Etna: C’est à n’y rien comprendre! // Mt Etna: I fail to understand!

drapeau francaisL’Etna, c’est un peu n’importe quoi ! Alors que tout le monde se réjouissait de la décision prise par le Préfet de Catane il y a quelques jours d’autoriser à nouveau l’accès au sommet du volcan avec l’accompagnement des guides, il semble que les autorités siciliennes aient fait machine arrière. Mon ami André Laurenti qui se trouve en Sicile en ce moment vient de m’indiquer que l’accès au sommet était à nouveau interdit et que « tout s’arrête à 2800 mètres ». Cette décision semble pour le moins bizarre au moment où l’on observe un retour au calme sur l’Etna après l’arrêt de l’activité au pied du Cratère NE et sur le Nouveau Cratère SE ! Aucune nouvelle hausse du tremor ou de la sismicité n’est observée en ce moment. Vraiment bizarres les Siciliens !

 ————————————————

drapeau anglaisEtna is just anything! While everyone was pleased with the decision taken by the Prefect of Catania a few days ago to authorize again access to the summit of the volcano with the accompaniment of the guides, it seems that the Sicilian authorities have backtracked . My friend Andre Laurenti who is in Sicily right now has just told me that access to the summit was again banned and that « everything stops at 2800 meters. » This decision seems quite strange at a moment when the situation seems to have become calm again on Mount Etna. Indeed, activity has stopped at the base of the NE Crater and at the New SE Crater! No further increase in tremor or seismicity is observed right now. Sicilians are really very strange people!

Stromboli (Sicile / Italie): L’activité reste soutenue // Activity is still quite intense

drapeau francaisCeux qui ont la chance de se trouver à Stromboli en ce moment peuvent profiter d’un spectacle intéressant. En effet, le volcan reste bien actif, avec de fréquentes explosions, comme celle que j’ai pu saisir sur l’une des webcams ce matin. Les tracés sismiques confirment cette belle activité. Il est toutefois bon de rappeler que l’accès au sommet du Stromboli ne peut se faire qu’avec les guides.

——————————————

drapeau anglaisThose who are fortunate to be at Stromboli these days can enjoy a nice show. Indeed, the volcano is quite active, with frequent explosions, like the one I managed to capture on one of the webcams this morning. The seismographs confirm this elevated activity. However, people need to keep in mind that access to the summit of Stromboli can only be done with the local guides.

Strombo-02

Strombo-01

Etna (Sicile / Italie): Maintien des restrictions d’accès // Restricted access to the volcano

drapeau francaisOn peut lire dans le journal La Sicilia qu’une réunion à la Préfecture de Catane le 6 mars dernier a confirmé les restrictions d’accès à la zone sommitale de l’Etna ainsi qu’à la Valle des Bove. Vous ne pourrez randonner librement que jusqu’à la gare supérieure du téléphérique sur le versant sud (altitude 2500 mètres) et jusqu’au secteur du Monte Pizzillo (2450 mètres) sur le versant nord. L’accès à la Torre del Filosofo (versant sud) et à Punta Lucia (versant nord) ne peut se faire qu’avec les guides. Ma note du 17 février définit l’interdiction d’accès à la Valle del Bove.

Le volcan se moque bien de ces restrictions et personne ne l’empêchera de se comporter comme bon lui semble ! Après un bref sursaut d’orgueil il y a quelques jours, le tremor a retrouvé sa valeur de base.

S’agissant des interdictions, on peut tout de même se demander pourquoi les skieurs sont autorisés à fréquenter les pentes des Alpes ou des Pyrénées quand le risque d’avalanche est très élevé (4 sur une échelle de 5) alors que l’accès à la zone sommitale de l’Etna reste totalement interdit pendant les périodes calmes, ce qui est le cas en ce moment.

 ——————————————————-

drapeau anglaisWe can read in the newspaper La Sicilia that a meeting at the Prefecture of Catania on March 6th confirmed the access restrictions to the summit area of Mount Etna and the Valle del Bove. You can hike freely as far as the upper cable car station on the southern slope (2500 m. a.s.l.) and Monte Pizzillo area (2450 m. a.s.l.) on the northern flank. Access to the Torre del Filosofo (south side) and Punta Lucia (north side) is only allowed with the guides. My note of February 17th defines the access restriction to the Valle del Bove.
The volcano does not care about these restrictions and nobody will change its behaviour! After a brief increase a few days ago, the tremor has regained its background level.
As far as the interdictions are concerned, we may still wonder why skiers are allowed to speed down the slopes of the Alps or the Pyrenees when the avalanche risk is very high (4 on a scale of 5), while access to the summit area of Etna remains totally prohibited during quiet periods, which is the case right now.

Etna-coul-blog

Il est bien loin le temps où l’on pouvait photographier librement les coulées de lave de l’Etna!

(Photo:  C.  Grandpey)

Nouvelles conditions d’accès à l’Etna // New access conditions to Mount Etna

drapeau francais   Un ami sicilien vient de m’indiquer qu’à partir de maintenant, il est conseillé, avant d’entamer une visite à l’Etna, de consulter le site web de la Protection civile pour connaître le niveau de danger.  A noter que le site est en italien et qu’il faut donc connaître la langue de Dante pour comprendre ce qui est écrit !
http://www.protezionecivile.gov.it/

Le dernier bulletin en date du 14 avril émet un avis de «danger modéré» sur la zone sommitale, ce qui signifie «niveau de pré-alerte».
Autrement dit, on peut atteindre librement l’altitude 2500 mètres. Ensuite, il faut être accompagné des guides pour arriver à la Torre del Filosofo. La zone des cratères est, quant à elle, totalement interdite d’accès… en attendant une nouvelle mise à jour !  

 

drapeau anglais   A Sicilian friend has just told me that from now on, it is advisable, before starting a visit to Mount Etna, to consult the Civil Defence website in order to know the level of danger. Note that the site is in Italian and it is necessary to know this language to understand what is written!
http://www.protezionecivile.gov.it/

The latest bulletin (April 14th)  issued a notice of « moderate hazard » on the summit area, which means « pre-alert level. »
In other words, you can freely reach the altitude 2500 m. a.s.l. Then you must be accompanied by guides to reach the Torre del Filosofo. However, access to the area of the craters is completely prohibited   waiting for a new update!