En raison du trop grand nombre d’avions et d’hélicoptères qui survolent la coulée de lave du 27 juin, la Protection Civile et la FAA ont imposé des restrictions afin que l’augmentation du trafic ne devienne pas une menace pour les personnes au sol.
Les restrictions, qui sont entrées en vigueur samedi, resteront d’actualité au moins jusqu’au 1er décembre, en fonction des événements. Elles concernent un rayon de 2 milles nautiques (environ 3,8 km) autour du front de coulée et interdisent les survols à moins de 1200 mètres de hauteur. Avant que les restrictions entrent en vigueur, avions et hélicoptères pouvaient voler à seulement 300 mètres au-dessus des zones habitées.
————————————————
Due to the too great number of planes and helicopters flying over the June 27th lava flow, the Civil Defense and the FAA have imposed restrictions as the increased traffic could become a threat to people on the ground.
The restrictions, which went into effect Saturday and will at least last until December 1st. They cover a radius of 2 nautical miles (about 3.8 km) around the front of the flow, and restrict flight below 1,200 metres. Before the restrictions went into effect, aircraft could fly as low as 300 metres above populated areas.
