Etna (Sicile / Italie): Reprise de l’activité éruptive? // New eruption?

drapeau-francais7 heures: Après une brève pause, il semblerait que l’Etna connaisse un regain d’activité. Tremor et activité sismique sont en forte hausse. Malheureusement, le temps est bouché sur le volcan ce matin et il est impossible, pour le moment, de se rendre compte de la situation.

———————————

drapeau-anglais7:00: After a brief pause, it seems Mount Etna is erupting again. The tremor and seismic activity are increasing rapidly. Unfortunately, the weather is cloudy this morning and it is impossible for the moment to visually monitor the situation.

Etna NE 01_modifié-1

°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais8 heures: La webcam installée à Nunziata, près de Mascali, à l’ouest de l’Etna, montre qu’un important panache de cendre et de vapeur s’échappe toujours du volcan. De son côté, la webcam  postée à Giarre tend à montrer que l’origine du panache est le Cratère NE. (Mea culpa: Boris Behncke – INGV Catane – vient de me préciser que le panache provient de la Voragine).

——————————

drapeau-anglais8:00: The webcam at Nunziata, near Mascali, to the west of Mt Etna, shows that a huge ash and steam plume is still coming out of the volcano. The Giarre webcam tends to indicate that the origin of the plume is the NE Crater. (Actually, Boris Behncke – INGV Catania – has just told me that the plume is coming from the Voragine).

Etna NE 02_modifié-1

°°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais10 heures : La visibilité reste mauvaise mais il semblerait que le sursaut d’activité éruptive observé ce matin touche à sa fin, avec une chute brutale du tremor et de l’activité sismique, comme cela s’était déjà produit hier à l’issue de la crise éruptive. Il n’est pas exclu que la situation se reproduise dans les prochaines heures. Un tel comportement alternatif du volcan a déjà été observé ces dernières années.

 —————————–

drapeau-anglais10:00: Visibility remains poor but it seems that the outbreak  of eruptive activity observed this morning is coming to an end, with a sharp drop in the tremor and seismic activity, as already happened yesterday after of the eruptive crisis. A relapse cannot be excluded in the coming hours. Such alternative behaviour of the volcano has been observed in recent years.

Etna NE 03

°°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais18 heures : Retour à un calme relatif aujourd’hui sur l’Etna où la visibilité était mauvaise et n’a pas permis de faire de bonnes observations.

En cliquant sur le lien ci-dessous, vous verrez une vidéo intéressante, l’une des rares à montrer l’activité éruptive de la Voragine le 18 mai 2016, avec la production de belles fontaines de lave. On remarquera que les panaches émis sont fortement chargés en vapeur d’eau, ce qui semble sous-entendre une activité phréato-magmatique. On aperçoit également le débordement de lave qui a généré une petite coulée sur le versant ouest de l’Etna.

https://youtu.be/exoFqasvF98

————————————–

drapeau-anglais18:00: It was a fairly quiet day today on Mt Etna where visibility was poor and did not allow to make good observations.

By clicking on the link below, you will see an interesting video showing yesterday’s activity at the Voragine, with lava fountaining. One can notice that the plumes contain a huge amount of water vapour, which suggests that the eruption was phreato-magmatic. One can also see on the video the lava overflow which generated a small flow on the western slope of the volcano.

https://youtu.be/exoFqasvF98

°°°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais20 heures : Dans son dernier rapport, l’INGV donne des détails supplémentaires sur l’éruption de l’Etna.

Après le spectaculaire épisode de fontaines de lave d’hier après-midi, on a observé une activité strombolienne plus modeste qui a continué à alimenter le débordement de lave vers l’ouest jusqu’en fin de soirée.

Une deuxième coulée de lave, émise par une bouche effusive située près des deux petits cônes formés au cours de l’activité subterminale de juillet-août 2014, à la base est du cratère NE, s’est dirigée vers la partie nord de la Valle del Bove, dans la direction du Monte Simone. Cette coulée de lave est restée active jusqu’aux premières heures de la matinée du 19 mai. Peu avant minuit le 18 mai, on a enregistré une nouvelle augmentation de l’amplitude du tremor volcanique, et l’inclinomètre installé à Punta Lucia, à environ 1 km au nord-ouest du Cratère NE, a enregistré une nouvelle inflation de la zone sommitale du volcan.
Dans la matinée du 19 mai, l’amplitude du tremor a montré une forte hausse (voir ma note diffusée à 8 heures) tandis que de fortes détonations étaient entendues dans les localités à l’est et au sud du volcan. Un nuage éruptif dense était poussé par le vent fort vers l’est. Des retombées de cendre et de lapilli ont été observées sur le flanc est du volcan. L’observation de l’activité a été difficile en raison de conditions météorologiques défavorables. Toutefois, les données instrumentales ont indiqué qu’un nouvel épisode paroxystique était en cours dans la Voragine. Cela a été confirmé quelques heures plus tard par les images transmises par la caméra thermique de Bronte qui ont révélé un nouveau débordement de lave vers l’ouest, avec une coulée de lave qui s’est superposée à celle de la veille.
Les mauvaises conditions météorologiques empêchent l’observation de l’activité en cours au sommet de l’Etna.

