Hawaii: Arrêt de la lave? // Has lava stopped?

drapeau francaisLes responsables de la Protection Civile hawaiienne ont indiqué hier lundi que la coulée du 27 juin, qui avançait lentement vers Pahoa, avait cessé sa progression. La lave a ralenti au cours du week-end et n’avançait plus lundi matin. Le feu de broussailles qui était apparu samedi a été contenu. Reste à savoir si cet arrêt de progression de la lave est temporaire ou définitif.
Dans le même temps, le National Park Service a annoncé qu’il entamerait la construction d’une voie de secours le long de l’ancienne Chain of Craters Road pour venir en aide aux habitants de Puna dont l’accès au reste de l’île serait coupé si la lave coupait la route 130. Cette nouvelle voie d’accès, essentiellement dans le Parc National des Volcans d’Hawaï, permettrait un accès d’urgence et ne serait pas ouverte aux visiteurs.

——————————————————

drapeau anglaisThe June 27th lava flow which had been slowly heading toward Pahoa stalled on Monday, according to Hawaii County Civil Defence officials. A brush fire that broke out on Saturday was contained and there was no active burning on Monday. The question is to know whether lava has stopped for good or just temporarily.

Meantime, the National Park Service announced that it will work to construct an emergency route along the former Chain of Craters Road to assist residents of lower Puna, whose access to the rest of the island would be cut off if lava covers Highway 130. The route, mostly within Hawai‘i Volcanoes National Park, would provide emergency access for the community and would not be open for visitor use.

Routes Hawaii

On peut voir en bleu sur cette carte les routes de secours prévues dans le cas où la lave couperait la Route 130.

(Source: Hawaii 24/7)

Une réflexion au sujet de « Hawaii: Arrêt de la lave? // Has lava stopped? »

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.