Eruption dans l’Holuhraun (Islande): Pas de changements notables // No significant changes

drapeau francaisLa NASA a publié le 1er décembre une image thermique de l’éruption dans l’Holuhraun. Elle montre que l’activité éruptive reste très soutenue. A l’ouest du lac de lave, la rivière incandescente forme maintenant des branches vers le nord. Le panache éruptif apparaît sous la forme d’un nuage brunâtre dans la partie centrale du champ de lave tandis que des volutes de vapeur se déroulent sur la partie orientale. Les taches verdâtres sont tout simplement des effets de lumière.
Vous verrez une image plus grande à cette adresse: http://en.vedur.is/media/jar/myndsafn/full/Hitamynd_20141201_2039.jpg

En ce qui concerne l’éruption proprement dite, il n’y a pas eu des changements significatifs au cours des derniers jours. La lave couvre désormais une surface d’un peu plus de 75 kilomètres carrés. La sismicité reste élevée sur le Bárðarbunga, avec quelques événements supérieurs à M5. L’affaissement de la caldeira du Barðarbunga continue, mais à une vitesse plus faible qu’au début de l’éruption.

Source : Met Office islandais.

 —————————————————

drapeau anglaisNASA released on December 1st a thermal image of the eruption in Holuhraun. It shows considerable magmatic activity. West of the lava lake, the lava river now branches towards north. The eruptive plume appears as a brownish cloud over the middle part of the lava field and pillows of steam still seem to hover over the eastern part. The green effects are simply light effects.

You will see a larger image at this address : http://en.vedur.is/media/jar/myndsafn/full/Hitamynd_20141201_2039.jpg

As far as the eruption is concerned, there have been no noticeable changes in the past days. Lava now covers a bit more than 75 square kilometres. Seismicity is still elevated at Barðarbunga with some events above M.5. The subsidence of the Barðarbunga caldeira continue but at a slower pace than at the beginning of the eruption.

Source: Icelandic Met Office.

Holuhraun

Source:  NASA.

Survolez l’éruption dans l’Holuhraun (Islande) ! // Fly over the Holuhraun eruption (Iceland) !

drapeau francaisCliquez sur ce lien et ouvrez le plein écran!

http://www.ruv.is/frett/holuhraun-eruption-fresh-video

—————————————

drapeau anglaisClick on this link and go full screen!

http://www.ruv.is/frett/holuhraun-eruption-fresh-video

Les bijoux de l’Holuhraun (Islande) // The Holuhraun jewels (Iceland)

drapeau francaisL’éruption se poursuit avec la même intensité dans l’Holuhraun. La lave continue à sortir du lac qui bouillonne dans le cratère. Les émissions de SO2 n’évoluent guère. L’activité sismique reste forte au niveau du Bárðarbunga, mais le nombre d’événements supérieurs à M5.0 semble être à la baisse. L’affaissement de la caldeira continue avec la même vitesse que ces dernières semaines, même s’il semble avoir quelque peu ralenti. Les mesures GPS à l’extérieur du Bárðarbunga montrent que le déplacement horizontal se ralentit.

Pendant ce temps, un bijoutier islandais est en train de créer une collection avec la lave de l’Holuhraun. Il l’a baptisée provisoirement « feu brûlant ». La collection a reçu un excellent accueil des touristes. Les objets sont façonnés avec de l’argent et de la lave issue des dernières éruptions volcaniques islandaises. La vitrine de la boutique est consacrée à l’éruption actuelle et attire de nombreux curieux.
La collection n’a pas encore été baptisée officiellement et le bijoutier est à la recherche d’un nom islandais. Il invite les gens à en proposer un sur la page Facebook de la boutique. La meilleure suggestion recevra un bijou volcanique.

 ——————————————

drapeau anglaisThe eruption in Holuhraun continues with similar intensity. Lava continues to flow out of the lake in the crater. SO2 emissions appear to be constant. Seismic activity in Bárðarbunga continues to be strong but the number of earthquakes stronger then M5.0 seems to be decreasing. The subsidence of the caldera continues with similar rate as in the last few weeks although the rate of the subsidence appears to be slower. GPS measurements outside Bárðarbunga show that the horizontal displacement is slowing down.