———————————-

drapeau-anglais20:00: In its latest report, INGV gives a few more details about the eruption at Mt Etna.

After the dramatic lava fountaining episode yesterday afternoon, one could observe a more modest strombolian activity which continued to feed the lava overflow toward west until the late evening. A second lava flow, which was emitted from an effusive vent located near the lower of the two conelets formed during the subterminal activity of July-August 2014, at the eastern base of the Northeast Crater, expanded into the northern portion of the Valle del Bove in the direction of Monte Simone. This lava flow remained active until the early morning hours of May 19th. Shortly before midnight, there was a new increase in the volcanic tremor amplitude, and the tiltmeter installed at Punta Lucia, about 1 km northwest of the NEC, recorded renewed inflation of the summit area of the volcano.

In the morning of May 19th, the volcanic tremor amplitude showed a sharp increase (see my 8o’clock note) and contemporaneously loud bangs were heard in the communities to the east and south of the volcano. A dense eruption cloud was blown by the strong wind toward east. Ash and lapilli fell onto the east flank of the volcano.. Observation of the activity was difficult due to rather poor weather conditions. However, instrumental data indicated that a new paroxysmal episode was underway at the Voragine. This was confirmed a few hours later when the images transmitted by the Bronte thermal camera revealed a new lava overflow toward west, feeding a lava flow that descended on top of the lava of the previous evening.

Inclement weather conditions are currently preventing observation of the activity going on at Etna’s summit.

Eruption de l’Etna (Sicile / Italie)

drapeau-francais8 heures: Le Cratère NE reste bien actif ce matin, avec l’émission d’un panache de cendre relativement dense. La sismicité reste importante, même si le tremor montre une tendance à la baisse. La situation doit être contrôlée attentivement.

 12 heures : Les émissions de cendre continuent au niveau du Cratère NE . Le tremor semble se stabiliser. Je pense que nous assistons à une phase de débourrage pendant laquelle le cratère se racle la gorge et nettoie ses conduits. Il n’est pas impossible que l’on assiste par la suite à une activité strombolienne plus intense avec explosions et projections de matériaux incandescents, comme j’ai pu l’observer en 1996. Même si tout pronostic est hasardeux, je ne crois pas que l’on se dirige vers un événement majeur.

———————————

drapeau-anglais8:00: The NE Crater is still quite active this morning, with the emission of a fairly dense ash plume. Seismicity remains quite high, even though the eruptive tremor tends to slightly decrease. The situation should be closely monitored.

12 :00 : Ash emissions are going on at the NE Crater. The eruptive tremor seems to have stabilised. I think the volcano is clearing its throat and cleaning its conduits. In the coming hours or days, more intense strombolian activity might occur, with explosions and the ejection of incandescent materials as I could observe it in 1996. Even though a prediction is quite risky, I do not think the current activity is the sign of an oncoming major event.

Etna NE 02

Le Cratère NE vu ce matin par la webcam RadioStudio7.

Etna NE 03

Activité strombolienne au Cratère NE en juillet 1996 (Photo: C. Grandpey)

°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais14 heures: On observe en ce moment une nette intensification de l’activité éruptive. La caméra thermique de l’INGV montre des fontaines de lave au niveau du cratère central, la Voragine. Cette information est confirmée par Boris Behncke (INGV Catane). Les images en streaming proposées par cette webcam sont impressionnantes:

http://www.radiostudio7.it/webcam.asp?web=12&id=12

———————————

drapeau-anglais14 :00 : There is currently a strong intensification of eruptive activity. The INGV thermal camera shows lava fountains emitted by the Voragine. This piece of information is confirmed by  Boris Behncke (INGV Catania). The live images delivered by this webcam are impressive!

http://www.radiostudio7.it/webcam.asp?web=12&id=12

Etna NE 06

Etna NE 04

°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais17 heures : Le site de l’INGV a cessé de fonctionner, probablement à cause de l’affluence. Au vu des images des webcams, il semble que l’activité de fontaine de lave ait diminué, voire cessé, dans la Voragine et les nuages de cendre sont plus diffus. En revanche, j’ai l’impression qu’une double coulée de lave est entrain d’avancer sur le flanc ouest du volcan, mais elle ne semble pas progresser très vite.. Il faudra attendre le crépuscule et l’apparition de l’incandescence pour avoir confirmation.

