Le trafic maritime dans l’Arctique // Shipping in the Arctic

drapeau-francaisDire que l’Arctique est en train de fondre n’est pas un scoop. L’étendue de glace de mer en Octobre 2015 a été l’une des plus faibles jamais enregistrées. On le sait depuis longtemps : La situation actuelle suscite un regain d’intérêt pour le transport maritime dans l’Arctique. Il a augmenté de façon constante au cours des dernières années, jusqu’à l’an dernier où il a connu une forte baisse. Les chiffres pour 2015 ne sont pas encore disponibles, mais l’Arctique a probablement enregistré de nouveau une augmentation du nombre de navires opérant dans la région. Cosco, la plus grande compagnie maritime de Chine, vient d’annoncer qu’elle va mettre en place un service de transport régulier sur la voie maritime qui longe le nord de la Russie.
La Corée du Sud et l’Islande sont parmi les autres nations qui lorgnent sur cette voie maritime. Au cours d’une réunion qui a eu lieu en Corée début novembre, les présidents des deux pays se sont mis d’accord pour établir conjointement une route maritime dans l’Océan Arctique. Elle pourrait être disponible pendant toute l’année en 2030, et raccourcirait d’une dizaine de jours le temps de navigation pour des cargos coréens.
Mais tout n’est pas rose pour la navigation dans l’Arctique. Jusqu’à maintenant, l’essentiel du trafic maritime au nord de la Russie concernait le transport de combustibles fossiles. Le problème, c’est que la production de pétrole russe dans l’Arctique est en chute libre, en raison d’un manque d’infrastructures. Dans le même temps, un chantier naval de Louisiane a annulé la construction de deux brise-glace suite à la décision de Shell de cesser ses opérations de forage au large des côtes de l’Alaska dans le proche avenir (voir ma note du 29 septembre 2015).
Source: Alaska Dispatch News.

—————————————-

drapeau-anglaisSaying the Arctic is melting has become commonplace. The extent of Arctic sea ice this October has been one of the lowest on record. The current situation has fuelled renewed interest in Arctic shipping, which has grown steadily in recent years, until last year, when it suffered a sharp one-year decline. Figures for 2015 aren’t yet available, but the Arctic will likely see an increase in the number of ships operating in the region. China’s largest shipping company, Cosco, has just announced that it will launch regularly scheduled shipping services along Russia’s Northern Sea Route.
South Korea and Iceland are among other nations eyeing such a route. Presidents of both countries agreed at a meeting in Korea to establish an Arctic Ocean shipping route together. It could be available year-round by 2030, and would shave sailing time for Korean cargo vessels by about 10 days.
But not all signs point to an immediate spike in Arctic shipping. Up to now, most traffic on Russia’s Northern Sea Route consisted of fossil fuel shipments. However, Russia’s Arctic oil output is declining, due to a lack of infrastructure. Meanwhile, a Louisiana shipbuilder cancelled work a pair of polar class icebreakers, a move that comes in the wake of Shell’s decision to halt its operations offshore Alaska for the foreseeable future (see my note of 29 September 2015).
Source: Alaska Dispatch News.

Groenland-blog

Photo: C. Grandpey

Mont Baekdu (Corée du Nord / Chine)

drapeau francaisLe 28 septembre 2010, j’écrivais une note à propos du Mont Baekdu, un volcan à la frontière entre la Corée du Nord et la Chine. Les scientifiques pensaient que son éruption pourrait causer de très gros dégâts jusqu’en Chine voisine. La Corée du Sud serait affectée indirectement avec, en particulier, des perturbations dans son trafic aérien.

Le volcan figure sur la liste de la Smithsonian Institution sous le nom de Changbaishan. Ce n’est que l’un de plusieurs synonymes selon le côté de la frontière où l’on se trouve.

Une étude réalisée pour le compte de la commission coréenne de prévention des risques a attribué au Mont Baekdu l’index de dangerosité 6.

