L’ouragan Ian en Floride : des scènes de désolation et un coup terrible pour l’économie locale // Hurricane Ian in Florida : scenes of destruction and a terrible blow to the local economy

Les médias français n’en parlent pas trop car il ne faut pas semer la panique au sein de la population. Pourtant, les scènes de désolation que l’on peut voir en Floride dans le sillage de l’ouragan Ian pourraient bien un jour s’ajouter en France aux conséquences d’événements extrêmes tels que les inondations et les incendies de forêt causés par le réchauffement climatique.

Il n’y a pas de mots pour décrire la destruction laissée par l’ouragan Ian dans le sud-ouest de la Floride. Plusieurs personnes sont toujours portées disparues. L’ouragan a profondément affecté l’économie locale et mis en détresse les petites entreprises fortement dépendantes des touristes et des résidents saisonniers.
Les scènes de destruction dans le sud-ouest de la Floride, en particulier à Fort Myers, vont empêcher le retour de nombreux touristes hivernaux. Il faudra aux habitants locaux des mois, voire des années, pour reconstruire tout ce qui a été détruit.
Les rafales généré par l’ouragan ont arraché des toits, fait s’effondrer des murs et arraché des bâtiments de leurs fondations. Il y a eu aussi des inondations, avec une onde de tempête de plus de 3 mètres de haut qui a noyé commerces, bars et restaurants. Fisherman’s Wharf, une zone très touristique de Fort Myers, s’est transformée en une scène surréaliste, avec des bateaux propulsés loin de leurs amarres.
À l’approche des mois d’hiver, les affaires allaient reprendre dans le sud-ouest de la Floride. C’est le moment où les bars, les restaurants et les nombreux magasins qui bordent la plage de Fort Myers commencent généralement à se remplir. Le début de la saison du crabe des neiges à la mi-octobre attire du monde. Les touristes font vivre l’économie de la région pendant l’hiver, avec en particulier des vacanciers qui veulent échapper au froid du Midwest, du Nord-Est des Etats Unis et du Canada.
Avant l’ouragan, l’économie locale montrait des signes d’essoufflement à Fort Myers et le reste du Lee County où les chiffres du US Census Bureau montrent que plus de 60 % des entreprises comptent moins de cinq employés. Le Florida Department of Economic Opportunity a toutefois indiqué que le chômage dans la région avait continué de baisser depuis l’été dernier et que l’économie rebondissait après la pandémie de COVID. La croissance était nette dans les industries des loisirs et de l’hôtellerie. À Fort Myers, ces secteurs ont ajouté 2 700 nouveaux emplois en mai par rapport au même mois l’année précédente. Cependant, le nombre de passagers dans les aéroports du sud-ouest de la Floride avait chuté en juillet 2022, avec une baisse de 13 % par rapport à l’année précédente. Les recettes apportées par la taxe de séjour sont en baisse de 2 % pour la région. C’était encore la basse saison lorsque l’ouragan a frappé, mais la haute saison pointait son nez pour les restaurants de fruits de mer et les excursions de pêche en mer.
Près de 788 000 personnes vivent dans le Lee County. Il est difficile de dire exactement de combien la population augmente en hiver, mais elle a toujours augmenté en moyenne de près d’un tiers en janvier, au plus fort de la saison, comparé à la fin de l’été. Il est probable que beaucoup de ces vacanciers ne reviendront pas cette année à cause des dégâts subis par leurs maisons de vacances ou parce que les magasins et les restaurants ne seront pas encore en mesure d’ouvrir.
Dans toute la zone touchée par l’ouragan, les engins démolissent des bâtiments qui vacillaient sur leurs fondations. Les propriétaires ont essayé de récupérer ce qu’ils pouvaient dans leurs maisons qui ont été envahies par la mer. C’est une course contre la montre et la moisissure. Certains propriétaires d’entreprises ne peuvent plus rien faire car la tempête a détruit leurs moyens de subsistance. C’est le sort subi par de nombreux restaurants. Beaucoup de leurs propriétaires ont décidé de ne pas revenir en Floride.
Source : médias d’information américains.