Meantime, an Ice­landic jew­eller is cre­at­ing a collection with the Holuhraun lava and calls it « fiery hot » at the mo­ment. The collection has re­ceived great re­sponse from tourists. It is made with sil­ver and fea­tures brand new lava from the lat­est edi­tion of Ice­landic vol­canic erup­tions. The shop win­dow dis­play is ded­i­cated to the current erup­tion and is pop­u­lar with cu­ri­ous passers-by.

The collection has­n’t been named yet and the jeweller is look­ing for an Ice­landic name. He in­vites peo­ple to sug­gest a name for the range on the store’s Facebook page. The best sug­ges­tion will re­ceive a piece of vol­canic jew­ellery.

Holuhraun-blog

Vue de l’éruption le 17 novembre 2014  (Source:  mbl.is/​RAX)

La lave et les gaz de l’Holuhraun (Islande) // Lava and gases from Holuhraun (Iceland)

drapeau francaisL’éruption se poursuit dans l’Holuhraun sans changement significatif. L’affaissement de la caldeira du Bárðarbunga continue et la sismicité reste élevée sur le volcan. La zone couverte par la lave mesure maintenant 70 kilomètres carrés, soit 7 km carrés de plus qu’il y a deux semaines et demi. A titre de comparaison, la calotte glaciaire de l’Eyjafjallajökull mesure 78 kilomètres carrés et le Þingvallavatn, le deuxième plus grand lac du pays a une superficie de 82 kilomètres carrés.
La lave récemment émise a été baptisée Nornahraun ou «lave des sorcières» à cause de l’abondance de filaments semblables à ceux que l’on trouve sur le Kilauea à Hawaii où ils sont appelés « cheveux de Pélé ». En Islande, ces fibres sont connues sous le nom de nornahár ou « cheveux des sorcières. »
L’un des principaux problèmes causés par l’éruption de l’Holuhraun est la pollution de l’air qui peut affecter différentes régions de l’Islande, selon la direction du vent. Par exemple, les enseignants ont récemment gardé à l’intérieur de l’établissement les enfants de l’école maternelle de Graenuvellir près d’Husavik pour les mettre à l’abri du SO2 que le vent avait poussé vers le nord. Comme l’a dit le maire de Norðurþing: «Il n’y a absolument rien que l’on puisse faire, à part rester à l’intérieur. Les personnes les plus sensibles doivent éviter l’effort physique à l’extérieur, essayer de rester chez elles et chauffer leurs maisons pour empêcher le gaz d’y pénétrer. »
D’une manière générale, le gouvernement a émis des alertes sur les risques pour la santé. L’exposition au dioxyde de soufre peut provoquer une irritation des yeux, de la gorge et des poumons. Des niveaux élevés peuvent conduire à des difficultés respiratoires. Les enfants sont les plus vulnérables. La plupart des Islandais espèrent seulement que le vent souffle dans le bon sens et aussi qu’il pleuve pour réduire les effets des nuages de gaz.

Source : Iceland Review.

——————————————–

drapeau anglaisThe Holuhraun eruption continues with no significant changes. The subsidence of the Barðarbunga caldera is going on as well and seismicity is still high on the volcano. The area covered in new lava from the Holuhraun eruption now measures 70 square kilometres, a 7-square-km larger than two and a half weeks ago.

For comparison, the Eyjafjallajökull icecap, is 78 square kilometres and Þingvallavatn, the country’s second largest lake, 82 square kilometres.

The new lava has been dubbed Nornahraun or ‘Witches’ Lava’ after the abundance hair-like similar to the ones to be found on Hawaii’s kilauea where they are called Pele’s hair. In Icelandic the fibers are known as nornahár or ‘witches’ hair.’

One of the main problems caused by the Holuhraun eruption is the air pollution that may affect different regions of Iceland according to the wind direction. For instance, the kids at the Graenuvellir kindergarten in Husavik  were recently kept inside to protect them from the SO2 that had been blown to the north. Said the mayor of Nordurthing: “There’s exactly nothing you can do, aside from going inside. People that are more sensitive than others need to avoid physical exertion outside and try to stay inside and warm up their houses to prevent the gas from getting inside.”

Globally, the government has issued warnings on the health risks. Exposure to sulfur dioxide can cause irritation in the eyes, throat and lungs. High levels can lead to breathing difficulties. Children are the most vulnerable. So most Icelanders are just hoping the wind blows the right way and also for rain to damp the gas clouds.

Source : Iceland Review.

Holuhraun-blog
Le champ de lave de l’Holuhraun vu par l’ Institut des  Sciences de la Terre.