Nouvelle explosion dans le cratère de l’Halema’uma’u (Hawaii) // New explosion in Halema’uma’u Crater (Hawaii)

drapeau-francaisIl ne faisait pas bon, hier 28 novembre à 11h59, se trouver sur la lèvre sud du cratère de l’Halema’uma’u ! Comme cela se produit assez fréquemment, une paroi interne de la bouche active s’est effondrée dans le lac de lave en provoquant une violente explosion. Des projections sont retombées sur l’ancienne terrasse d’observation du cratère, interdite au public depuis 2008. On sait que des irréductibles fréquentent néanmoins cette zone. Un jour ou l’autre, ils se feront moucher…

Voici deux petites vidéos montrant cet événement.

http://hvo.wr.usgs.gov/multimedia/uploads/600×450/previewImage-1568.jpg

http://hvo.wr.usgs.gov/multimedia/uploads/600×450/previewImage-1574.jpg

————————————-

drapeau-anglaisIt was not a good idea, yesterday November 28th at 11:59, to be on the southern rim of  the Halema’uma’u Crater ! As often happens, a chunk of the inner wall of the active vent collapsed into the lava lake, causing a violent explosion. Projections fell on the former observation deck of the crater, whose public access has been forbidden since 2008. It is known that irreducible visitors nevertheless frequent this area. One day or another, they will be killed or injured …
Here are two short videos showing this event.
http://hvo.wr.usgs.gov/multimedia/uploads/600×450/previewImage-1568.jpg

http://hvo.wr.usgs.gov/multimedia/uploads/600×450/previewImage-1574.jpg

 

Nouvelles du Kilauea (Hawaii / Etats Unis) // News of Kilauea volcano (Hawaii)

drapeau-francaisL’éruption du Kilauea se poursuit à son sommet et sur l’East Rift Zone.
Dans le cratère de Halema’uma’u, la surface du lac de lave se maintient à un niveau élevé et augmente actuellement, parallèlement à un épisode inflationniste. La lave se situe souvent à 7-10 mètres sous la lèvre de la bouche active, mais la pression n’est pas suffisante pour lui permettre d’atteindre le plancher du cratère et de s’épancher à sa surface, comme elle l’a fait il y a quelques mois. La sismicité au sommet reste faible. Un bref essaim sismique superficiel a été enregistré en début de soirée le 23 novembre, dans le secteur de Devil’s Throat, en aval de la partie supérieure de Chain of the Craters Road. La secousse la plus forte de cette séquence a été estimée à M 2,8. La sismicité a ensuite chuté de façon significative à la suite de cet événement qui n’a pas eu d’effet visible sur le comportement du volcan. Au cours de la semaine, les émissions moyennes de SO2 au sommet ont varié entre 2 100 et 8 300 tonnes par jour.
Les images de la webcam thermique montrent une lueur persistante au niveau des ouvertures connues depuis longtemps dans le cratère du Pu’uO’o où la séismicité se poursuit à un niveau faible.
La coulée de lave de 61g continue de pénétrer dans l’océan à Kamokuna. (du côté Kalapana). L’entrée ouest est tarie depuis plusieurs semaines. La lave coule principalement à la pointe du grand delta côtier où de profondes fractures peuvent être observées. Elles révèlent une instabilité et un risque accru d’effondrements de grande ampleur. Il convient de noter que l’entrée de lave actuelle est difficile à photographier depuis la terre. L’approche par la mer est beaucoup plus favorable à la photographie. Plusieurs agences à Hilo vendent de telles excursions aux touristes.
Les images des webcams placées sur le champ d’écoulement de la lave montrent que l’activité de surface observée ces derniers jours près du Pu’uO’o et à la base du pali est en nette régression..
Source: HVO.

———————————

drapeau-anglaisThe eruption of Kilauea volcano continues at its summit and East Rift Zone.

Within Halema’uma’u Crater, the level of the summit lava lake surface is currently rising in conjunction with an inflationary episode. Its surface is often 7-10 metres below the rim of the vent but lava does not have the strength to reach the crater floor and spill over it, as it did a few months ago. Seismicity at the summit continues at low levels. A brief flurry of shallow microearthquakes was recorded early in the evening of November 23rd, in the vicinity of Devil’s Throat beneath the upper section of the Chain of Craters Road. The largest event in this sequence was estimated at M 2.8 . Then, seismicity dropped significantly following that earthquake which had no obvious effects on the volcano.
Over the week, the average daily SO2 emission rate at the summit has ranged from 2,100 to 8,300 metric tons/day.
Thermal webcam views show persistent glow at known, long-term sources within Pu’uO’o crater where seismicity continues at low levels.