Voici une galerie de photos montrant les impressionnantes scènes de désolation laissées dans la région de Fort Myers par l’ouragan Ian :

https://eu.news-press.com/picture-gallery/news/2022/10/13/fort-myers-beach-two-weeks-after-hurricane-ian/10473814002/

——————————————

Little is said about it by French news media that do not want to cause panic among the population. However, what can be seen in Florida in the wake of Hurricane Ian could happen in France among the exreme events such as floods and wildfires caused by global warming.

There are no words to describe the destruction left by Hurricane Ian in southwest Florida. There are still persons missing. It has delivered prolonged blows to the local economy, stranding small businesses heavily dependent on tourists and seasonal residents.

The scenes of destruction in southwestern Florida, in particular in Fort Myers, will keep many winter tourists away as well as tasking local residents with rebuilding for months or years.

Ferocious gusts ripped off roofs, collapsed walls and jolted buildings off their foundations. Flooding, including tidal surges of more than a 3 meters, inundated shops, bars and restaurants. Fisherman’s Wharf, a heavily touristed area, turned into a dusty and surreal scene, with boats capsized far from their usual moorings.

As the winter months approach, business would have been picking up. Bars, restaurants and the many shops that line along Fort Myers Beach, would usually begin filling. The start of snow crab season in mid-October would usher in brisker business. Tourists lift the region’s economy during winter as do vacationers who come to escape the chill in the upper Midwest, the Northeast and Canada.

Even before the storm, there were mixed economic signs for Fort Myers and the rest of Lee County, where U.S. Census Bureau figures show that more than 60% of the businesses have less than five employees. The Florida Department of Economic Opportunity reported that unemployment in the region had continued to fall since last summer, as the economy rebounded from COVID, with the biggest growth in the leisure and hospitality industries. In Fort Myers, the sector added 2,700 new jobs in May over the same month the year before. However, the number of airport passengers in southwest Florida had already fallen in July 2022, slumping 13% from a year before. Tourist tax revenues were down 2% for the region. It was still the slow season when the hurricane hit, but the busy times for seafood restaurants and fishing excursions were just ahead.

Lee County’s population is almost 788,000 people. It’s difficult to say exactly how much the population increases with winter vacationers but it historically jumps by almost a third during the height of the season in January compared to late summer.It is likely that may of these vacationers won’t return this year because of damage to their vacation homes or because amenities like shops and restaurants won’t have yet fully recovered.

Across the area impacted by the hurricane, crews have been demolishing buildings teetering on their foundations. Homeowners tried to salvage what they could from their soaked homes, racing against time, mold and mildew. Some business owners could do nothing, the storm leaving their livelihoods torn asunder, including many restaurants. Many have decided not to come back to Florida.

Source: US news media.

Here is a gallery of photos showing the impressive destruction left in the Fort Myers area by Hurricane Ian :

https://eu.news-press.com/picture-gallery/news/2022/10/13/fort-myers-beach-two-weeks-after-hurricane-ian/10473814002/

°°°°°°°°°°

Je suis désolé de voir les scènes de destruction qui font suite au passage de Ian. Personnellement, j’aime beaucoup la côte sud-ouest de la Floride, beaucoup plus sauvage que la côté est et ses alignements d’immeubles sans fin. Il fait bon se balader sur les immenses plages de sable blanc balayées par le vent, assister au ballet des dauphins et aux parties de pêche des pélicans depuis la jetée de Naples, elle aussi meurtrie par l’ouragan… Triste.

