Vatnajökull (Islande) : Eruption sous-glaciaire en vue? [suite]

drapeau francais21 heures: Bien qu’aucun événement visible ne se soit encore produit, la possibilité d’une éruption volcanique du Bárðarbunga se fait de plus en plus pressante. Hier, le premier ministre islandais rencontré les secouristes et les responsables de la protection civile à ce sujet.
Les nouvelles d’une possible éruption du Bárðarbunga qui se sont répandues à travers le monde ont déjà eu des effets réels sur l’Islande. Par exemple, les actions de la compagnie Icelandair ont chuté en Bourse de 4,35%.
Si une éruption du Bárðarbunga se produit, il est probable qu’elle génèrera un nuage de cendre ainsi que les inondations qui vont probablement se diriger vers le nord, jusqu’à la rivière Jökulsá á Fjöllum. Les curieux à la recherche de sensations fortes sont invités à rester à l’écart de la zone. Comme je l’ai écrit précédemment, les routes menant près Bárðarbunga ont été fermées.

Sur le terrain, le Met Office indiquait ce matin que quelque 2600 secousses ont été enregistrées depuis le début de la crise sismique. La carte ci-dessous montre clairement que les essaims se répartissent en 2 groupes, vers le nord et l’est du volcan. La branche orientale semble la plus active. La majorité des secousses ont été localisées à 5-10 km de profondeur et rien n’indique actuellement que le magma est en train de migrer vers la surface. Il n’y a aucun signe d’une activité éruptive en cours ou imminente.
Vous pouvez suivre l’activité du Bárðarbunga via une webcam à cette adresse:
http://vedur2.mogt.is/grimsfjall/webcam/

 ———————————————

drapeau anglais21:00: Although nothing visible has happened yet, the possibility of a volcanic eruption at Bárðarbunga is increasing. Yesterday, the Icelandic Prime Minister met with rescue and civil defence officials on the subject.

International reporting on Bárðarbunga has already had real-life effects on Iceland. For instance, stock in Icelandair fell by 4.35%.

In the event Bárðarbunga erupts, the result is likely to be an ash cloud, as well as flooding that will probably head northwards, to the river Jökulsá á Fjöllum. The curious and the thrill-seeking are advised to stay away from the area. As I put it before, roads leading near Bárðarbunga have been closed.

On the field, the Met Office indicated this morning that about 2600 earthquakes have been recorded since the onset of the seismic crisis. The map below shows very clearly that the swarm has been migrating in two clusters towards the north and the east of the volcano. The eastern cluster seems to be the more active.  The majority of events has been at 5-10km depth. No signs of migration towards the surface or any other signs of imminent or ongoing volcanic activity have been detected so far.

You can follow that activity of Bárðarbunga via a live webcam at this address:

http://vedur2.mogt.is/grimsfjall/webcam/

Vatna-carte

Source: Met Office islandais.

Vatnajökull (Islande): Eruption sous-glaciaire en vue? [suite]

drapeau francais18h30 : Rien de très nouveau aujourd’hui dans le NO du glacier Vatnajökull mais la sismicité reste élevée (on a enregistré 1 115 secousses pendant le week-end) avec deux essaims : l’un à l’est du Bárðarbunga, l’autre en bordure du glacier Dyngjujökull, juste à l’est de Kistufell. Le Met Office a enregistré une secousse de M4 tôt ce matin dans l’essaim de Kistufell. C’est le séisme le plus fort enregistré depuis 1996 dans la région. L’alerte aérienne est passée à l’Orange. Par précaution, la route de Gæsavatnaleið et d’autres pistes à l’est  de Skjálfandafljót vers l’Askja ont été fermées. De la même façon, la piste F 88 vers Herðubreiðarlindir (F88) n’est plus accessible à cause du risque d’inondation en cas d’éruption sous-glaciaire.

Bien malin serait celui qui pourrait dire comment la situation va évoluer. Au vu de la sismicité intense et superficielle, du niveau élevé du tremor et des déformations enregistrées sur le terrain, on serait tenté de pronostiquer une éruption à court terme. C’est le point de vue actuel des volcanologues islandais. Mais tout n’est pas aussi facile dans le cas des volcans sous-glaciaires ! Il se peut aussi qu’il ne se passe rien et que l’éruption avorte. Il se peut aussi que le magma se contente de faire chauffer le glacier en provoquant sa fonte et des inondations, sans apparition d’un panache éruptif. Un autre facteur assez déroutant en ce moment est l’ampleur de la zone affectée par la sismicité. Il ne faudrait pas que cela annonce une éruption fissurale dans le secteur. Elle aurait probablement une autre ampleur qu’une simple éruption sous-glaciaire. Erik Klemetti nous rappelle sur son blog (http://www.wired.com/2014/08/significant-earthquake-swarm-hits-icelands-bardarbunga/#more-1425341) qu’il y a 8500 ans, le volcan Barðarbunga  a été la source de la coulée de lave de Þjórsá (Thjorsa), la plus volumineuse jamais observée en Islande avec 25 kilomètres cubes de basalte. Toutefois, rien n’indique actuellement que l’on se dirige vers une éruption d’une telle ampleur.