The 61g lava flow continues to enter the ocean at Kamokuna. (on the Kalapana side). The western flow has been dead for several weeks. Lava is mostly flowing at the tip of the large coastal delta where prominent cracks can be observed in the surface. They suggest instability and an increased potential for larger collapse events. It should be noted that the current lava entry makes it difficult to take photos from the land. The approach from the sea is far more favourable to photography. Several agencies in Hilo sell such trips to the tourists.

Webcam views of the 61g flow field show continuing but apparently decreased surface flow activity noted in previous days from breakouts closer to Pu’uO’o and at the base of the pali.

Source: HVO.

halemau-nov_modifie-1

Le lac de lave est parfaitement visible depuis la terrasse du Jaggar Museum.

(Image webcam HVO)

halemau-nov-2

Coulée sur le flanc E du Pu’uO’o (Crédit photo: HVO)

Hawaii: Les cheveux de Pélé // Hawaii: Pele’s hair

drapeau-francaisLe HVO a récemment publié un article intitulé «Vagues dorées de…cheveux de Pélé? », en se référant à la zone située à l’ouest du cratère de l’Halema’uma’u, dans le désert de Ka’u. Cette partie du Kilauea est jonchée de cheveux de Pélé depuis l’ouverture de la bouche active en 2008. Une photo prise en avril 2013 montrait déjà des accumulations d’environ un mètre de large en bordure de l’ancien  parking d’accès à l’Halema’uma’u, aujourd’hui fermé au public pour des raisons évidentes de sécurité.

photo-1

Crédit photo: USGS / HVO.

Les cheveux de Pélé sont constitués de longues fibres de verre volcanique qui se forment lorsque des bulles de gaz éclatent à la surface du lac de lave. Des lambeaux de bulle formés de lave très fluide sont propulsés dans les airs  avant se d’étirer en longs filaments dorés qui sont emportés par les alizés et se déposent, refroidis, à la surface du sol jusque dans le désert Ka’u. Quand le vent vient du sud, les cheveux de Pélé peuvent facilement atteindre la terrasse du Jaggar Museum où ils recouvrent les branches des ohi’as comme le feraient des guirlandes de Noël.
Des tignasses de cheveux de Pélé peuvent rester sur place pendant des années, voire des décennies mais, en général, une fois l’éruption terminée, le vent les emporte et les fait disparaître. Les photos présentées dans le dernier article montrent la zone du Parc des Volcans qui est fermée depuis 2008 en raison des émissions de SO2 et d’autres risques volcaniques.

photo-2

Crédit photo: USGS / HVO.

Les scientifiques du HVO recueillent régulièrement les cheveux et les larmes de Pélé sur le bord du lac de lave, ainsi que d’autres échantillons de lave récente à proximité du Pu’uO’o. À première vue, tous les échantillons de lave ont l’aspect d’une masse noire de verre solide. Toutefois, quand ils sont grossis ne serait-ce que cinq fois au binoculaire, ils révèlent des cristaux de minéraux qui se sont formés dans le magma lors de son stockage et son ascension sous le volcan. Les chercheurs identifient et caractérisent les formes et les tailles de ces minéraux et ils les analysent chimiquement Toutes ces informations sont utilisées pour connaître la température et la pression auxquelles est soumis le magma au cours de son ascension dans le volcan.
En tant que photographe, je recommande aux personnes qui auraient l’occasion de visiter des zones couvertes de cheveux de Pélé d’être extrêmement prudentes avec leur matériel photo. Même si on ne les voit pas, les particules de cheveux de Pélé sont soulevées du sol par les alizés qui soufflent en permanence. En conséquence, ces morceaux de verre volcanique en suspension dans l’air vont inévitablement entrer dans les boîtiers, avec un effet désastreux facile à imaginer, en particulier sur les objectifs. Je conseille fortement de changer d’objectif avant d’entrer dans une telle zone ou de le faire très, très prudemment. Je me souviens d’avoir rencontré ce genre de problème en 1998 lors d’une visite (autorisée et qui a failli mal se terminer*) au cratère du Pu’uO’o dont les abords étaient parsemés de cheveux de Pélé.