Photos: C. Grandpey

Les moai de l’Île de Pâques victimes d’un incendie criminel // Easter Island moai victims of arson

Un incendie d’origine criminelle a totalement carbonisé un certain nombre de moai sur l’Île de Pâques, après avoir réduit en cendres plus de 100 hectares autour du volcan Rano Raraku, un site du patrimoine mondial de l’UNESCO.
Selon les autorités locales, l’incendie a causé des dégâts « irréparables » à certaines des statues emblématiques sculptées dans la pierre.
L’île de Pâques, située à environ 3 500 km au large des côtes du Chili, abrite environ un millier de statues anciennes, sculptées par le peuple indigène Rapa Nui il y a plus de 500 ans. Les archéologues ont découvert ces dernières années que les têtes surdimensionnées avaient des corps enterrés sous terre. La hauteur des moai est très variable; certains atteignent jusqu’à 10 mètres de haut, bien que la moyenne soit de 4 mètres.
La zone a été fermée aux visiteurs le temps de l’enquête. L’incendie survient trois mois seulement après la réouverture de l’île au tourisme le 5 août 2022, après deux ans de fermeture en raison de la COVID-19. Avant la pandémie, l’île de Pâques, où la principale industrie est le tourisme, attirait quelque 160 000 visiteurs par an.
Source : médias d’information internationaux.

Voici un lien vers un article de SkyNews illustré par plusieurs photos des dégâts causés aux statues :

https://news.sky.com/story/easter-island-statues-suffer-irreparable-damage-in-fire-12714231

————————————-

A deliberate fire totally charred a number of moai on Easter Island after sweeping across more than 100 hectares around the Rano Raraku volcano, a UNESCO world heritage site.

According to local authorities, the blaze has caused « irreparable » damage to some of the iconic stone-carved statues.

Easter Island, which lies some 3,500 km off the coast of Chile, is home to around a thousand of the ancient statues, carved by the indigenous Rapa Nui people more than 500 years ago. Archaeologists discovered in recent years that the oversized heads had bodies buried underground. The size of each moai varies significantly in height, with some standing up to 10 meters high, although the average is 4 meters.

The area has been shut to visitors while an investigation is carried out. The blaze comes just three months after the island was reopened to tourism on August 5th, 2022, after two years of closure due to COVID-19. Prior to the pandemic, Easter Island, where the main industry is tourism, attracted some 160,000 visitors a year.

Source: International news media.

Here is a link to a SkyNews article illustrated by several photos of the damage caused to the statues:

https://news.sky.com/story/easter-island-statues-suffer-irreparable-damage-in-fire-12714231

Moai à l’île de Pâques (Crédit photo: Wikipedia)

C’est ce qui nous attend… // This is what awaits us…

Ce qui se passe actuellement en Floride et vient de se passer en Alaska et dans l’Est du Canada avec, pour ce pays, les effets désastreux de la puissante tempête Fiona, devrait retenir notre attention car c’est ce qui se produira de plus en plus fréquemment avec l’accélération du réchauffement climatique. En effet, le réchauffement de la planète renforce l’humidité et les vents à l’intérieur de ces ouragans et les rend plus violents. Fiona s’est accompagnée des pressions atmosphériques les plus basses jamais enregistrées au Canada. Des centaines de milliers de foyers se sont retrouvés sans électricité lorsque des lignes électriques ont été abattues et des centaines de maisons ont été détruites, en particulier le long des côtes où elles ont été carrément emportées par la mer. En effet, c’est au moment où les tempêtes frappent, notamment lors des grandes marées, que l’impact de la montée des océans se fait sentir. Les photos ci-dessous prises au Canada et en Alaska se passent de commentaire.
Il ne fait aucun doute que le réchauffement climatique va faire remonter des eaux océaniques plus chaudes à des latitudes plus élevées. Avec la hausse des températures, il y aura des tempêtes de plus en plus intenses, comme celle qui vient de frapper le Canada. Il convient de noter qu’en plus des grosses vagues et des ondes – ou marées – de tempête, ces événements extrêmes apportent également de fortes précipitations qui inondent la surface de la terre et peuvent affecter les nappes phréatiques dans les zones côtières.
Les ouragans et les fortes tempêtes en dehors des zones tropicales provoquent une élévation du niveau de la mer, connue sous le nom d’onde – ou marée – de tempête, une érosion importante du littoral et d’autres effets géologiques entraînant la perte de biens et de vies. Ces puissantes tempêtes génèrent de forts courants qui peuvent éroder les côtes en modifiant leurs formes. Les enrochements construits pour les protéger les sont rapidement détruits par de puissantes vagues. Ces courants peuvent également affecter la qualité de l’eau en mettant en suspension et en répandant des contaminants dans les ports.
Source : Service météorologique canadien.
Essayer de s’adapter au réchauffement climatique est une bonne chose, mais tant que rien n’est fait pour lutter contre les causes du phénomène – les concentrations de plus en plus élevées de gaz à effet de serre dans l’atmosphère – les catastrophes de grande envergure se multiplieront inévitablement en laissant d’énormes dégâts dans leur sillage.