 ———————————————–

drapeau anglais18:30: Nothing really new today in NW Vatnajökull. Seismicity remains high (1,115 tremors during the weekend) with two distinct swarms : one to the east of Bárðarbunga, the other on the edge of Dyngjujökull, to the east of Kistufell. The Met Office recorded an M4 quake early this morning, within the Kistufell swarm. The aviation colour code has been raised to Orange. As a precaution, the Gæsavatnaleið Road and other tracks east of Skjálfandafljót up to Askja have been closed. Similarly, the F88 to Herðubreiðarlindir is not accessible because of the risk of flooding in the event of a subglacial eruption.
It is very difficult to say how the situation will evolve. Given the intense and shallow seismicity, the high level of tremor and the deformation recorded on the field, one is tempted to predict an eruption in the short term. It is the opinion of Icelandic scientists at the moment. But everything is not as easy as in the case of subglacial volcanoes! It may also be that nothing happens and the eruption aborts. It is also possible that magma simply heats the glacier and causes it to melt and triggers a flood without any evidence of an eruptive plume. Another factor that is quite confusing at the moment is the extent of the area affected by seismicity. I hope this does not herald a fissure eruption in the area. It would probably have a different scale from a subglacial eruption. Erik Klemetti reminds us on his blog (http://www.wired.com/2014/08/significant-earthquake-swarm-hits-Icelands-bardarbunga/#more-1425341) that 8500 years ago, Barðarbunga was the source of the Þjórsá (Thjorsa) lava flow, the most voluminous ever recorded in Iceland with 25 cubic kilometers of basalt. However, nothing currently indicates that we are heading toward an eruption of this magnitude.

Vatna-blog-03

Difficile de savoir ce qui se prépare sous la glace du Vatnajökull…  (Photo:  C.  Grandpey)

Vatnajökull (Islande): Eruption sous-glaciaire en vue?

drapeau francais6 heures: On observe depuis quelques heures une forte augmentation de la sismicité dans la partie nord du glacier Vatnajökull. Il ne serait pas surprenant qu’une éruption sous-glaciaire se produise dans le court terme, probablement au niveau du volcan Bardarbunga.

L’essaim sismique a débuté vers 3 heures du matin le 16 août avec des événements à faible profondeur qui oscillent autour de M 1,5 pour la plupart, avec quelques secousses supérieures à M3, signalées par une étoile sur la carte ci-dessous. La situation est semblable à celle qui a précédé l’éruption du Grimsvötn en 2011 (Photos: http://en.vedur.is/earthquakes-and-volcanism/articles/nr/2185). De plus, les stations GPS installées sur le Vatnajökull montrent des déformations horizontales et verticales depuis le début du mois de juin, ce qui trahit des mouvements de magma sous le volcan Bardarbunga.

En conséquence, la couleur de l’alerte aérienne est passée du Vert au Jaune.

12 h30 : A la mi-journée, l’activité sismique reste intense dans la partie septentrionale du Vatnajökull mais aucune dépêche ne fait état d’une éruption aérienne ou sous-glaciaire. Il ne semble pas y avoir de crue  (jokulhlaup en islandais) non plus. Rappelons qu’une éruption sous-glaciaire ne se manifeste pas forcément par des panaches de cendre. Elle peut rester discrète. On s’en rend d’ailleurs compte en consultant l’histoire éruptive du Bardabunga sur le site de la Smithsonian Institution. La dernière éruption officielle remonte à 1910. D’autres événements ont probablement eu lieu depuis mais ils sont répertoriés comme « incertains ».

22h30: L’essaim sismique continue ce soir, avec des événements qui ont peut-être perdu un peu de leur intensité, si l’on en juge par le diagramme diffusé par le Met Office. Ce dernier indique qu’il n’y a « actuellement aucun signe que le magma monte vers la surface ».

————————————————–

drapeau anglais6 o’clock: For a few hours, there has been a strong in seismicity in the northern part of Vatnajökull Glacier. A subglacial eruption might occur in the short term, probably at Bardarbunga volcano.

The seismic swarm started at about 3 a.m. on August 16th with shallow events around M 1.5 for most of them, with a few quakes above M 3 (stars on the map below). The situation is similar to the one that preceded the eruption of Grimsvötn volcano in 2011 (See photos: http://en.vedur.is/earthquakes-and-volcanism/articles/nr/2185).  Since early June 2014, displacements at GPS stations around Vatnajökull show an increased upward movement and away from Bárðarbunga, a sure sign of magma movements beneath this volcano.

As a consequence, the aviation colour code has changed from Green to Yellow.

12:30: At midday, seismic activity remains intense in the northern part of Vatnajökull but no press report indicates an aerial or subglacial eruption. There does not seem to be any flood (jokulhlaup in Icelandic) either. We need to keep in mind that a subglacial eruption is not necessarily accompanied by ash plumes. It can remain discreet. This becomes clear when one consults the eruptive history of Bardabunga volcano on the website of the Smithsonian Institution. The last official eruption was in 1910. Other events have probably occurred since, but they are listed as « uncertain. »

22:30: The seismic swarm continues tonight with events that may have lost some of their intensity, judging from the diagram released by the Met Office which declares that « presently there are no signs of magma moving to the surface ».

