Bogoslof (Alaska) : Les éruptions continuent // More eruptions

Un nouvel épisode éruptif a débuté sur le Bogoslof dans la soirée du 12 juin (heure locale) et s’est terminé quelques dizaines de minutes plus tard. Cette séquence s’est caractérisée par une série d’événements explosifs de 10 à 30 minutes, avec des nuages de cendre qui ont atteint une hauteur maximale de 7 500 mètres avant de se dissiper en une trentaine de minutes. La dernière activité explosive la plus importante s’est terminée à 20h35 le 12 juin (heure locale) Contrairement à ce que l’on peut lire sur certains sites, les explosions n’étaient pas plus intenses que les précédentes.
Le Bogoslof reste très actif et dans une situation imprévisible. De nouvelles explosions produisant des nuages de cendre à haute altitude peuvent se produire à tout moment. Ces nuages peuvent être un problème pour le trafic aérien entre l’Amérique et l’Asie. C’est pourquoi la couleur de l’alerte aérienne reste ROUGE.
Source: AVO.

————————————-

New explosive eruptive activity began in the evening of June 12th (local time) and ended a few tens of minutes later. This sequence was characterized by a series of explosive events lasting 10-30 minutes, emitting volcanic clouds that rose to a maximum height of 7,500 metres, and dissipated within about 30 minutes. The last major pulse of explosive activity ended at 20:35 on June 12th (local time).Contrary to what one can read on some sites, the explosions were not larger than the previous ones.

Bogoslof volcano remains at a heightened state of unrest and in an unpredictable condition. Additional explosions producing high-altitude volcanic clouds could occur at any time. The ash clouds may be a problem to air traffic between America and Asia. That’s why the Aviation Colour Code remains at RED.

Source: AVO.

Piton de la Fournaise (Ile de la Réunion): Passage en « Vigilance » // Alert level raised to « Watch »

La situation n’a guère évolué sur le Piton de la Fournaise au cours des derniers jours. Toutefois, la Préfecture explique dans son dernier communiqué de presse du 1er juin 2017 que « suite aux observations (gonflement de l’édifice, activité sismique…) de l’OVPF et à la reconnaissance de terrain effectuée le 30 mai 2017, le préfet de La Réunion a décidé de revenir en phase de VIGILANCE à partir du vendredi 2 juin 2017 pour le Piton de la Fournaise, ce qui signifie qu’une éruption est possible ou qu’il existe une présence de risques sur le secteur.

L’accès à la partie haute de l’enclos reste strictement limité aux deux sentiers balisés suivants :

– Pas de Bellecombe – Formica Léo – Chapelle Rosemont- Sentier Rivals- Cratère Caubet

– Pas de Bellecombe – Formica Léo -Chapelle Rosemont -sentier d’accès au site d’observation du cratère Dolomieu (accès par le Nord du cratère).

Rappels : les sentiers Kapor jusqu’à Piton Kapor et du cratère Caubet au Belvédère du Château Fort restent interdits d’accès. Le public a interdiction de s’engager au-delà des limites provisoires qui sont matérialisées sur le sentier RIVALS. »

—————————————-

The situation has not much changed on Piton de la Fournaise during the past few days. However, the Prefecture explains in its latest press release of June 1, 2017 that « following OVPF’s observations (inflation of the volcano, seismic activity …) and the overflight performed on May 30th, 2017, the Préfet of La Réunion has decided to return to the VIGILANCE phase of the alert system, starting on Friday 2 June 2017 for Piton de la Fournaise, which means that an eruption is possible or that there is a presence of risks on the sector.
Access to the upper part of the Enclos remains strictly limited to the following two signposted paths:
– Pas de Bellecombe – Formica Léo – Rosemont Chapel – Sentier Rivals- Crater Caubet
– Pas de Bellecombe – Formica Léo – Posement Chapel – access to the observation site of the Dolomieu Crater (access by the north of the crater).

The Ptefect reminds visitors that he Kapor trails to Piton Kapor and from the Caubet Crater to the Chateau Fort Belvedere cannot be accessed. The public is prohibited from engaging beyond the provisional limits that are materialized on the RIVALS trail.

Photo: Thomas Pesquet / CNES.

Kick-’em-Jenny (Mer des Caraïbes / Caribbean Sea)

L’Agence Nationale pour la Gestion des Catastrophes indique que l’on observe actuellement une hausse de l’activité à Kick- ’em-Jenny, volcan sous-marin situé à huit kilomètres au nord de l’île de la Grenade et à huit kilomètres à l’ouest de l’île Ronde dans les Grenadines. L’agence a été informée de l’augmentation de l’activité par le Centre de Recherche Sismique de l’Université des Antilles. Le Centre a enregistré un signal d’amplitude élevée, d’une durés d’environ 25 secondes, sur l’une des stations de la Grenade. Le signal a également été enregistré sur une station sismique de Montserrat.
En conséquence, le niveau d’alerte a été élevé à la couleur Jaune. Il est demandé aux plaisanciers et aux navires de ne pas s’approcher du volcan sous-marin et de respecter la zone d’exclusion de 5 km autour de Kick-’em-Jenny.
Source: The Antigua Observer.

——————————–

The National Disaster Management Agency is monitoring an increase in activity at Kick-’em-Jenny, the submarine volcano located 8 km (5 mi) north of the island of Grenada and about 8 km west of Ronde Island in the Grenadines. The agency has been advised of the increase in activity by the Seismic Research Centre of the University of the West Indies. The Center recorded a high amplitude signal, lasting about 25 seconds, on one of the Grenada stations. The signal was also recorded on a station in Montserrat.

As a result, the alert level is now on Yellow and sea users and ships have been warned to stay away from vicinity of the submarine volcano. The 5-km exclusion zone of Kick-’em-Jenny should be strictly observed.

Source: The Antigua Observer.

Source: Wikipedia

Nouvelle éruption du Bogoslof (Alaska)

drapeau-francaisL’AVO indique qu’une nouvelle importante éruption explosive du Bogoslof a commencé à 8h24 (heure locale). La sismicité s’est maintenue à un niveau élevé pendant 48 minutes avant de retrouver son niveau de base à 9h12.  Les images satellites montrent que le panache éruptif est monté à une hauteur de 7500 mètres. En conséquence, la couleur de l’alerte aérienne est repassée au ROUGE.

——————————-

drapeau-anglaisAVO indicates a new significant explosive eruption of Bogoslof Volcano began at 08:24. Seismicity related to ash emissions remained elevated for 48 minutes before decreasing to background levels at 9:12. Satellite data show the volcanic cloud rose up to 7,500 metres. The aviation colour code has again been raised to RED.