————————————–

What is currently happening in Florida and recently happened in Alaska and in in Eastern Canada, with the disastrous effects of the powerful storm Fiona for this country, is what will happen more and more frequently with the acceleration of global warming. Indeed, the warming of the planet is making hurricanes wetter, windier and more intense. Fiona was the lowest-pressured storm to make landfall on record in Canada. Hundreds of thousands of homes were left without power when power lines were knocked down and hundreds were destroyed, especially along the coasts where they were wahed into the sea. Indeed, it is when the storms strike, especially during the high tides, that the impact of ocean rise will be seen. The photos below taken in Canada and in Alaska do not need any comment.

There is little doubt that global warming will lead to warmer ocean water at higher latitudes. A warmer future increases the probability of more intense storms like the one that has just struck Canada. It should be noted that in addition to large waves and storm surges, powerful storms and hurricanes also bring heavy precipitation that floods the land surface and can affect coastal groundwater systems.

Hurricanes and extreme extratropical storms cause elevated sea level, known as storm surge, and extensive shoreline erosion and other geologic effects leading to the loss of property and life. These powerful storms drive strong currents that can erode sediments and change the shape and forms of coasts. The ripraps built to protect the coasts will be rapidly destroyed by powerful waves. These currents can also affect water quality by suspending and spreading contaminants in harbours.

Source: Canadian Weather Service.

Trying to adapt to global warming is a good thing, but as long as nothing is done to fight the causes of the phenomenon – higher and higher concentrations of greenhouse gases in the atmosphere – large-sacle disasters will inevitably multiply with huge damage in their wake.

Source: Canadian news media

Source: U.S. news media

La Palma (Iles Canaries) , un an après… // La Palma (Canary Islands), one year after….

La Palma vient de célébrer le premier anniversaire de l’éruption de la Cumbre Vieja qui a plongé l’île dans une grande détresse. L’événement n’a fait aucune victime mais a ravagé la vie de nombreuses personnes.
Alors que les autorités organisaient des cérémonies le 19 septembre 2022 pour commémorer le premier anniversaire du début de l’éruption, l’île espagnole n’est plus la même, géologiquement, économiquement ou socialement.
Quelque 3 000 bâtiments ont été ensevelis sous une épaisse couche de lave qui met du temps à se refroidir après avoir atteint une température de 1 140 °C. De nombreuses bananeraies, des routes et des systèmes d’irrigation ont subi le même sort.
A côté de l’agriculture, le tourisme est essentiel à l’économie de l’île. Cependant, la moitié des 8 000 lieux d’hébergement officiellement répertoriés restent fermés en raison de la présence de gaz toxiques. C’est aussi la raison pour laquelle environ 170 habitants vivent encore dans des chambres d’hôtel.
L’ancien site touristique de Puerto Naos est devenu une ville fantôme. La lave n’a pas atteint la ville, mais la forte concentration de gaz carbonique a entraîné l’évacuation de ses 1 000 habitants. La plupart vivent chez des proches et tous continuent de se demander quand ils seront autorisés à rentrer chez eux.
La Palma, avec une population de 84 790 habitants, a vu la visite de nombreux hommes politiques et autres dignitaires. Des membres du gouvernement, dont le Premier ministre Pedro Sánchez, se sont rendus sur l’île à de nombreuses reprises, principalement pour annoncer de nouveaux programmes d’aide. Des fonds publics d’un montant total de 566 millions d’euros, destinés à aider à la reconstruction, ont été débloqués par le gouvernement.
Pourtant, un groupe de personnes affectées par l’éruption célèbre l’anniversaire en protestant contre la mauvaise gestion des fonds. D’autres expliquent qu’après l’éruption qui a duré 85 jours, la solidarité a disparu. Les producteurs de bananes se plaignent de l’insuffisance des subventions.
Cependant, certains entrepreneurs font des efforts pour faire redémarrer leurs entreprises et essaient de tirer parti de l’éruption. Pendant l’événement, j’ai évoqué un astronome qui proposait des programmes nocturnes d’observation des étoiles sous le ciel clair des îles Canaries. D’autres habitants guident les visiteurs à travers la cendre volcanique.
Le volcan n’a pas encore reçu de nom. Avant l’éruption, on le connaissait sous le nom de Cumbre Vieja, qui était aussi le nom du parc national tout autour. Cet été, les habitants de l’île ont proposé de l’appeler Tajogaite, le nom de la région dans l’ancienne langue Guanche.
Malgré les dommages qu’ils ont subis, les habitants de La Palma ont envie de s’en sortir. Il y a à peine deux mois, ils ont obtenu une petite victoire sur le volcan avec l’ouverture d’une nouvelle route tracée sur la lave pour relier les flancs opposés de la vallée d’Aridane qui avait été coupée en deux par l’éruption. La route permet d’atteindre en deux heures des maisons isolées; elle raccourcit les trajets scolaires des enfants et permet l’accès aux plantations de bananes qui ont échappé à l’éruption dans la vallée.
Source : médias d’information internationaux.

