Le sud de l’Arizona / South Arizona : 3) Tombstone

Pas très loin de Bisbee, on peut prévoir une halte à Tombstone qui a rassemblé jusqu’à 15000 habitants lorsque les mines d’argent étaient en plein essor. Leur exploitation déclina rapidement. En 1900, la population de Tombstone n’était plus que de 700 habitants. Elle est d’environ 1500 à l’heure actuelle. De nos jours, Tombstone est une ville touristique aux airs de Far-West. On y perpétue le ‘règlement de comptes à OK Corral’ du 26 octobre 1881. Bien que seulement trois hommes aient été tués durant le combat, il est généralement considéré comme la plus célèbre fusillade dans l’histoire de la Conquête de l’Ouest. Il vit s’affronter les frères Wyatt Earp, Morgan Earp, Virgil Earp, contre Frank McLaury, Tom McLaury, Billy Claiborne, Ike Clanton et Billy Clanton. Morgan Earp, Virgil Earp et Doc Holliday furent blessés. Les deux frères McLaury et Billy Clanton furent tués et ont été enterrés dans le cimetière Boothill, autre lieu très visité de Tombstone. Chaque jour, on peut assister à la reconstitution du règlement de comptes avec des acteurs locaux.

———————————–

Not far from Bisbee, one can plan a stop at Tombstone which gathered up to 15,000 inhabitants when the silver mines were in full swing. Their exploitation declined rapidly. In 1900, the population of Tombstone was only 700 inhabitants. It is about 1500 at present. Nowadays, Tombstone is a tourist city with a Far-West aspect. The gunfight at OK Corral on October 26, 1881 is still in the air. Although only three men were killed during the fight, it is generally considered the most famous shooting in the history of the Western Conquest. The brothers Wyatt Earp, Morgan Earp, Virgil Earp, Frank McLaury, Tom McLaury, Billy Claiborne, Ike Clanton and Billy Clanton were involved in the event. Morgan Earp, Virgil Earp and Doc Holliday were injured. The two brothers McLaury and Billy Clanton were killed and buried in Boothill Cemetery, another highly visited place in Tombstone. Every day, tourists can witness the reconstitution of the gunfight with local actors.

Photos: C. Grandpey

Stromboli (Sicile / Italie)

En cliquant sur le lien suivant, vous verrez une petite vidéo réalisée par Jean-Paul Céceille au cours d’une visite au Stromboli le 28 mai 2017, en compagnie de membres du Club Alpin Suisse – Section Jura :
https://www.youtube.com/watch?v=ISX8rjvsVBI
L’activité était, bien sûr, strombolienne, d’intensité moyenne, semble-t-il, et correspondant au tracé sismique mis en ligne par l’INGV. Cinq bouches étaient actives. Les éruptions les plus intenses se situaient dans la partie sud de la zone cratérique, où un hornito expédiait des gerbes étroites en forme de cigare, et dans la partie nord où deux bouches émettaient des gerbes  stromboliennes classiques accompagnées de panaches de cendre.

Une visite au Stromboli est toujours une expérience intéressante. Il est utile de rappeler que l’ascension ne peut se faire qu’avec l’accompagnement de guides. L’excursion coûtait une trentaine d’euros en 2016.

—————————————

By clicking on the following link, you will see a short video made by Jean-Paul Céceille during a visit to Stromboli on May 28th, 2017, with members of the Swiss Alpine Club – Jura Section:
https://www.youtube.com/watch?v=ISX8rjvsVBI

The activity was, of course, strombolian, of moderate intensity, and corresponding to the seismicity put on line by INGV. Five vents were active. The most intense eruptions were in the southern part of the crater zone, where a hornito sent narrow cigar-shaped emissions, and in the northern part where two vents emitted the usual strombolian ejections accompanied by ash plumes.
A visit to Stromboli is always an interesting experience. It is useful to remember that climbing the volcano can only be done with the accompaniment of the local guides. The tour cost about thirty euros in 2016.

Source: INGV.

Photo: C. Grandpey