——————————

drapeau-anglais17:00: The INGV website is currently out of order, probably because too many people got connected. Judging from the webcam images, it looks as if lava fountaining has subsided or stopped within the Voragine and the ash clouds arte less dense. However, I have the impression a double lava flow is travelling on Mt Etna’s western slope but it does not seems to be very active. We’ll have to wait until dusk and the possible incandescence to have confirmation of this.

Etna NE 07

°°°°°°°°°°°°°°°

drapeau-francais18 heures : Le site de l’INGV est de nouveau opérationnel. Le tremor et l’activité sismique confirment que la crise éruptive est (provisoirement?) terminée, ce que laissaient supposer les images des webcams. Comme je l’indiquais précédemment, une coulée de lave a parcouru une courte distance sur le flanc du volcan. Maintenant, reste à savoir s’il s’agit d’un arrêt définitif de l’activité ou d’une simple pause. L’activité sismique et le tremor n’ont pas véritablement retrouvé leur niveau de base.

————————————-

drapeau-anglais18:00: The INGV website is again operational. The tremor and the seismograms confirm that the eruptive crisis is (mementarily?) over, which the webcam images suggested. As I put it before, lava travelled a short distance on the western flank of the volcano. The question is to know whether this is a definitive stop or just a pause in Mt Etna’s eruptive activity. Seismic activity and the tremor have not really gone back to background levels.

Etna NE 08

Etna NE 09

La caméra thermique de l’INGV montre parfaitement la coulée de lave mentionnée ci-dessus:

Etna 10_modifié-1

L’Odyssée, Polyphème et l’Etna // The Odyssey, Polyphemus and Mt Etna

Tous ceux qui ont lu – en version intégrale ou abrégée – L’Odyssée, poème épique grec attribué à Homère, connaissent forcément Polyphème, le Cyclope gigantesque à l’œil unique au milieu du front qui se nourrissait de chair humaine. Il demeurait dans une caverne, non loin de l’Etna, et faisait paître ses moutons sur la montagne.

Lorsque Ulysse et ses compagnons pénétrèrent dans la grotte où résidait Polyphème, ce dernier saisit deux hommes et les dévora en faisant craquer les os des malheureux entre ses formidables mâchoires. Le lendemain matin, il mangea deux autres prisonniers et, le soir, deux autres encore. C’est alors qu’il but le vin que lui présentait Ulysse et que, sous l’effet de l’ivresse, il s’endormit. Aussitôt, Ulysse fit rougir au feu l’extrémité pointue d’un énorme pieu qu’il planta dans l’oeil du Cyclope. Pour sortir de la caverne, Ulysse et ses compagnons s’accrochèrent solidement sous le ventre des moutons de Polyphème et purent s’enfuir malgré la vigilance de ce dernier. Ulysse et ses compagnons lancèrent des injures à l’adresse de Polyphème, qui, dans sa rage, jeta d’énormes rocs contre leur navire. La légende raconte que ces blocs volumineux projetés par le Cyclope ont pris la forme des faraglioni que l’on peut voir à quelques encablures d’Aci Trezza, petite bourgade sicilienne située sur la côte de la Mer Ionienne.

A l’époque lointaine où j’étais lycéen, je n’ai, bien sûr, pas établi de lien entre Polyphème et l’Etna. Par contre, à l’issue de mes nombreuses ascensions du volcan sicilien, j’ai relu L’Odyssée et je suis aujourd’hui persuadé que Polyphème, c’est l’Etna ! Comme je l’explique dans mon diaporama L’Etna, de glace et de feu, « c’est au chevet du volcan sicilien que j’ai compris que le Cyclope avec son œil unique n’était autre que l’Etna, et l’allégorie choisie par Homère prend toute sa force devant les explosions et les coulées ».

