Et si le Mont Fuji entrait en éruption? // What if Mount Fuji erupted?

drapeau francaisLes Japonais sont inquiets. Alors que le Mont Fuji vient d’apparaître sur la liste des sites du Patrimoine Culturel Mondial de l’UNESCO, ils craignent qu’un tremblement de terre majeur dans le pays déclenche une éruption de ce volcan mythique.
C’est pourquoi les autorités préfectorales de Yamanashi, Shizuoka et Kanagawa s’efforcent de mettre au point un plans d’évacuation, en collaboration avec le gouvernement central. Le plan devrait être prêt d’ici mars 2014.
Selon la première partie de ce plan, jusqu’à 750 000 personnes devraient être évacuées en raison des importantes coulées de lave et des écoulements pyroclastiques.
Le plan – qui est actuellement à l’état de projet – divise la région autour du mont Fuji 1) en une zone où des bouches éruptives sont susceptibles d’apparaître et 2) en trois autres zones que les coulées de lave pourraient atteindre respectivement en moins de trois heures, une journée et 40 jours.
Plus de 10 000 personnes escaladent le Mont Fuji chaque jour pendant la haute saison, mais elles ne figurent pas parmi les 750 000 personnes évacuées. (A noter que le nombre de visiteurs sur la montagne a augmenté depuis sa nomination en juin au Patrimoine Mondial de l’UNESCO).
Toute évacuation réelle devrait donc être plus difficile que prévu par le projet de plan. Le plan d’évacuation définitif va donc probablement inclure des mesures pour remédier à la paralysie généralisée des réseaux de circulation, y compris à Tokyo, ainsi que les coulées de boue générées par la fonte de la neige qui se déplacent plus rapidement et plus amplement que la lave.
Lorsque le plan d’évacuation définitif sera prêt en 2014, les trois préfectures ont l’intention de procéder à un exercice d’évacuation commun.

Source : The Japanese Times.

 

drapeau anglaisThe Japanese are anxious. While Mount Fuji has just been to UNESCO’s list of World Heritage cultural sites, it is feared that a major earthquake in the country might trigger an eruption of the mythical volcano.

Therefore, the Yamanashi, Shizuoka and Kanagawa prefectural governments are working out evacuation plans in collaboration with the central government. The plans should be ready by March 2014.

According to the first part of the plan, up to 750,000 residents would have to be evacuated due to widespread lava and pyroclastic flows.

The draft plan divides the region around Mount Fuji into 1) an area where volcanic vents are likely to be created and 2) three other areas lava flows are expected to reach within three hours, one day and up to 40 days, respectively.

As many as 10,000 people climb Mount Fuji daily during the peak climbing period, but they are not counted among the 750,000 evacuees. (The number of visitors to the mountain has been increasing since its designation as a World Heritage site in June.)

Any actual evacuation therefore is expected to be more difficult than envisioned by the draft plan. The final evacuation plan thus will likely include measures to address the widespread paralysis of traffic systems, including in Tokyo, as well as mud flows from melted snow, which move faster and more widely than lava.

When the final plan is ready in 2014, the three prefectures aim to conduct a joint evacuation drill.

Source: The Japanese Times.

Fuji-blog

(Crédit photo:  Wikipedia)

Yellowstone (Etats Unis): Réveil du Steamboat Geyser ! // Steamboat Geyser wakes up !

drapeau francaisAu cœur du parc de Yellowstone, le Steamboat Geyser est entré en éruption après une pause de 8 années ! Le 31 juillet à 19h30, le geyser a expédié pendant 9 minutes un jet d’eau bouillante à une hauteur allant de 60 à 90 mètres.

Contrairement au Vieux Fidèle qui se manifeste avec la régularité d’un métronome toutes les 90 minutes, personne ne sait quand le Steamboat Geyser va entrer en éruption. Par le passé, il est resté jusqu’à 50 années sans se manifester. Par contre, en 1964, il est entré 29 fois en éruption. Son dernier réveil remontait à l’année 2005.

 

drapeau anglaisYellowstone National Park’s Steamboat Geyser has erupted for the first time in more than eight years ! On July 31st at 7:30 p.m., the nine-minute blast sent steaming hot water an estimated 60 to 90 metres in the air.

Unlike the park’s popular and famous Old Faithful geyser, which spews water like clockwork every hour-and-a-half, no one knows when Steamboat will erupt next. In the past, it’s gone as long as 50 years without a major event. In 1964, it erupted a record 29 times. The last blast came in 2005.

Yellowstone-01

Le Vieux Fidèle, un geyser à la régularité exemplaire.  (Photo:  C. Grandpey)

Le sultan, la déesse et le volcan…

La chaîne de télévision Planète +Thalassa diffusait hier soir un documentaire intitulé « Le sultan, la déesse et le Volcan ». Je l’ai beaucoup aimé car je trouve qu’il reflète bien les mentalités de l’île de Java où les habitants de Jogjakarta vivent en permanence sous la menace des forces de la nature. Ils ont encore en mémoire les pertes humaines et les dégâts causés par la catastrophe du tsunami de 2004, et ceux du volcan Merapi dont la dernière éruption d’octobre 2010 a contraint des dizaines de milliers de Javanais à quitter leur foyer. Sur la côte sud de Java, Songkono, à l’instar de tous les pêcheurs, a peur des déchaînements de la mer, même s’il croit en la protection de la déesse Ratu Kidul, depuis qu’un pacte a été scellé entre la déesse de la mer et le Sultan, au 16è siècle…

Cet excellent documentaire de 55 minutes (réalisé en 2011) sera à nouveau diffusé le vendredi 2 août à 11h30 sur Planète + Thalassa.

Stromboli (Sicile / Italie): Nouvelle webcam

drapeau francaisAlors que la saison touristique bat son plein, le Stromboli a retrouvé son activité habituelle. Les explosions, typiques du célèbre dynamisme strombolien, se produisent à raison de 14 événements de faible à moyenne intensité chaque heure. Comme à l’accoutumée, quelques petits effondrements sont enregistrés sur la Sciara del Fuoco ; ils sont le résultats de l’accumulation sur la pente du volcan des matériaux éjectés par les bouches éruptives.

Rappelons que l’accès au sommet ne peut se faire qu’avec les guides locaux. Le tarif est de 25 € par personne + la taxe d’accès aux volcans prélevée par la mairie de Lipari (3 €).

Si vous n’allez pas à Stromboli, vous pourrez observer l’activité du volcan depuis chez vous, d’autant plus que deux nouvelles webcams (l’une classique, l’autre thermique) ont été installées sur le Pizzo. L’ensemble des webcams des Iles Eoliennes est accessible à cette adresse :

http://www.ct.ingv.it/it/webcam-eolie.html

 

drapeau anglaisWhile the tourist season in full swing, Stromboli has regained its usual activity. The explosions, typical of  the well-known Strombolian dynamism, occur at an average rate of 14 events of low to medium intensity each hour. As usual, a few minor collapses are recorded on the Sciara del Fuoco; they are caused by the accumulation on the slope of the volcano of the materials ejected by the eruptive vents.
You need to keep in mind that the access to the summit can only be done with local guides. The price is 25 € per person +  volcano access tax collected by Lipari (3 €).
If you do not go to Stromboli, you can see the volcano from your home, all the more as two new webcams (a conventional one and a thermal one) have been installed on the Pizzo. All the webcams of the Aeolian Islands are available at:

http://www.ct.ingv.it/it/webcam-eolie.html

Pizzo-blog

L’activité du Stromboli vue par la nouvelle webcam