Vatna-aout-2014

Source: Icelandic Met Office.

Le GPS et la hauteur du panache éruptif // GPS and height of the eruptive plume

drapeau francaisDepuis l’éruption de l’Eyjafjöll en 2010 et la panique générale qu’elle a déclenchée dans le trafic aérien en Europe, les chercheurs essayent de trouver des solutions pour que pareille mésaventure ne se reproduise pas. On a beaucoup parlé (et, me concernant, émis des réserves !) d’un système embarqué à bord des avions et qui serait capable de détecter la densité des nuages de cendre. La revue Nature Geoscience nous apprend aujourd’hui que le GPS pourrait permettre d’évaluer la hauteur du panache éruptif et donc, lui aussi, apporter des solutions aux problèmes rencontrés par le trafic aérien en cas d’éruption.

Ce sont des volcanologues islandais qui font part de cette information. Cette fois, ce n’est pas l’Eyjafjöll qui est concerné, mais le Grimsvötn, un volcan qui se cache sous la glace du Vatnajökull. Il est entré en éruption en 2011, avec un panache de cendre de 20 km de hauteur qui a perturbé le trafic aérien au Royaume Uni.

Selon les scientifiques islandais, le GPS aurait un double avantage : il permettrait non seulement de prévoir les éruptions, mais aussi de déterminer la hauteur du panache de cendre qu’elles génèrent.

L’univers de glace du Grimsvötn  rend difficile l’installation d’instruments de mesure. Par chance, les volcanologues islandais avaient pu placer un équipement GPS sur un petit éperon rocheux rendu accessible grâce à une fumerolle. Une heure avant l’éruption du Grimsvötn en 2011, le GPS a révélé un déplacement significatif du sol de plus de 50 centimètres. En mettant en oeuvre les équations qui décrivent les caractéristiques physiques d’une chambre magmatique, les scientifiques ont traduit les données GPS sur les mouvements du sol en variations de pression à l’intérieur de la chambre. Le résultat donnait une indication sur la hauteur probable du panache éruptif. Les volcanologues islandais comparent le phénomène à un ballon qui serait rempli d’eau. Quand on comprime ses parois, l’eau jaillit et la hauteur du jet dépend de la pression exercée sur les parois du ballon. Dans le cas d’un volcan, les sismographes indiquent qu’une éruption est susceptible de se produire, mais seul le GPS est capable de donner une idée de la taille de l’éruption.

L’installation de balises GPS sur des volcans difficiles d’accès, comme ceux des Iles Aléoutiennes par exemple, pourraient donner des indications sur la hauteur des panaches de cendre dans une région empruntée par les vols entre l’Amérique et l’Asie. Le principal problème reste le coût d’installation de stations GPS performantes à une époque où les fonds alloués aux observatoires rétrécissent comme peau de chagrin. De plus, il faudrait tester à nouveau le système lors d’une prochaine éruption pour s’assurer de sa fiabilité.

drapeau anglaisSince the eruption of Eyjafjöll in 2010 and the panic it triggered in European air traffic, researchers have tried to find solutions to avoid a similar mishap. Many comments (and reservations, as far as I’m concerned!) have been made about a system on board the planes that would be able to detect the density of the ash clouds. When reading the Nature Geoscience review, we learn that GPS could help estimate the height of the ash plume and, as such, bring solutions to the problems encountered by air traffic during an eruption.

The piece of news comes from Icelandic scientists. In their opinion, GPS might have a dual advantage: It would not only allow to predict eruptions, but also the height of the ash plumes they generate.

The icy universe of Grimsvötn makes it difficult to set up measuring instruments. Fortunately, Icelandic volcanologists had managed to install a GPS system on a rocky outcrop that was made accessible thanks to a fumarole. One hour before the start of the 2011 eruption, GPS had revealed a significant shift of the ground which had moved by more than 50 centimetres. By resorting to the equations that describe the physical characteristics of a magma chamber, the scientists could translate the GPS data about ground movement into changes in pressure inside the chamber. The results gave indications about the height of the eruptive plume. Icelandic volcanologists compare this phenomenon with a balloon filled with water. When you squeeze the walls of the balloon, then the height of the water coming out of the balloon correlates with how hard you were squeezing. On a volcano, seismographs indicate that an eruption is likely to happen, but the GPS system is the only one able to give an idea of the size of the eruption.

Setting up GPS systems on remote volcanoes like on the Aleutians could help indicate the height of the ash plumes in an area where air traffic between America and Asia is quite heavy. The main problem remains the cost of installing reliable GPS systems at a time when the funds allocated to observatories are being reduced year after year. Moreover, the system will need to be tested again during a future eruption so as to confirm its reliability.

Grimsvotn-blog

Image satellite du Grimsvötn le 22 mai 2011  (Crédit photo: NASA)