Des articles de presse récents indiquent que le Mont Baekdu montre tous les signes d’une éruption dans le court terme. Les scientifiques locaux rappellent au public que le Baekdu est responsable de l’une des éruptions les plus puissantes des 2000 dernières années.
La caldeira du Baekdu, s’est soulevée d’un centimètre depuis le mois de juillet dernier. Elle avait déjà connu un soulèvement d’environ 10 centimètres entre 2002 et 2005. Elle s’est ensuite affaissée en 2009 avant de recommencer à se soulever.
En outre, la température d’un geyser situé près de la caldeira a augmenté de manière significative, passant de 70°C à 83°C.
S’agissant des gaz, la concentration en hélium est passée de 6,5 à 7 fois le niveau atmosphérique.
Tous ces signes indiquent que le magma est en train de monter à l’intérieur de l’édifice et que le volcan doit être étroitement surveillé.

Source : The Korean Times.

 ——————————————

drapeau anglaisOn September 28th 2010, I wrote a note about Mount Baekdu, a volcano on the border between North Korea and China. It is said that its eruption would cause massive damage not only in North Korea but also in neighbouring Chinese territory. South Korea would suffer indirect damage, including cancellations of flights.

The volcano is included in the list released by the Smithsonian Institution as Changbaishan. It is one of several names given too the volcano, depending on the side of the border between North Korea and China.

A study made on behalf of the National Institute for Disaster Prevention gave Mount Baekdu a Hazard Index of 6.

Recent press articles indicate that Mount Baekdu is set to explode. Local scientists remind the public that Baekdu is responsible for one of the worst eruptions in the last 2,000 years.

The caldera of the Baekdu volcano has risen a centimetre since July and about 10 centimetres between 2002 and 2005. It then began to sink in 2009 and has again started to rise.

Additionally the temperature of a geyser near the caldera has also risen significantly, jumping from 70C to 83C.

As far as gases are concerned, helium concentration went from 6.5 times normal atmosphere levels to seven times.

All these signs indicate that magma is moving upward and that the volcano needs to be closely monitored.

Source : The Korean Times.

La Corée du Nord appelle l’Amérique au secours! // North Korea is calling America for help!

drapeau francaisDans une note rédigée le 22 Mars 2011, j’écrivais que la Corée du Nord avait proposé à la Corée du Sud de mener des recherches sur l’activité volcanique du Mont Paektu, considéré comme une montagne sacrée par le Nord. Le gouvernement sud-coréen avait alors répondu qu’il reconnaissait la nécessité d’une coopération entre les deux Corées en ce qui concerne les catastrophes naturelles telles que les activités volcaniques et les tremblements de terre et qu’il acceptait cette proposition de collaboration.
La dernière éruption du Mont Paektu, à la limite avec la frontière chinoise, a eu lieu en 1903. Elle a changé le paysage de façon spectaculaire, laissant derrière elle un cratère de 5 kilomètres de diamètre, aujourd’hui connu sous le nom de Lac du Paradis. Le volcan reste actif et la région enregistre régulièrement des séismes.
Le Mont Paektu  montre depuis quelque temps des signes d’acticité qui inquiètent les autorités nord-coréennes. Le problème est que les scientifiques coréens savent peu de choses sur le volcan. Chose exceptionnelle, des scientifiques occidentaux ont reçu l’autorisation d’accéder au site afin de déterminer si – ou quand – le volcan pourrait se réveiller. Dans un geste sans précédent, les Américains Hammond et Clive Oppenheimer ont été invités par le gouvernement de Pyongyang, à travers une série d’intermédiaires, à travailler avec les scientifiques locaux après que de petits séismes aient secoué le volcan, faisant renaître la crainte d’une éruption semblable à celle de 1903.
Affaire à suivre…!
Source: Presse américaine.

—————————————

drapeau anglaisIn a note written on March 22nd 2011, I wrote that North Korea had proposed conducting research with South Korea on volcanic activity at Mount Paektu, considered sacred by the North. The South Korean government answered it recognized the need for inter-Korea cooperation regarding natural disasters such as volcanic activities and earthquakes and that it accepted the proposal.
Mount Paektu, which borders China, last erupted in 1903. The eruption changed the landscape dramatically, leaving behind a three-mile crater, today known as Heaven Lake. The volcano remains active, with the region regularly registering regular quake activity.
Mount Paektu is currently showing signs of life that worry North Korean authorities. As Korean scientists know little about the volcano, western scientists have been given extraordinary access to determine if — or when — it could wake up.
In an unprecedented move, American scientists Hammond and Clive Oppenheimer were invited by the government in Pyongyang, through a series of intermediaries, to work with local scientists after small earthquakes beneath the volcano stirred fears it could erupt.
Source: American newspapers.