———————————————

La Palma has just celebrated the first anniversary of the three-month-long eruption of Cumbre Vieja eruption. The event left no casualties but wreaked havoc in the lives of many.

As officials held ceremonies on September 19th, 2022 to commemorate the first anniversary of the start of the eruption, the Spanish island in the Canary archipelago is not the same, geologically, economically, or socially.

Under the thick layer of lava, still slowly cooling down from the initial 1,140°C temperature, some 3,000 buildings were buried along with many banana plantations, roads and irrigation systems.

Alongside agriculture, tourism is essential to the island’s economy. However, half of the 8,000 registered places of accommodation remain closed due to the presence of poisonous gases. This is also the reason why about 170 local people are still living in hotel rooms.

The former touristic spot of Puerto Naos has become a ghost town. The lava didn’t reach the town, but the high concentration of CO2 gases forced the evacuation of its 1,000 residents. Most are staying with relatives, and all continue to wonder when they will be allowed back home.

La Palma, with a population of 84,790 has seen the visit of many politicians and dignitaries. Cabinet members including Prime Minister Pedro Sánchez have visited the island 60 times, mostly to announce new aid packages. Public funds totalling 566 million euros to aid reconstruction have been delivered by the government.

Yet a group of people affected by the volcano is celebrating the anniversary with a protest against the bad management of the funds. Others explain that after the 85-day eruption solidarity disappeared. Banana farmers complain that subsidies were insufficient.

However, some entrepreneurs are finding ways to reshape their businesses and exploit the eruption.

during the event, I wrote about an astronomer who offered nighttime stargazing programs under the clear Canary Island sky. Other locals guide visitors through the volcanic ashes.

The volcano has not yet been given a name. Befoer the eruption, it was known as as Cumbre Vieja, the name of the surrounding national park. This summer, island residents voted to call it Tajogaite, the name of the area in the ancient Guanche language.

Despite the damage they suffered, local people are determined to thrive. Just two months ago, the islanders were able to claim a minor victory over the volcano with the opening of a new road built over the lava rock to connect the sides of the Aridane Valley that was split in two by the eruption.The road takes two hours to reach isolated houses, shortens kids’ school routes and allows access to the surviving banana plantations in the valley.

Source: International news media.

Les webcams ont permis d’observer l’éruption du Cumbre Vieja depuis son fauteuil, avec de superbes images…

Une photo de l’éruption, prise par Nathalie Duverlie, figure sur la couverture du livre « Histoire de Volcans »