Il y a quelques semaine, à l’occasion du Salon du Livre de Paris, j’ai eu le privilège de demander l’avis du philosophe historien – et Académicien – Michel Serres qui m’a expliqué que dans l’Antiquité les volcans n’avaient pas de nom et c’étaient donc au travers de personnages que les auteurs de récits les faisaient apparaître. Il est très intéressant de lire un passage de Le Gaucher boiteux dans lequel Michel Serres consacre quelques lignes à ce sujet : «  [Les anciens Grecs] jasaient volontiers d’inquiétants personnages dont l’ombre peuplait ce que nous appelons le mythologie….Parmi [les Cyclopes], celui qui s’appelait Polyphème devait, selon son nom, parler à plusieurs voix. Qui ne voit là le cratère circulaire, au sommet d’une montagne, qui n’entend là la chambre dite magmatique, interne et souterraine, ainsi que les tonnerres dont les grondements préparent et accompagnent l’éruption ? »

De la même façon, quand le sirocco se lève sur les bien nommées Iles Eoliennes et agite fortement la Mer Tyrrhénienne, je pense au passage de L’Odyssée dans lequel Ulysse navigue avec l’outre dont lui a fait présent Eole et que son équipage, jaloux, délie et laisse échapper des vents contraires qui le ramènent en Eolie. Lorsque le bateau arrive à Stromboli, j’imagine « l’infranchissable muraille » censée protéger le royaume d’Eole….

—————————————-

All those who have read – partially or completely – The Odyssey, the Greek epic poem attributed to Homer, necessarily know Polyphemus, the giant Cyclops with one eye in the forehead who fed on human flesh. He lived in a cave not far from Mount Etna, and was grazing sheep on the mountain.
When Odysseus (also known by the Latin name Ulysses) and his companions entered the cave where Polyphemus lived, the latter seized two men and devoured them, cracking the bones of the unfortunate with its formidable jaws. The next morning, he ate two other prisoners and in the evening two more. Then he drank the wine Odysseus offered him and, as a result of the intoxication, he fell asleep. Immediately, Odysseus put into a fire the pointed end of a huge pile which he then planted in the eye of the Cyclops. To get out of the cave, Odysseus and his companions clung firmly under the belly of Polyphemus’ sheep and were able to escape despite the vigilance of the giant. Odysseus and his companions hurled insults at Polyphemus who, in his rage, threw enormous rocks against their ship. Legend has it that these large blocks thrown by the Cyclops took the form of the faraglioni that can be seen not far from Aci Trezza, a small Sicilian town on the coast of the Ionian Sea.
When I was in high school (a long time ago!), I did not establish the link between Polyphemus and Mount Etna. Later, after my many ascents of the Sicilian volcano, I reread The Odyssey and I am now convinced that Polyphemus is Mount Etna! As I explain in my slideshow “Etna, ice and fire”, while I was making observations on the Sicilian volcano I understood that the Cyclops with his one eye was none other than Etna, and the allegory chosen by Homer takes all his might while looking at the explosions and lava flows.
A few weeks ago, at the Salon du Livre of Paris, I had the privilege of asking the opinion of Michel Serres, a historian philosopher, who explained me that for the Ancients volcanoes had no names and it was therefore through characters that they  were appearing. It is very interesting to read an excerpt from Le Gaucher boiteux in which Michel Serres has written some lines about the topic : «  [Les anciens Grecs] jasaient volontiers d’inquiétants personnages dont l’ombre peuplait ce que nous appelons le mythologie….Parmi [les Cyclopes], celui qui s’appelait Polyphème devait, selon son nom, parler à plusieurs voix. Qui ne voit là le cratère circulaire, au sommet d’une montagne, qui n’entend là la chambre dite magmatique, interne et souterraine, ainsi que les tonnerres dont les grondements préparent et accompagnent l’éruption ? »

Similarly, when the sirocco is blowing on the aptly named Aeolian Islands, I think of the passage of the Odyssey in which Odysseus sails with the bag offered to him by Aeolus. His crew, out of jealousy, opened the bag and let loose the winds that carried the men back to Eolie. When the boat arrives at Stromboli, I imagine the « impenetrable wall » meant to protect Aeolus’ kingdom ….

Polypheme

Représentation de Polyphème (Photo: C. Grandpey)

Aci Trezza

Aci Trezza et les faraglioni (Crédit photo: Wikipedia)

Etna (Sicile / Italie)

drapeau-francaisLe tremor continue à grimper et l’activité sismique reste soutenue. Comme je l’ai indiqué précédemment, le siège de cette activité est le Cratère NE au-dessus duquel on peut voir ce soir une belle lueur rouge. Il est fort probable qu’une activité strombolienne soit en cours au fond de la bouche. Affaire à suivre.

—————————–

drapeau-anglaisThe tremor is still increasing and seismic activity is quite high. As I put it previously, the seat of this activity is the NE Crater. The webcams show some glow tonight above the vent. It is quite likely that some strombolian activity is taking place deep inside the crater. To be continued.

Etna NE 01

Vue du cratère NE via la webcam RadioStudio7