Regain d’activité sur le Popocatepetl (Mexique) // Increased activity at Popocatepetl (Mexico)

Normal
0
21

MicrosoftInternetExplorer4

st1:*{behavior:url(#ieooui) }

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name: »Tableau Normal »;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent: » »;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family: »Times New Roman »;}

drapeau francais   L’activité du Popocatepetl s’est intensifiée samedi 13 avril, avec des explosions et des émissions de cendre et de gaz. Les explosions ont été particulièrement fortes au cours de la matinée, comme on peut le voir sur les captures d’écrans de webcam ci-dessous. Les émissions de gaz et de vapeur atteignaient en général une hauteur de 400 ou 500 mètres. La cendre était également présente dans les panaches, avec des retombées sur plusieurs bourgades telles que San Nicolas de los Ranchos et Huejotzingo, ainsi que sur la partie nord de la ville de Puebla. Les derniers rapports du CENAPRED indiquent que l’activité a tendance à diminuer. Le niveau d’alerte est maintenu à la couleur Jaune, Phase 2.

drapeau anglais   The activity of Popocatepetl increased on Saturday, April 13th with explosions and expulsions of ash and gas. The explosions were quite intense in the morning, as can be seen on the screenshots here below. The emissions (“exhalations”) of gas and vapour reached 400-500 metres above the crater. Ash could also be observed in the plumes, with ashfall on several communities such as San Nicolas de los Ranchos and Huejotzingo, as well as the northern part of the city of Puebla. CENAPRED’s latest reports indicate that activity is declining. The alert level is kept at Yellow Phase 2.

Popo-blog

Avec l’aimable autorisation du CENAPRED

Popocatepetl (Mexique)

drapeau francais   L’activité du Popocatepetl reste relativement stable. On observe toutefois des périodes plus intenses. Des explosions faibles à modérées peuvent se produire avec des émissions de cendre et des projections incandescentes jusqu’à 400 – 700 mètres du cratère (voir capture d’écran ci-dessous).

Le CENAPRED ne signale pas de modifications significatives dans le comportement global du Popo. Des pics d’activités semblables se sont déjà produits à plusieurs reprises depuis l’an dernier.

Le niveau d’alerte est maintenu à la couleur Jaune, Phase 2.

 

drapeau anglais   Activity at Popocatepetl is quite stable with occasional periods when the volcano becomes more active. Small to moderate explosions may occur, with ash emissions and incandescent tephra thrown to up to 400-700 metres from the crater (see screenshot below).

CENAPRED reports no significant changes in the global behaviour of Popocatepetl. Similar peaks in activity have occurred several times since last year.

The alert level remains at Yellow, Phase 2.

Popo-blog

Avec l’aimable autorisation du CENAPRED

Popocatepetl (Mexique): Situation relativement stable

drapeau francais   La situation reste relativement stable sur le Popocatepetl mais elle montre que le volcan reste bien actif. Le CENAPRED relève en moyenne quotidiennement une trentaine de panaches de vapeur à laquelle se mêle parfois un peu de cendre. Comme on peut le voir sur la capture d’écran ci-dessous, les panaches montent en général jusqu’à 200-300 mètres de hauteur. De nuit, une incandescence est souvent visible au niveau du cratère.  Le 10 mars, des projections atteignaient une centaine de mètres de hauteur et retombaient jusqu’à 400 mètres du cratère. L’alerte est maintenue à la couleur Jaune, Phase 2.

 

drapeau anglais   The situation is relatively stable on Popocatepetl but it shows the volcano is still quite active. CENAPRED registers a daily average of about thirty steam plumes with sometimes a little ash in them. As can be seen on the screenshot below, the plumes usually rise up to 200-metres high. At night, a glow is often seen above the crater. On March 10th,  incandescent tephra was ejected 100 metres above the crater and fell  as far as 400 metres away. The colour of the alert level is kept at Yellow, Phase 2.

Popo-blog

(Avec l’aimable autorisation du CENAPRED)

Popocatepetl (Mexique)

   Comme je l’indiquais il y a quelques jours, la situation est relativement stable sur le Popocatepetl, même si, de temps en temps, elle a tendance à s’intensifier. Des bouffées de gaz et de vapeur s’échappent régulièrement du cratère ; la hauteur des panaches atteint parfois une hauteur de 2 km. De nuit, on observe toujours de l’incandescence au niveau du cratère. Elle s’intensifie au moment des expulsions de gaz.
L’activité actuelle est bien résumée par les 3 captures d’écran des webcams effectuées le 27 et 28 janvier 2013.
Le niveau d’alerte reste à la couleur Jaune, Phase 2.
Source : CENAPRED.

 

   As I put it previously, the situation is quite stable on Popocatepetl even if there may be some increase from time to time. Puffs of steam and gas, as high as 2 km, regularly come out of the crater. At night, one can observe incandescence above the crater. It intensifies when the volcano emits puffs of gas.
Current activity is summed up in these three screenshots of the webcams performed on January 27th and 28th 2013.
The colour of the alert level remains Yellow, Phase 3.
Source: CENAPRED.

Popo-blog