Le dernier bulletin du Vanuatu Geohazards Observatory indique que l’activité du Yasur reste élevée, avec un fort dégazage et des émissions de cendre à partir des trois bouches actives dans le cratère. Des bombes volcaniques récentes ont été observées sur la lèvre. Les explosions sont visibles et audibles des villages autour du volcan.
Le niveau d’alerte est maintenu à 2 sur une échelle de 4.
Il est recommandé aux visiteurs de ne pas s’approcher de la lèvre du cratère et de respecter les mesures de sécurité (rubans de sécurité) mises en place sur le volcan.
The Vanuatu Geohazards Observatory’s latest report indicates that Yasur volcano has maintained its high activity with strong degassing and ash emissions from all the three active vents. Fresh volcanic bombs have fallen around the crater rim. Some explosions can be heard and viewed from the villages.
The Alert Level is maintained at 2 on a scale of 4.
Visitors are strongly advised to keep out from the volcano crater rim and to respect the security measures in place (security ribbon).
La lave en provenance de l’East Rift Zone a entraîné l’évacuation d’une maison occupée par un couple à Kalapana. Elle s’est arrêtée à moins de cent mètres de leur maison, après avoir traversé hier la route d’accès à Kalapana et recouvert le carrefour des routes 130 et 137. Il y a quelques semaines, le point d’observation mis en place pour les touristes avait déjà été détruit par une coulée.
Lava from the east Rift Zone forced the evacuation of a Kalapana couple and stopped within 100 yards of their house one day after the flow crossed the Kalapana access road and enveloped the intersection of Highways 130 and 137. A few weeks ago, a lava flow had already destroyed the public viewing point.
Les nombreux touristes qui se sont rendus en Islande en juillet indiquent qu’un panache de vapeur s’élève au-dessus du cratère. Sa hauteur a parfois été estimée à 3 ou 4 km. Une fois encore, il faut rappeler que la densité du panache dépend en grande partie de la température et du degré d’hygrométrie de l’air ambiant. Elle varie donc de jour en jour, sans que ce soit un signe d’une évolution de l’activité volcanique. Le Met Office islandais indique que l’accumulation d’eau dans le cratère a pratiquement cessé dans la mesure où la glace n’est plus en contact avec des matériaux à haute température.
The numerous tourists who visited Iceland in July indicate that a steam plume in rising above the crater. It can be as high as 3 or 4 km. One should bear in mind that the density of the plume largely depends on air temperature and hygrometry. It varies from day to day without being the sign of a change in volcanic activity. The Met Office indicates that water accumulation has stopped in the crater as the ice is no longer in contact with hot material.
Dans son dernier rapport couvrant la période du 9 au 16 juillet, le MVO indique que l’activité volcanique a été peu importante. On a enregistré 20 signaux d’effondrements, 3 séismes volcano-tectoniques et 2 événements hybrides.
In its latest report (July 9th – 16th) MVO indicates that activity at the volcano has been low this week. There have been twenty rockfall signals, three volcano-tectonic and two hybrid earthquakes.