* Voir le chapitre 9 (« Dans l’enfer du Pu’uO’o ») du livre D’un volcan à l’autre écrit par Guy de St Cyr.

photo-3

Paillettes d’or sur laves cordées (Photo: C. Grandpey)

photo-4

Gros plan sur les cheveux de Pélé (Photo: C. Grandpey)

—————————————-

drapeau-anglaisHVO has recently released an article entitled « Amber waves of … Pele’s hair? », referring to the downwind side of Halema’uma’u Crater which has been strewn with Pele’s hair since the opening of the active vent in 2008. A photo taken in April 2013 already showed accumulations about a metre on the windward sides of the curbs in the Halema’uma’u parking lot which is closed to the public (see photo above).

Pele’s hair consists of long glass fibers that form when gas bubbles burst in the lava lake. Pieces of the fluid bubble skin are propelled violently into the air, drawing out into long, hair-like strands that cool to a golden-colored glass. Since the lake is bubbling almost constantly, large volumes of Pele’s hair are made daily. The resulting hair blows downwind from Halema‘uma‘u, across the caldera, and into the Ka‘u Desert. When a south wind blows, Pele’s hair can easily reach the Jaggar Museum Overlook area where it drapes ‘ohi‘a like tinsel on a Christmas tree.

Drifts of Pele’s hair can survive for years and even decades, but, once the eruption ends, wind will strip the hair from most surfaces. The photos included in the recent article show an area of the national park that has been closed since 2008 because of elevated SO2 emissions and other ongoing volcanic hazards (see photo above).

HVO scientists collect Pele’s hair and tears on the rim of the active lava lake and also hair, tears, and other fresh samples of lava in or near Pu’uO’o. At first glance, all lava samples appear to be a black mass of solid glass. With as little as five-times magnification, however, it’s possible to see mineral crystals that have formed within the magma during its storage and transport under the volcano. Researchers identify and characterize the shapes and sizes of these minerals, and they chemically analyze them.  All of this information is used to infer the temperature and pressure under which magma has been transported and stored within the volcano.

As a photographer, I invite people who might visit areas covered with Pele’s hair to be extremely cautious with their photo equipment. Even if you don’t see them, particles of Pele’s hair are lifted from the ground by the permanently blowing trade winds. As a consequence, these bits of volcanic glass will inevitably get into you cameras and have a disastrous abrasive effect, especially on the lenses. I strongly recommend to change lenses before entering such an area or do it very, very carefully. I remember encountering this sort of problem in 1998 when visiting Pu’uO’o crater whose rim was strewn with Pele’s hair (see photos above).

 

Hawaii: Nouvelles explosions dans le cratère de l’Halema’uma’u // New explosions in Halema’uma’u Crater

drapeau-francaisDeux nouvelles explosions ont été enregistrées par le HVO dans la bouche active du cratère de l’Halema’uma’u. Comme d’habitude, elles ont été provoquées par des effondrements des parois internes de cette bouche. Un événement a eu lieu vers 7h45 (heure locale) le mercredi 19 octobre et l’autre vers 12h26 le jeudi 20 octobre.
Les scientifiques du HVO font remarquer que « les deux événements rappellent pourquoi la zone autour du cratère de l’Halema’uma’u reste fermée au public. » Les projections qui sont retombées sur les abords du cratère, près de l’ancien point d’observation, sont là pour le prouver. Il semble toutefois que la mise en garde soit ignorée par certains touristes en provenance d’Europe francophone qui ne réalisent pas que, ce faisant, ils contribuent à la mise en place de nouvelles interdictions sur les volcans actifs.
Une photo et une courte vidéo des deux explosions sont disponibles en cliquant sur ce lien:
http://www.bigislandvideonews.com/2016/10/21/explosion-at-summit-of-kilauea-volcano/

———————————-

drapeau-anglaisTwo new explosions at Halema’uma’u Overlook Vent are being reported by HVO. They were triggered by rocks falling into the lava lake. One event occurred around 7:45 a.m. (local time) on Wednesday, October 19th and the other one around 12:26 p.m.on Thursday, October 20th.

HVO scientists say, “both events are reminders why the area around Halema’uma’u Crater remains closed to the public.” The materials that fell around the ancient observation platform confirm the danger. However, it seems the warning is ignored by some French-speaking Europeans who do not realize that by doing so they contribute to the setting up of more interdictions on active volcanoes.

A photo and a short video of both explosions are available by clicking on this link:

http://www.bigislandvideonews.com/2016/10/21/explosion-at-summit-of-kilauea-volcano/

explo

L’explosion de jeudi vue par l’une des webcams du HVO.