus en aval, apparu dimanche, projette de manière irrégulière des lambeaux de lave à 10-15 mètres de hauteur, et qui peuvent retomber jusqu’à une vingtaine de mètres de distance. Les deux autres hornitos plus en amont n’émettent que des gaz sous pression. La coulée se divise en deux bras vers la Valle del Bove. L’un deux est pratiquement refroidi; l’autre est mieux alimenté mais son débit reste faible, comme le montrent les images de la webcam. Cependant, contrairement aux fois précédentes, la lave a commencé à descendre à l’intérieur de la Valle del Bove.
On ne relève aucune modification ou extension notable du jeu de fractures au pied du Cratère SE.
(Informations données par l’INGV de Catane)

medium_drapeau_anglais.132.jpgHere are some details about the lava emission at the basis of the SE Crater:
Unlike the previous episodes, 3 hornitos have appeared along the eruptive fissure. The lower one, which was built last Sunday, expels in an irregular way chunks of lava up to 15 metres high and some twenty metres away. The other two, upslope, only emit gas under pressure. The lava flow then divides in two branches towards the Valle del Bove. The northern branch is inactive; the other one is poorly-fed. However, unlike previously, lava is flowing down inside the Valle del Bove.
No change has been observed in the fractures around the SE Crater.
(Information given by the INGV of Catania)

Etna (Sicile / Italie)

medium_drapeaufrancais.136.jpgLe volcan a connu une nouvelle phase éruptive le 13 Octobre à 0h28, moment où une bouche s’est ouverte à la base sud-est du Cratère Sud-Est. Contrairement aux événements précédents, le sommet du cratère est resté calme et aucune activité strombolienne n’a été enregistrée. L’écoulement de lave a, semble-t-il, été de courte durée. A l’heure actuelle, le tremor éruptif a retrouvé son niveau bas habituel et aucune incandescence n’est visible ce matin sur la webcam. A noter que l’écart de temps entre ces différentes séquences éruptive a tendance à se réduire : 13 jours entre le 29 septembre et le 3 octobre, 7 jours entre le 3 et le 10 octobre, 3 jours seulement entre le 10 et le 13.
22h30: Ce soir, le temps s’est dégagé et la webcam révèle que la coulée qui s’échappe du pied du Crtère SE est encore active. Elle se dirige vers la Valle del Bove, mais la faible incandescence montre que le débit est faible, ce qui est confirmé par la faible amplitude du tremor éruptif.

medium_drapeau_anglais.131.jpgThe volcano went through a new eruptive sequence on October 13th at 00 :28 (local time) when a vent opened at the south-eastern basis of the SE Crater. Unlike the previous events, no effusive or strombolian activity was observed on top of the carter. The lava flow was short-lived. The eruptive tremor is again low and no incandescence was visible on the webcam this morning. One should note that the time lapse between those different events is getting shorter and shorter: 13 days, then 7 days, and 3 days only between the latest eruptions.
10:30 p.m.: The weather has cleared up this evening and the webcam shows that lava is still flowing towards the Valle del Bove, from the vent at the basis of the SE Crater. However, the low incandescence shows that the output is low, which is confirmed by the eruptive tremor. .

Hawaii (Etats Unis)

medium_drapeaufrancais.135.jpgVoici quelques informations concernant le séisme qui a secoué Hawaii dimanche matin. Comme nous l’indiquions précédemment, la secousse principale de 6,6 sur l’échelle de Richter a eu lieu à 16 km au large de la ville côtière de Kailua Kona, située au nord-ouest de Big Island. Des répliques ont bien sûr suivi cet événement ; l’une d’entre elles avait une magnitude de 5,8.
S’agissant des conséquences du séisme, aucune victime n’est à déplorer. On ne relève que des dégâts matériels. Dans le nord-ouest de l’île, un glissement de terrain a coupé une route, tandis que dans d’autres endroits, des rochers obstruaient la chaussée. S’agissant des zones habitées, les coupures de courant furent nombreuses, mais généralement de courte durée. Les maisons ont par endroit souffert du séisme. En particulier, des plafonds se sont effondrés dans l’hôpital de Kona qui a dû être évacué.
Aucun tsunami n’a été observé.
Ce n’est pas la première fois qu’un séisme secoue Big Island, même si des événements de plus de 6 sont rares sur l’archipel. Au 20ème siècle, 6 séismes ont eu des magnitudes allant de 6,1 à 7,2. Le 29 Novembre 1975, un séisme de 7,2 à Kalapana a entraîné la mort de deux personnes tuées par un tsunami à Halape.
Au 21ème siècle, il s’agit du troisième événement d’une magnitude supérieure à 5.

medium_drapeau_anglais.130.jpgThe epicentre of the main earthquake (6.6 on the Richter scale) was located 10 miles off the coastal town of Kailua Kona, to the north-west of Big Island. It was followed by aftershocks; one of them had a 5.8 magnitude.
As for the consequences of the earthquakes, there were no fatalities. In the north-western part of the island a landslide cut a major highway, whereas in other placers boulders fell in the roads without blocking the traffic. There were numerous power outages but they generally did not last long. Several houses suffered from the earthquake. In Kona, ceilings collapsed in the hospital which had to be evacuated.
No tsunami was observed.
This is not the first time Big Island has been shaken by earthquakes, even though events above 6 are rare. In the 20th century, 6 earthquakes had amplitudes from 6.1 to 7.2. On November 29th 1975, a tsunami generated by a 7.2 earthquake killed 2 persons in Hapale.
In the 21st century, this is the third event with a magnitude above 5.