Pavlof (Alaska / Etats Unis): Activité en baisse // Activity is decreasing

drapeau francaisLe dernier rapport de l’AVO indique que l’activité éruptive du Pavlof se poursuit, mais la sismicité a baissé depuis hier. Les données satellitaires des dernières 24 heures montrent un panache qui s’étire vers le nord-ouest du volcan, avec une petite quantité de cendre. Une forte anomalie thermique est également visible au sommet sur les images satellites. Les rapports de pilotes indiquent que les panaches montent moins haut que précédemment (altitude maximale de 7500 mètres). Il n’est pas fait état de retombées de cendre sur les communautés proches du volcan.

 

drapeau anglaisAVO’s latest report indicates that eruptive activity at Pavlof is continuing, but seismicity has declined since yesterday. Satellite data over the past 24 hours has shown a plume extending to the northwest from the volcano containing a small amount of ash. A strong thermal anomaly has also been detected in satellite imagery. Pilot reports indicate that plumes are rising to lower levels than before (maximum altitude of 7,500 metres). There are no reports of ash fall on nearby communities.

Pavlof-blog

L’éruption du Pavlof vue depuis Sand Point le 25 juin 2013  (Crédit photo:  AVO).

Popocatepetl (Mexique)

drapeau francaisL’activité du Popocatepetl est stable et consiste essentiellement en émissions de gaz et de vapeur auxquels se mêle parfois de la cendre. On a observé une intensification de l’activité entre le 14 et le 17 juin avec, ce dernier jour, une explosion qui a généré un panache de cendre de plus de 4 km de hauteur. Des matériaux incandescents sont retombés jusqu’à 2 km du cratère, déclenchant de petits incendies dans la végétation.Des retombées de cendre ont été observées jusqu’à plusieurs dizaines de kilomètres du volcan. Le  niveau d’alerte reste à la couleur Jaune, Phase 2.
Source: CENAPRED.

drapeau anglaisActivity at Popocatepetl still consists of continuing gas-and-steam emissions that sometimes contain small amounts of ash. The volcano showed an increase in activity between June 14th and 17th. An explosion on June 17th produced an ash plume that rose more than 4 km, and ejected incandescent tephra up to 2 km from the crater. Some of the high-temperature fallout caused small fires in the vegetation on the flanks. Ashfall was reported in communities several tens of kilometres from the volcano. The Alert Level remains at Yellow, Phase Two.
Source: CENAPRED.

Popocatepetl (Mexique): La situation reste inchangée // The situation remains unchanged

drapeau francais   La situation du Popocatepetl est restée stable ces derniers jours et le niveau d’alerte a été abaissé à la couleur Jaune, Phase 2 le 7 juin. Le volcan continue à émettre des nuages (appelés « exhalations » par le CENAPRED) de vapeur à laquelle se même parfois un peu de cendre. Ces panaches s’élèvent en général à quelques centaines de mètres au-dessus du cratère.  Il arrive que se produise un événement explosif plus important comme celui observé le 8 juin et visible sur la capture d’écran ci-dessous.

 

drapeau anglais   The situation on Popocatepetl has been quite stable during the past days and the alert level was lowered to Yellow,Phase 2 on June 7th.  The volcano keeps emitting clouds (called “exhalations” by CENAPRED) of steam occasionally mixed with some ash which rise a few hundred metres above the crater.  A more powerful event occurs from time to time, like on June 8th, as can be seen on the screenshot here below.

Popo-blog

(Avec l’aimable autorisation du CENAPRED)

Poás (Costa Rica)

drapeau francais   Voici un résumé de l’activité volcanique du volcan Poás au mois de mai. La température du crypto-dôme était suffisamment élevée pour produire de l’incandescence la nuit. Les températures maximales de 575 et 450 ° C ont été enregistrées le 8 mai et le 30 mai. L’activité du lac était très semblable à celle décrite en mai 2012. Elle se caractérise par des éruptions phréatiques sporadiques et une baisse lente du niveau d’eau. Le 8 mai 2013, le niveau était de 0,5 mètre au-dessous du niveau mesuré le 8 mai 2012. Des éruptions phréatiques ont eu lieu à 11h00 le 1er mai, à 17h00, le 8 mai et à 11h25 et 15h10 le 28 mai. L’activité fumerollienne était variable.

Source: OVSICORI-UNA

 

drapeau anglais   Here is a summary of volcanic activity at Poás volcano during May. Temperatures of the cryptodome at Poás were high enough to produce night-time incandescence. Maximum temperatures of 575 and 450°C were recorded on May 8th and 30th, respectively. Activity of the lake was very similar to that reported for May 2012. It was characterized by sporadic phreatic eruptions and a slow decline in the water level. On May 8th 2013, the water level was 0.5 metre below the level measured on May 8th 2012. Phreatic eruptions occurred at 11:00 on May 1st, at 17:00 on May 8th, and at 11:25 and 15:10 on May 28th. Fumarolic activity was variable.

Source: OVSICORI-UNA

Poas-blog-2

Le cratère du Poas le 2 juin 2013  (Crédit photo: Red Sismologica Nacional)